[English (autogenerated)] Bookish Season 1 Episode 1 [DownSub.com] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,000, Character said: Yeah?

2
At 00:00:04,000, Character said: Yeah?

3
At 00:00:30,000, Character said: Yeah?

4
At 00:01:00,000, Character said: Yeah?

5
At 00:01:05,000, Character said: Son, you're in the middle of his lane.

6
At 00:01:30,000, Character said: I don't get any lighter.

7
At 00:02:00,000, Character said: A bit lost, love.

8
At 00:02:29,980, Character said: One, five, eight.

9
At 00:02:32,420, Character said: Just there, sweetheart.

10
At 00:02:35,360, Character said: Ta.

11
At 00:02:59,980, Character said: Hold that, would you?

12
At 00:03:09,220, Character said: What do you make of it?

13
At 00:03:18,460, Character said: Looks old.

14
At 00:03:19,540, Character said: It is.

15
At 00:03:20,400, Character said: Fairly indifferent Jacobean poetry, calfskin binding, worth a couple of bob.

16
At 00:03:25,340, Character said: What are these brown spots on the pages?

17
At 00:03:28,300, Character said: You go straight to the heart of the matter, Mr.

18
At 00:03:31,100, Character said: Jack.

19
At 00:03:32,480, Character said: It's just Jack.

20
At 00:03:34,500, Character said: That's called foxing.

21
At 00:03:36,060, Character said: Jack, just Jack.

22
At 00:03:37,460, Character said: It's what time does to books.

23
At 00:03:39,620, Character said: To all of us.

24
At 00:03:41,440, Character said: In the profession, we say it's slightly foxed.

25
At 00:03:43,560, Character said: Interested?

26
At 00:03:46,220, Character said: You know, there's a mistake.

27
At 00:03:48,600, Character said: A mistake?

28
At 00:03:50,860, Character said: Well, isn't there?

29
At 00:03:53,000, Character said: Above the door, the sign.

30
At 00:03:54,700, Character said: What about it?

31
At 00:03:56,500, Character said: Well, it's wrong, isn't it?

32
At 00:03:58,860, Character said: There's no apostrophe in books.

33
At 00:04:00,620, Character said: There is.

34
At 00:04:01,220, Character said: No, there isn't.

35
At 00:04:01,700, Character said: There is.

36
At 00:04:02,220, Character said: There isn't.

37
At 00:04:02,700, Character said: There is.

38
At 00:04:03,060, Character said: Your name is Book, and you own the shop, which it is, and I do.

39
At 00:04:06,720, Character said: My name's Book.

40
At 00:04:07,760, Character said: Books, books.

41
At 00:04:09,000, Character said: Confusing, I know.

42
At 00:04:10,420, Character said: Or is it handy?

43
At 00:04:11,260, Character said: I can never decide.

44
At 00:04:12,620, Character said: Anyway, I'm Book, and I run a bookshop.

45
At 00:04:14,520, Character said: This one, obviously.

46
At 00:04:15,420, Character said: You must be here about the job.

47
At 00:04:17,380, Character said: Tea?

48
At 00:04:33,060, Character said: Not quite there yet.

49
At 00:04:38,480, Character said: I'm trying to make ginger snaps.

50
At 00:04:41,840, Character said: Uh, how much?

51
At 00:04:43,140, Character said: Where were you dragged up?

52
At 00:04:44,340, Character said: One for each person, and one for the pot.

53
At 00:04:50,340, Character said: Now, where have we g***t to?

54
At 00:04:54,620, Character said: Jack, just Jack.

55
At 00:04:56,140, Character said: This is dog, book, dog, job.

56
At 00:05:00,560, Character said: I have a little hobby on the side, and I find it's taking me away from the shop more and

57
At 00:05:05,380, Character said: more.

58
At 00:05:06,040, Character said: So, I require assistance.

59
At 00:05:19,160, Character said: Oh, God.

60
At 00:05:24,320, Character said: Oh, that's better.

61
At 00:05:26,200, Character said: I must have tea.

62
At 00:05:27,540, Character said: Without tea, I ** merely unreconstituted dust.

63
At 00:05:30,560, Character said: Look, this isn't really my sort of gaff.

64
At 00:05:38,620, Character said: I mean, I thought they'd maybe send me to a factory or something.

65
At 00:05:41,600, Character said: They?

66
At 00:05:43,980, Character said: Well, you know where I've come from, don't you?

67
At 00:05:47,140, Character said: You know that I was...

68
At 00:05:48,500, Character said: No need to mention it again.

69
At 00:05:50,540, Character said: What are you hoping for now you've g***t the job, Jack?

70
At 00:05:52,820, Character said: Just Jack.

71
At 00:05:53,720, Character said: I just want to keep my head down, you know.

72
At 00:05:56,400, Character said: Try and get back to norm...

73
At 00:05:57,560, Character said: Wait, I've g***t the job.

74
At 00:05:58,880, Character said: Normality is overrated.

75
At 00:06:01,180, Character said: Yes, you've g***t the job.

76
At 00:06:03,060, Character said: If you want it.

77
At 00:06:05,120, Character said: Darling, you must come at once.

78
At 00:06:08,640, Character said: Oh.

79
At 00:06:09,200, Character said: Uh, Trotty, this is Jack.

80
At 00:06:10,640, Character said: Just Jack.

81
At 00:06:11,540, Character said: Jack, this is Trotty, my wife.

82
At 00:06:14,380, Character said: Hello.

83
At 00:06:16,280, Character said: Hello.

84
At 00:06:17,200, Character said: Well, what is it?

85
At 00:06:18,280, Character said: The bombsite.

86
At 00:06:19,220, Character said: The man carrying the bombsite.

87
At 00:06:20,180, Character said: You know where Inkeman Street used to be?

88
At 00:06:21,520, Character said: Oh, yes, that one.

89
At 00:06:22,540, Character said: What of it?

90
At 00:06:23,380, Character said: Well, they found something.

91
At 00:06:25,420, Character said: In suspicious circumstances.

92
At 00:06:29,720, Character said: My favorite kind of circumstances.

93
At 00:06:31,580, Character said: there.

94
At 00:06:31,780, Character said: Hear a name?

95
At 00:06:31,960, Character said: The bombsite.

96
At 00:06:32,480, Character said: No.

97
At 00:06:33,160, Character said: Hooray

98
At 00:06:35,500, Character said: Just Batman.

99
At 00:06:40,340, Character said: Houth!

100
At 00:06:42,940, Character said: Let's do it.

101
At 00:06:43,520, Character said: Go.

102
At 00:06:43,980, Character said: Let's do it.

103
At 00:06:45,580, Character said: Get for it.

104
At 00:06:47,860, Character said: Go.

105
At 00:06:49,980, Character said: Bye.

106
At 00:06:51,360, Character said: Bye.

107
At 00:06:53,300, Character said: Bye.

108
At 00:06:55,120, Character said: Bye.

109
At 00:06:59,460, Character said: Bye.

110
At 00:06:59,760, Character said: Bye.

111
At 00:08:00,300, Character said: I was wondering if we'd be seeing you.

112
At 00:08:04,080, Character said: Like a bad penny, Sergeant.

113
At 00:08:05,580, Character said: Yeah, well, you know my feelings.

114
At 00:08:07,160, Character said: You've made them exquisitely plain.

115
At 00:08:08,720, Character said: But as you know, I do have a special letter from Churchill.

116
At 00:08:12,180, Character said: Yeah.

117
At 00:08:17,140, Character said: All right.

118
At 00:08:17,700, Character said: Oh, hello, Book.

119
At 00:08:21,180, Character said: Mrs. Book, thought this might be up your street.

120
At 00:08:23,500, Character said: Almost literally.

121
At 00:08:24,520, Character said: Start at the beginning, Inspector, and leave nothing out, especially if it's salacious, gory, or vaguely scandalous.

122
At 00:08:29,380, Character said: Bit of a puzzle.

123
At 00:08:30,540, Character said: Mr. Basehart here was starting to clear away the rubble from this old bombsite the other day.

124
At 00:08:34,560, Character said: Winkerman Street caught it in 44, didn't it?

125
At 00:08:37,580, Character said: Yes, sir.

126
At 00:08:38,220, Character said: Terrible pounding.

127
At 00:08:39,840, Character said: Do you remember that raid, sir?

128
At 00:08:41,420, Character said: How could I forget?

129
At 00:08:42,500, Character said: Trotty and I ended up cheek by jowl in the Anderson shelter with the man from the Prudential Insurance Company.

130
At 00:08:48,080, Character said: He had lovely fingernails.

131
At 00:08:49,500, Character said: Terrible halitosis.

132
At 00:08:51,500, Character said: Those shelters weren't built for sharing.

133
At 00:08:53,720, Character said: War's over, Mr. Basehart.

134
At 00:08:55,640, Character said: Quite so, sir, but I still like to patrol my route.

135
At 00:08:59,080, Character said: For old time's sake.

136
At 00:09:00,600, Character said: And to keep an eye on old Brenda there.

137
At 00:09:03,000, Character said: My trusty searchlight.

138
At 00:09:05,500, Character said: Well, here he was, trying to clear away the rubble, when Lowe, what does he find?

139
At 00:09:09,400, Character said: Lowe what?

140
At 00:09:10,320, Character said: Ah.

141
At 00:09:19,500, Character said: Heavens to Betsy.

142
At 00:09:21,960, Character said: Tossed together like a skeletal salad.

143
At 00:09:24,140, Character said: How many?

144
At 00:09:24,720, Character said: It's hard to tell, because they're all jumbled up.

145
At 00:09:26,900, Character said: Ten or twelve, I'd say.

146
At 00:09:28,180, Character said: Quite why Mr. Basehart didn't tell the authorities about his discovery forthwith is another matter.

147
At 00:09:32,940, Character said: He didn't?

148
At 00:09:33,780, Character said: No.

149
At 00:09:34,300, Character said: Some kiddies who were playing here let us know.

150
At 00:09:36,080, Character said: As I was saying, I have a theory.

151
At 00:09:38,540, Character said: Well, obviously they copped it in the raid, didn't they?

152
At 00:09:41,940, Character said: What do you think, Jack?

153
At 00:09:44,020, Character said: Me?

154
At 00:09:44,720, Character said: You.

155
At 00:09:44,960, Character said: Uh, yeah, that's what must have happened.

156
At 00:09:53,320, Character said: Air raid killed them.

157
At 00:09:55,520, Character said: Died two years ago, and now they're all rotted away.

158
At 00:09:59,400, Character said: That would be a logical assumption, is this?

159
At 00:10:02,820, Character said: So you don't think they died in an air raid?

160
At 00:10:05,080, Character said: If you recall, Inkeman Street was already empty, wasn't it, Mr. Basehart?

161
At 00:10:08,860, Character said: Scheduled for demolition.

162
At 00:10:10,580, Character said: So nobody was living here, in which case...

163
At 00:10:13,060, Character said: Who are they?

164
At 00:10:13,740, Character said: Well, anybody, surely.

165
At 00:10:16,500, Character said: Anybody could have taken...

Download Subtitles [English (autogenerated)] Bookish Season 1 Episode 1 [DownSub com] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles