Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles NGOD-159 Whisper in any Language
NGOD-159 Whisper Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: ご視聴ありがとうございました
2
At 00:00:10,000, Character said: お電話ありがとうございます
3
At 00:00:13,000, Character said: JT生司でございます
4
At 00:00:15,000, Character said: お世話になっております
5
At 00:00:19,000, Character said: はい、寝ましたですね
6
At 00:00:21,000, Character said: はい、おかえりました
7
At 00:00:22,000, Character said: 寝ました、ちょっと待ってください
8
At 00:00:33,000, Character said: 寝ましたです、お久しぶりです
9
At 00:00:36,000, Character said: あ、とんまさん
10
At 00:00:38,000, Character said: 今まで楽しめた宇宙で
11
At 00:00:40,000, Character said: もうできてるかな
12
At 00:00:41,000, Character said: はい、できてました
13
At 00:00:46,000, Character said: ご視聴ありがとうございました
14
At 00:00:47,000, Character said: ご視聴ありがとうございました
15
At 00:00:50,000, Character said: おいで、寝ました
16
At 00:00:55,000, Character said: あ、ぜrans
17
At 00:01:00,000, Character said: クリスになります
18
At 00:01:03,000, Character said: �
19
At 00:01:06,000, Character said: がんばりました
20
At 00:01:08,000, Character said: いいですか
21
At 00:01:11,000, Character said: 待たせております
22
At 00:01:13,000, Character said: はい
23
At 00:01:14,000, Character said: ア喜歡這些チクソース because
24
At 00:01:19,260, Character said: ブロックパンと同じバスを送っています
25
At 00:01:20,640, Character said: けど
26
At 00:01:25,700, Character said: ありがと
27
At 00:01:27,740, Character said: 買い物だったら
28
At 00:01:32,660, Character said: 食べ逃せる感じ
29
At 00:01:34,240, Character said: たくさん、內断に
30
At 00:01:39,680, Character said: 火がとなってる
31
At 00:01:42,820, Character said: うん
32
At 00:01:44,820, Character said: うん
33
At 00:01:46,820, Character said: うん
34
At 00:01:48,820, Character said: うん
35
At 00:01:50,820, Character said: うん
36
At 00:01:52,820, Character said: うん
37
At 00:01:54,820, Character said: お疲れさま
38
At 00:01:56,820, Character said: お疲れさまです
39
At 00:01:58,820, Character said: もう仕事
40
At 00:02:00,820, Character said: お疲れさま
41
At 00:02:02,820, Character said: はい
42
At 00:02:04,820, Character said: 少しです
43
At 00:02:08,820, Character said: 期待してみよう
44
At 00:02:10,820, Character said: 期待して
45
At 00:02:12,820, Character said: さあ
46
At 00:02:18,820, Character said: だよ
47
At 00:02:20,820, Character said: 講習してみよう
48
At 00:02:22,820, Character said: スタート40のだった
49
At 00:02:24,820, Character said: うん
50
At 00:02:26,820, Character said: うん
51
At 00:02:28,820, Character said: うん
52
At 00:02:30,820, Character said: うん
53
At 00:02:32,820, Character said: うん
54
At 00:02:34,820, Character said: うん
55
At 00:02:36,820, Character said: うん
56
At 00:02:38,820, Character said: うん
57
At 00:02:42,820, Character said: 少しに
58
At 00:02:44,820, Character said: お疲れさま
59
At 00:02:46,820, Character said: はい
60
At 00:02:48,820, Character said: うん
61
At 00:02:50,820, Character said: うん
62
At 00:02:52,820, Character said: お疲れさま
63
At 00:02:54,820, Character said: 少し
64
At 00:02:56,820, Character said: お疲れさま
65
At 00:02:58,820, Character said: お疲れさま
66
At 00:03:00,820, Character said: まあ
67
At 00:03:02,820, Character said: 大切だけど
68
At 00:03:04,820, Character said: 少し
69
At 00:03:06,820, Character said: ありがとうございます
70
At 00:03:08,820, Character said: でも
71
At 00:03:10,820, Character said: いいです
72
At 00:03:12,820, Character said: 私まだ入り下したのか
73
At 00:03:14,820, Character said: 少し
74
At 00:03:16,820, Character said: うん
75
At 00:03:18,820, Character said: うん
76
At 00:03:20,820, Character said: うん
77
At 00:03:22,820, Character said: もう一度の解説さ
78
At 00:03:24,820, Character said: あ
79
At 00:03:26,820, Character said: じゃないけど
80
At 00:03:28,820, Character said: もう一度
81
At 00:03:30,820, Character said: うん
82
At 00:03:32,820, Character said: ちょっと
83
At 00:03:34,820, Character said: うん
84
At 00:03:36,820, Character said: ん
85
At 00:03:38,820, Character said: いた
86
At 00:03:40,820, Character said: うん
87
At 00:03:42,820, Character said: じゃあ
88
At 00:03:44,820, Character said: 頑張って
89
At 00:03:46,820, Character said: うん
90
At 00:03:48,820, Character said: うん
91
At 00:03:50,820, Character said: はい
92
At 00:03:52,820, Character said: そうさ
93
At 00:03:54,820, Character said: コーヒーを保っていた
94
At 00:03:56,820, Character said: すみません
95
At 00:03:58,820, Character said: お
96
At 00:04:00,820, Character said: 然後ラビビ これは Intenitivitis
97
At 00:04:13,820, Character said: シッター
98
At 00:04:18,820, Character said: おはよ
99
At 00:04:22,820, Character said: どう思う 私は
100
At 00:04:26,820, Character said: 大丈夫? 無理しないで寝ててね
101
At 00:04:31,820, Character said: 本体を変えた?
102
At 00:04:33,820, Character said: まあ、さっき
103
At 00:04:38,820, Character said: 悪いな、みこ
104
At 00:04:40,820, Character said: 俺が怪我したせいで
105
At 00:04:42,820, Character said: みこにまっくり目がかきちゃって
106
At 00:04:44,820, Character said: 何言ってるのあなた? 大丈夫よ
107
At 00:04:48,820, Character said: そっか
108
At 00:04:49,820, Character said: ああ、そうだ
109
At 00:04:51,820, Character said: さっき市役所から前金の電話が来たよ
110
At 00:04:54,820, Character said: でも来ちゃった
111
At 00:04:56,820, Character said: ごめんね
112
At 00:04:59,820, Character said: いやいや、俺のせいだから
113
At 00:05:01,820, Character said: しかし、家計きついだろ
114
At 00:05:03,820, Character said: 俺、今無収入だから
115
At 00:05:07,820, Character said: うーん
116
At 00:05:11,820, Character said: あ、そうだな、だった
117
At 00:05:13,820, Character said: 今日ね
118
At 00:05:16,820, Character said: 今月の9日に
119
At 00:05:20,820, Character said: 特別手当てつけてもらったの
120
At 00:05:23,820, Character said: 特別手当て?
121
At 00:05:26,820, Character said: もうこれか
122
At 00:05:28,820, Character said: すごいな
123
At 00:05:30,820, Character said: でも、どうして?
124
At 00:05:33,820, Character said: なんか、お仕事頑張れば
125
At 00:05:36,820, Character said: こういう手当てがつくみたいだ
126
At 00:05:40,820, Character said: えぇ
127
At 00:05:42,820, Character said: ずいぶん機械の良い会社だな
128
At 00:05:44,820, Character said: これじゃあ、ますます仕事頑張らないとな
129
At 00:05:48,820, Character said: うん、頑張るね
130
At 00:05:52,820, Character said: 大丈夫?
131
At 00:05:54,820, Character said: 何処になって
132
At 00:06:00,820, Character said: なんか、何も気にしなくていいからね
133
At 00:06:03,820, Character said: ごめんなよ、と
134
At 00:06:05,820, Character said: 今は、ゆっくり直して
135
At 00:06:08,820, Character said: 元気なくならないと
136
At 00:06:12,820, Character said: なんか、人思うとかある?
137
At 00:06:14,820, Character said: 大丈夫
138
At 00:06:18,820, Character said: だいぶよかったら来てるんだけど
139
At 00:06:38,820, Character said: どうぞ、お疲れ
140
At 00:06:40,820, Character said: お疲れ様です
141
At 00:06:42,820, Character said: ん?
142
At 00:06:45,820, Character said: 何してんの?
143
At 00:06:48,820, Character said: 来客のお茶足?
144
At 00:06:50,820, Character said: はい
145
At 00:06:52,820, Character said: あ、そっか
146
At 00:06:55,820, Character said: 新しく入ってきが若いなのに
147
At 00:06:58,820, Character said: ああ、これも大変だね
148
At 00:07:01,820, Character said: いい
149
At 00:07:05,820, Character said: ところでさ
150
At 00:07:07,820, Character said: 父さんって
151
At 00:07:11,820, Character said: 体細いわ
152
At 00:07:16,820, Character said: お胸は大きいよね
153
At 00:07:18,820, Character said: ちょっと
154
At 00:07:20,820, Character said: せんの
155
At 00:07:22,820, Character said: やめて
156
At 00:07:28,820, Character said: おい
157
At 00:07:30,820, Character said: 東野さんも
158
At 00:07:32,820, Character said: 風邪やこと、心配してるんだよ
159
At 00:07:36,820, Character said: 旦那さんの毛は大丈夫?
160
At 00:07:40,820, Character said: はい
161
At 00:07:47,820, Character said: お前もさ
162
At 00:07:49,820, Character said: 手当てつけたけど
163
At 00:07:51,820, Character said: 彼ら自ら足りなそうだね
164
At 00:07:57,820, Character said: なので
165
At 00:07:59,820, Character said: お触り手当て
166
At 00:08:01,820, Character said: つけやるからさ
167
At 00:08:04,820, Character said: お触り手当て
168
At 00:08:06,820, Character said: お触り手当て
169
At 00:08:09,820, Character said: 困ります
170
At 00:08:12,820, Character said: 困ってんのは
171
At 00:08:16,820, Character said: 君の家の
172
At 00:08:18,820, Character said: 家計が大変だね
173
At 00:08:20,820, Character said: ちょっとせん
174
At 00:08:22,820, Character said: 何してるんですか、こんなところで
175
At 00:08:24,820, Character said: 何してるって
176
At 00:08:26,820, Character said: だからお触りだよ
177
At 00:08:28,820, Character said: いや、でも
178
At 00:08:30,820, Character said: 私
179
At 00:08:32,820, Character said: 主人がいますし
180
At 00:08:34,820, Character said: でも
181
At 00:08:38,820, Character said: でも、この主人は
182
At 00:08:40,820, Character said: 気が大変そうだよね
183
At 00:08:42,820, Character said: そうですけど
184
At 00:08:44,820, Character said: だからさ
185
At 00:08:46,820, Character said: お触り手当て
186
At 00:08:48,820, Character said: つけてあげるって言ってるんだよ
187
At 00:08:53,820, Character said: 困ります
188
At 00:08:54,820, Character said: こういうの
189
At 00:08:56,820, Character said: お触り手当てなよ
190
At 00:09:00,820, Character said: ちょっとした後
191
At 00:09:03,820, Character said: 何特別手当て言えない?
192
At 00:09:08,820, Character said: 味がたいんですけど
193
At 00:09:10,820, Character said: そういうの
194
At 00:09:12,820, Character said: こういうのが困ります
195
At 00:09:15,820, Character said: 僕さ
196
At 00:09:17,820, Character said: 会社の役員だから
197
At 00:09:19,820, Character said: 僕の一言で
198
At 00:09:24,820, Character said: 僕の一言声で
199
At 00:09:27,820, Character said: いつやられるんだけど
200
At 00:09:37,820, Character said: お知りもいいよね
201
At 00:09:44,820, Character said: 何やめてくる
202
At 00:09:46,820, Character said: お触り手当て
203
At 00:09:48,820, Character said: 言ってるじゃん
204
At 00:09:50,820, Character said: いや、でも
205
At 00:09:52,820, Character said: 誰か来ますし
206
At 00:09:55,820, Character said: みんな仕事中だから
207
At 00:09:57,820, Character said: こんなところに来ないよ
208
At 00:10:00,820, Character said: 会社ですし
209
At 00:10:03,820, Character said: 大丈夫
210
At 00:10:08,820, Character said: 今さ、自信すぎるから
211
At 00:10:10,820, Character said: 来てないんだよ
212
At 00:10:12,820, Character said: 困ります
213
At 00:10:18,820, Character said: いいお尻だね
214
At 00:10:21,820, Character said: やめてくる
215
At 00:10:24,820, Character said: 何?
216
At 00:10:26,820, Character said: ティーバックランで入っちゃってるの?
217
At 00:10:36,820, Character said: ティーバック仕事になって
218
Download Subtitles NGOD-159 Whisper in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
A deadly Adoption (2015) 720p
American.Woman.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]
The Spider (1945)
JSN-005.en.whisperjav
Frankenfish (2004)
ROE-095 Yuka Mizuno_A1.en.whisperjav
I.Will.Never.Leave.You.Alone.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264_track3_eng
JUR-427-C
JSN-005-ub Chuckie100
UMD-973-Multi.ja
NGOD-159 Whisper chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share NGOD-159 Whisper srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up