The.Monkey.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX].mkvThe.Monkey.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:31,455 --> 00:02:32,Hi, there.

00:02:33,457 --> 00:02:34,Hey.

00:02:38,070 --> 00:02:40,You've g***t a fair amount
of blood on you there, sir.

00:02:41,987 --> 00:02:43,Oh. Huh.

00:02:45,991 --> 00:02:47,Yeah, it's not even mine.
It was just this...

00:02:49,995 --> 00:02:51,Never mind.

00:02:51,867 --> 00:02:55,Hey, listen, I need you to take
this thing off my hands,

00:02:55,392 --> 00:02:57,just make it someone else's
problem, you know?

00:02:57,220 --> 00:03:00,I mean, I thought my boys
were gonna love it, but, uh...

00:03:00,615 --> 00:03:03,Let me tell you, man,
they will not.

00:03:05,881 --> 00:03:08,No, it's not, uh... a toy,

00:03:09,232 --> 00:03:11,so just don't ever call it that.

00:03:11,365 --> 00:03:12,It's a, uh...

00:03:13,671 --> 00:03:14,It's...

00:03:16,587 --> 00:03:18,Actually, I don't know
exactly what it is.

00:03:20,548 --> 00:03:22,Besides, it appears
to be broken.

00:03:23,638 --> 00:03:26,See, the drumstick seems
to be stuck in the up position.

00:03:26,771 --> 00:03:30,You do not want the goddamn
drumstick to come down.

00:03:32,037 --> 00:03:33,Okay?

00:03:33,213 --> 00:03:34,Because when it does,

00:03:36,346 --> 00:03:40,I promise you,
we are all f***d to hell.

00:03:40,872 --> 00:03:42,Okay?

00:03:45,312 --> 00:03:46,Woah... Oh...

00:03:47,705 --> 00:03:48,Okay...

00:04:13,209 --> 00:04:15,Well, sir, can't speak for you,

00:04:15,690 --> 00:04:18,but, heh, I don't feel
especially f***d to hell.

00:04:45,981 --> 00:04:46,Hot dog.

00:04:50,159 --> 00:04:54,Who's smiling now,
you infernal son of a w***e?

00:04:59,299 --> 00:05:02,YEAH!

00:05:07,829 --> 00:05:09,I don't know
if every father

00:05:09,439 --> 00:05:11,passes some secret horror
onto his kids.

00:05:13,008 --> 00:05:14,But mine sure did.

00:05:18,666 --> 00:05:21,♪ Come on, baby,
while the thrill is on ♪

00:05:22,147 --> 00:05:25,♪ Come on, baby,
let's have some fun ♪

00:05:25,455 --> 00:05:28,♪ Come on, baby,
let the good times roll ♪

00:05:28,806 --> 00:05:31,♪ Roll all night long ♪

00:05:32,157 --> 00:05:34,My name is Hal Shelborn.

00:05:34,595 --> 00:05:37,This is me
and my twin brother, Bill.

00:05:37,685 --> 00:05:40,Well, this is us
before everything.

00:05:41,428 --> 00:05:43,Bill was the kind of kid
who would say, "shake on it,"

00:05:44,126 --> 00:05:46,but then pull his hand back
and pretend to slick his hair.

00:05:47,738 --> 00:05:49,He was older than me
by three minutes

00:05:49,784 --> 00:05:51,and ate most
of my mom's placenta.

00:05:52,047 --> 00:05:54,So that made him
my "big" brother.

00:05:54,310 --> 00:05:56,A role he took seriously.

00:05:56,356 --> 00:05:58,And he treated me like s***t
whenever he g***t the chance.

00:05:58,619 --> 00:06:00,I've been
meaning to tell you...

00:06:01,535 --> 00:06:03,Mom says she hates you
because you made dad leave,

00:06:03,537 --> 00:06:04,and now she has to go on dates.

00:06:06,453 --> 00:06:08,But I managed
to love him anyway,

00:06:08,498 --> 00:06:10,even if I did
sometimes fantasize

00:06:10,413 --> 00:06:12,about being an only child.

00:06:12,197 --> 00:06:14,I hate you,
Bill Shelborn.

00:06:21,816 --> 00:06:23,My mom raised us
on her own

00:06:23,818 --> 00:06:25,for as long as she could,
at least.

00:06:25,907 --> 00:06:27,And my mom,

00:06:27,517 --> 00:06:29,well, I can remember
her perfectly,

00:06:29,214 --> 00:06:30,like it was yesterday.

00:06:30,781 --> 00:06:32,Your father...

00:06:33,697 --> 00:06:37,Well, your father went out
for a pack of cigarettes

00:06:37,266 --> 00:06:38,and never came back.

00:06:40,661 --> 00:06:43,Just made
like an egg and...

00:06:44,316 --> 00:06:45,scrambled.

00:06:46,144 --> 00:06:47,And sure, sure,

00:06:47,885 --> 00:06:49,I could have been
one of his stewardesses, but,

00:06:49,887 --> 00:06:52,of course, the deadbeat
never took me anywhere.

00:06:53,195 --> 00:06:54,He just brought back

00:06:55,284 --> 00:06:58,Swiss cuckoo clocks
and bonsai trees.

00:06:59,070 --> 00:07:00,Knick-knacks
and souvenirs

00:07:00,463 --> 00:07:02,to stuff our closet full.

00:07:05,076 --> 00:07:06,And one day, my darling boys,

00:07:06,948 --> 00:07:08,all that horse s***t
will be yours.

00:07:11,518 --> 00:07:13,We knew my mom thought
it was a bunch of junk.

00:07:13,781 --> 00:07:15,But for Bill and me,

00:07:15,826 --> 00:07:18,Dad's closet was full of clues
to who he was.

00:07:19,526 --> 00:07:20,There she is.

00:07:22,311 --> 00:07:24,Old deadbeat's disguise.

00:07:42,026 --> 00:07:43,The hell's that thing from?

00:07:43,767 --> 00:07:45,Paris, France or something?

00:07:45,247 --> 00:07:48,It says, "Organ Grinder Monkey."

00:07:50,034 --> 00:07:51,"Like Life."

00:07:52,602 --> 00:07:54,You mean "lifelike," dumbshit.

00:07:55,605 --> 00:07:56,No.

00:08:02,351 --> 00:08:03,What?

00:08:14,276 --> 00:08:15,Give me that thing.

00:08:17,192 --> 00:08:18,Here.

00:08:33,600 --> 00:08:35,You think this does junk
if I turn this?

00:08:36,385 --> 00:08:37,Don't, Bill. It's Dad's.

00:08:37,865 --> 00:08:40,Dad's gone, fuckface.

00:08:40,563 --> 00:08:42,And I'm his next of "skin,"

00:08:42,347 --> 00:08:45,so legally,
everything in here's mine.

00:09:26,870 --> 00:09:28,Stupid thing's broken anyway.

00:09:36,140 --> 00:09:37,Don't come in our room, dumbshit.

00:09:42,233 --> 00:09:44,Shotgun, obviously.

00:09:44,758 --> 00:09:46,Christ, what's worse
than a blind date?

00:09:46,324 --> 00:09:47,I'd rather take my chances

00:09:47,891 --> 00:09:49,and kiss a goddamn frog
and see what happens.

00:09:49,632 --> 00:09:51,Okay, boys!

00:09:51,286 --> 00:09:53,Uh, no soda
after you brush your teeth,

00:09:53,375 --> 00:09:54,and no fires,

00:09:55,072 --> 00:09:56,and no video games
because of the last fire.

00:09:57,161 --> 00:09:58,I tried
to tell them no fires,

00:09:58,641 --> 00:09:59,but these boys
are nothing but willish.

00:10:00,121 --> 00:10:02,Thank you,
babysitter Annie.

00:10:03,124 --> 00:10:04,I'll be home by midnight.

00:10:09,217 --> 00:10:11,Okay, boys,

00:10:11,611 --> 00:10:13,I've g***t only
one rule for tonight.

00:10:13,264 --> 00:10:14,Keep your hands off
the hot parts of the table.

00:10:15,005 --> 00:10:15,Okay?

00:10:16,093 --> 00:10:17,I'll try, but...

00:10:18,400 --> 00:10:19,I'm just a man.

00:10:20,707 --> 00:10:22,Bill, knock it off.

00:12:15,604 --> 00:12:16,Holy sh--

00:12:18,563 --> 00:12:20,Maybe an experience
like that

00:12:20,217 --> 00:12:21,could have brought
me and Bill closer.

00:12:22,002 --> 00:12:23,But it turned out
one freak tragedy

00:12:24,134 --> 00:12:25,wasn't going to be
nearly enough.

00:12:26,615 --> 00:12:27,F***k.

00:12:28,878 --> 00:12:30,How is her head still together?

00:12:30,793 --> 00:12:31,Sh. Sh. Sh.

00:12:32,969 --> 00:12:34,Don't think about it too much.

00:12:35,711 --> 00:12:37,Oh, f***k.

00:12:37,887 --> 00:12:39,Uuuuhhh...

00:12:39,846 --> 00:12:41,Oh, yeah.

00:12:41,282 --> 00:12:43,Today, we are here
with Annie Wilkes.

00:12:45,112 --> 00:12:47,Gone by accident...

00:12:48,463 --> 00:12:50,rather, in an accident

00:12:50,552 --> 00:12:53,because, you know,
there's no accidents.

00:12:53,947 --> 00:12:57,Um... Is there a divine plan?

00:12:57,385 --> 00:12:59,Sure, you know, uh, maybe.

00:13:00,475 --> 00:13:02,Call it a coin toss,
you know, heads or tails, heh.

00:13:04,566 --> 00:13:06,But not Annie's head

00:13:06,437 --> 00:13:10,because that is,

00:13:10,528 --> 00:13:12,uh, separate.

00:13:12,966 --> 00:13:14,That's a separate issue. Uh...

00:13:16,230 --> 00:13:20,Uh... You know,
why her, though, right?

00:13:20,843 --> 00:13:22,Why Annie?

00:13:23,498 --> 00:13:24,Why not you?

00:13:26,240 --> 00:13:27,Or you?

00:13:30,331 --> 00:13:33,Everything for a reason,
yeah, totally.

00:13:33,551 --> 00:13:35,And it is what it is.

00:13:38,426 --> 00:13:40,Uuuhhh...

00:13:40,254 --> 00:13:42,It is what it is.

00:13:42,343 --> 00:13:43,The word of the Lord.

00:13:43,648 --> 00:13:45,Amen.

00:13:46,651 --> 00:13:49,Everything is an accident.

00:13:49,176 --> 00:13:51,Or nothing is an accident.

00:13:52,048 --> 00:13:53,Either way, same thing.

00:13:55,095 --> 00:13:58,It's not if or even how.

150...

Download Subtitles The Monkey 2025 2160p 4K WEB x265 10bit AAC5 1-[YTS MX] mkvThe Monkey 2025 2160p 4K WEB x265 10bit AAC5 1-[YTS MX] track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles