Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Kodoku Meatball Machine German Dl Avc-ind (2017) in any Language
Kodoku Meatball Machine German Dl Avc-ind (2017) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:39,206, Character said: Es ist Hexerei.
2
At 00:00:41,250, Character said: Schlangen, Tausendfüßler
und Frösche
3
At 00:00:43,753, Character said: werden in einen Topf
geworfen, um zu kämpfen.
4
At 00:00:46,756, Character said: Das Gift des Überlebenden wird
für Magie und Hexerei verwendet.
5
At 00:00:50,926, Character said: Wenn du das Gift trinkst,
wirst du sterben.
6
At 00:01:06,942, Character said: KODOKU
MEATBALL MACHINE
7
At 00:03:39,261, Character said: Guten Morgen.
8
At 00:04:18,759, Character said: Ich bin 50 Jahre alt.
9
At 00:04:22,304, Character said: Nein, ich bin 50 Jahre jung!
10
At 00:04:25,724, Character said: Das Leben beginnt heute.
11
At 00:04:56,422, Character said: Es tut mir leid.
12
At 00:05:04,888, Character said: ICH HABE KEIN GELD
13
At 00:05:14,023, Character said: Hallo! Ich komme von
JBA Debt Collectors.
14
At 00:05:17,776, Character said: Ich bin Yuji Noda.
15
At 00:05:19,695, Character said: Herr Takahashi, ich bin hier, um ihre
ausstehenden Zahlungen
16
At 00:05:24,867, Character said: im Namen
ihrer Gläubiger einzufordern.
17
At 00:05:28,203, Character said: Ich bin pleite.
18
At 00:05:56,398, Character said: Was?
19
At 00:05:57,900, Character said: Sie haben Ihre Wasserrechnung
seit neun Monaten nicht bezahlt.
20
At 00:06:01,737, Character said: Und Ihre Stromrechnung
seit einem halben Jahr.
21
At 00:06:05,574, Character said: Ich kann Sie nicht hören!
Ich kann nicht!
22
At 00:06:09,411, Character said: Ich kann nicht!
23
At 00:06:15,084, Character said: Er sagt immer nur:
"Ich kann nicht!"
24
At 00:06:18,045, Character said: Wie wäre es, zu sagen:
"Ja, ich kann!"
25
At 00:06:22,091, Character said: KREDITRAHMEN, 200.000 YEN
26
At 00:06:29,640, Character said: KREDITLIMIT ERREICHT
27
At 00:06:50,119, Character said: Pass doch auf!
Du hast mich fast erwischt!
28
At 00:06:52,704, Character said: Es tut mir leid...
29
At 00:06:54,206, Character said: Verpiss dich!
30
At 00:07:12,724, Character said: Was ist das?
31
At 00:07:22,818, Character said: Ich werde mich
morgen mehr bemühen.
32
At 00:07:25,154, Character said: Wenn Sie heute versagen,
versagen Sie auch morgen.
33
At 00:07:28,824, Character said: Ich werde es versuchen.
34
At 00:07:30,993, Character said: - Gefällt dir dieser Job?
- Ja!
35
At 00:07:38,667, Character said: Dann...
36
At 00:07:40,502, Character said: ...treib mehr Geld ein.
37
At 00:07:42,671, Character said: Ich werde mein Bestes geben.
38
At 00:07:49,344, Character said: Welches Ziel hast du dir gesetzt?
39
At 00:07:53,515, Character said: 300.000.
40
At 00:07:56,018, Character said: 4... ich meine 500.000!
41
At 00:07:59,688, Character said: Wenn du versagst,
komm nicht zurück.
42
At 00:08:04,693, Character said: Ich werde nicht versagen.
43
At 00:08:15,871, Character said: PASS AUF,
WO DU HINTRITTST
44
At 00:08:30,219, Character said: Suchen sie etwas?
45
At 00:08:33,889, Character said: Ja...
46
At 00:08:35,390, Character said: Ich kenne jedes Buch in meinen Regalen.
47
At 00:08:39,895, Character said: Fragen Sie mich
und ich finde es für Sie.
48
At 00:08:42,231, Character said: Vielen Dank.
49
At 00:08:44,566, Character said: Kann ich das haben?
50
At 00:08:47,903, Character said: In Ordnung.
51
At 00:08:49,905, Character said: Herr Hase, ich werde mich
um den Kunden kümmern.
52
At 00:08:55,410, Character said: Machen Sie nur.
53
At 00:08:58,413, Character said: Hier entlang.
54
At 00:09:00,916, Character said: Das macht 250 Yen.
55
At 00:09:02,918, Character said: Okay.
56
At 00:09:09,841, Character said: MITGLIEDSAUSWEIS, YUJI NODA
57
At 00:09:12,594, Character said: Hier ist Ihr Wechselgeld.
58
At 00:09:22,771, Character said: Kaoru, kannst du aufräumen?
59
At 00:09:25,274, Character said: Natürlich, sofort.
60
At 00:10:05,981, Character said: MEISTER DES HUMORS
61
At 00:11:12,547, Character said: Mama?
62
At 00:11:13,548, Character said: Ich habe kein Geld für
die Senioren-Gruppenreise.
63
At 00:11:21,056, Character said: - Ich habe dir 100.000 Yen geschickt.
- Das ist alles weg.
64
At 00:11:24,893, Character said: Sei vorsichtiger.
65
At 00:11:26,395, Character said: Ich bin vorsichtig!
Ich verschwende kein Geld.
66
At 00:11:31,066, Character said: Kannst du mir noch 100.000 schicken?
Du hast einen Job.
67
At 00:11:43,036, Character said: KREDITRAHMEN ERREICHT
68
At 00:11:47,290, Character said: KREDITRAHMEN ERREICHT
69
At 00:12:30,292, Character said: Es ist wahrscheinlich Krebs.
70
At 00:12:36,465, Character said: Krebs...
71
At 00:12:40,302, Character said: Wir können operieren und eine
Strahlentherapie machen,
72
At 00:12:43,263, Character said: wenn er nicht gestreut hat.
73
At 00:12:44,973, Character said: Hat er gestreut?
74
At 00:12:47,642, Character said: Das kann ich ohne weitere
Untersuchungen nicht sagen,
75
At 00:12:51,646, Character said: aber ich würde sagen,
76
At 00:12:53,148, Character said: Sie haben einen Monat,
vielleicht drei.
77
At 00:12:56,485, Character said: Ich verstehe.
78
At 00:13:01,990, Character said: Ich hatte heute Morgen Fieber
79
At 00:13:05,494, Character said: und habe meine Temperatur gemessen.
80
At 00:13:07,829, Character said: Ich will es jetzt nicht nochmal tun.
81
At 00:13:11,166, Character said: Verstehen Sie?
82
At 00:13:22,427, Character said: Hallo.
83
At 00:13:23,386, Character said: Wo bist du, Noda?
84
At 00:13:25,514, Character said: An einer Einkaufsmeile in Senzoku.
85
At 00:13:29,643, Character said: Du bist nicht reingekommen...
Bist du direkt dorthin gegangen?
86
At 00:13:33,605, Character said: So ähnlich.
87
At 00:13:36,358, Character said: Du hast mir 500.000
versprochen, vergiss es nicht.
88
At 00:13:40,529, Character said: Okay.
89
At 00:13:41,363, Character said: 500.000, tot oder lebendig.
90
At 00:13:45,367, Character said: Okay...
91
At 00:13:50,205, Character said: Tot...
92
At 00:14:49,431, Character said: Was?
93
At 00:14:55,604, Character said: - Sie haben Geld!
- Nein!
94
At 00:14:57,772, Character said: - Doch, haben Sie!
- Nein!
95
At 00:14:59,941, Character said: Sie haben Geld!
96
At 00:15:01,109, Character said: Nein!
97
At 00:15:02,944, Character said: Ich habe es!
98
At 00:15:14,706, Character said: Ich werde Ihnen die
Schulden nicht erlassen!
99
At 00:15:18,627, Character said: Ich weiß, Sie können mich hören!
100
At 00:15:22,964, Character said: Sie haben Ihre Rente!
101
At 00:15:32,641, Character said: Eine ** Tag.
102
At 00:15:47,322, Character said: Hallo!
103
At 00:15:49,324, Character said: Du Fleischkopf!
104
At 00:16:08,343, Character said: Ich werde dich
nach meinem Tod heimsuchen.
105
At 00:16:36,204, Character said: Du bist spät.
106
At 00:16:41,710, Character said: Um 5 Minuten.
107
At 00:16:46,881, Character said: Aber wen interessiert das?
Lass uns gehen.
108
At 00:16:51,553, Character said: Wohin?
109
At 00:16:53,638, Character said: Hast Du es vergessen?
110
At 00:16:54,764, Character said: Du warst einverstanden, eine
Runde mit mir zu drehen!
111
At 00:16:57,225, Character said: - Steig ein.
- Nein danke.
112
At 00:16:59,853, Character said: Warum nicht? Komm schon!
113
At 00:17:02,397, Character said: Versprochen ist versprochen!
114
At 00:17:04,399, Character said: Nur eine kleine Runde!
115
At 00:17:06,860, Character said: Nein!
116
At 00:17:09,070, Character said: Was ist los?
117
At 00:17:11,072, Character said: - Lass los!
- Hör auf dich zu wehren!
118
At 00:17:15,201, Character said: Hey!
119
At 00:17:17,746, Character said: - Wer bist du?
- Hilf mir.
120
At 00:17:19,247, Character said: Er versucht mich zu entführen.
121
At 00:17:23,710, Character said: Ich bin ein Beamter.
Ein Polizeibeamter.
122
At 00:17:26,755, Character said: Was?
123
At 00:17:29,090, Character said: Ich bin ein Kommissar.
Was machst du mit ihr?
124
At 00:17:34,763, Character said: Du redest Schwachsinn.
125
At 00:17:37,599, Character said: Was ist los?
126
At 00:17:41,436, Character said: Ist das dein Auto?
Parken ist hier verboten.
127
At 00:17:46,274, Character said: Okay.
128
At 00:17:49,778, Character said: Ich gehe. Nächstes Mal
kommst du mit mir.
129
At 00:18:01,247, Character said: Du hast mich gerettet.
Vielen Dank!
130
At 00:18:04,793, Character said: Ist schon gut...
131
At 00:18:08,046, Character said: Du bist der Komiker!
132
At 00:18:11,466, Character said: Entschuldigung?
133
At 00:18:12,467, Character said: Ich meine...
134
At 00:18:14,302, Character said: Sie kaufen immer die
Comedy-Kassetten!
135
At 00:18:19,599, Character said: Yuji Noda, richtig?
136
At 00:18:22,102, Character said: Ja das bin ich.
137
At 00:18:24,521, Character said: Warum sind Sie hier?
138
At 00:18:26,231, Character said: Ich suche eine Frau, die
in der Gegend lebt.
139
At 00:18:31,319, Character said: Kaoru Mita.
140
At 00:18:34,989, Character said: Das bin ich.
141
At 00:18:48,169, Character said: Es tut mir leid.
142
At 00:18:50,421, Character said: Ich wollte meine Schulden bezahlen...
143
At 00:18:53,091, Character said: ...aber es gab immer andere Ausgaben.
144
At 00:18:58,763, Character said: Wenn das Geld knapp ist, zahlen
Sie an einem anderen Tag.
145
At 00:19:02,600, Character said: Ich werde jetzt bezahlen. Wer
weiß, was morgen ist.
146
At 00:19:08,106, Character said: Ich werde etwas Tee machen.
147
At 00:19:10,275, Character said: Ich brauche nichts.
148
At 00:19:14,445, Character said: Oh nein!
149
At 00:19:15,280, Character said: Was ist los?
150
At 00:19:16,281, Character said: Ich glaube, ich habe
eine Kakerlake gesehen!
151
At 00:19:30,378, Character said: Sieht so aus, als wäre sie weg.
152
At 00:19:33,882, Character said: Wirklich? Ich frage mich,
wo sie hin ist.
153
Download Subtitles Kodoku Meatball Machine German Dl Avc-ind (2017) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Twilight.of.the.Warriors.Walled.In.2024.1080p.WEB.h264-EDITH_track4_[eng]
I.Was.Honey.Boo.Boo.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
The.Life.Of.Chuck.English-WWW.MY-SUBS.CO
HUMANS - S02 E04 - Episode 04 (1080p - BluRay)
DANDY-890
MEYD-584-12345
[English (autogenerated)] Bookish Season 1 Episode 1 [DownSub.com]
Apocalypse.Now.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
Iberian.por
MIAA-721 [zh-TW] (2022)
Kodoku Meatball Machine German Dl Avc-ind (2017) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Kodoku Meatball Machine German Dl Avc-ind (2017) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up