Royal.Pains.S05E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,670, Character said: - previously on royal pains...
- dmitry is back.

2
At 00:00:04,072, Character said: - do you really think
He had something to do

3
At 00:00:04,905, Character said: With boris's death?
- I don't know.

4
At 00:00:06,574, Character said: But I'm gonna find out.

5
At 00:00:08,109, Character said: I think I figured out
Dmitry's motive.

6
At 00:00:09,510, Character said: Boris and dmitry were brothers.

7
At 00:00:11,779, Character said: His name is milos.
He's boris's cousin.

8
At 00:00:14,115, Character said: He seems really upset
About boris's death.

9
At 00:00:15,716, Character said: - so when are you meeting up
With him?

10
At 00:00:16,817, Character said: - he lives in budapest.

11
At 00:00:18,252, Character said: - your hcg levels
Have plateaued.

12
At 00:00:21,522, Character said: - this pregnancy may not
Be viable.

13
At 00:00:23,491, Character said: - so we met with shelby.
She offered to have us

14
At 00:00:25,126, Character said: Take a look at their hospital
In savannah.

15
At 00:00:26,860, Character said: - I'll go.

16
At 00:00:28,462, Character said: - would you want to go along?

17
At 00:00:29,530, Character said: - georgia.
I'm willing to travel.

18
At 00:00:31,865, Character said: - great, it's this weekend.

19
At 00:00:33,267, Character said: - what about you?

20
At 00:00:34,502, Character said: - oh, I'm not going.
Just divya.

21
At 00:00:36,337, Character said: And now, you.

22
At 00:00:37,771, Character said: - this is a cease
And desist order.

23
At 00:00:39,373, Character said: - the use of the home
Professional office

24
At 00:00:41,175, Character said: Shall be prohibited.

25
At 00:00:43,177, Character said: [upbeat music]

26
At 00:00:46,180, Character said: *

27
At 00:00:51,585, Character said: - you look nervous.

28
At 00:00:53,587, Character said: - me? No.

29
At 00:00:55,523, Character said: Yeah.
- why?

30
At 00:00:57,391, Character said: - I've never been to city hall.

31
At 00:00:58,792, Character said: - it's called village hall.

32
At 00:01:00,194, Character said: - what?
- evan, relax.

33
At 00:01:03,131, Character said: You're gonna be great.

34
At 00:01:04,798, Character said: - I know.
- mr. And mrs. Lawson.

35
At 00:01:06,334, Character said: - ms. Ballard.
- hi.

36
At 00:01:07,801, Character said: - what brings the two of you
Here to village hall?

37
At 00:01:09,870, Character said: - all of our other neighbors
Have agreed to allow hankmed

38
At 00:01:11,672, Character said: To continue to operate

39
At 00:01:13,141, Character said: Out of shadow pond.
- right.

40
At 00:01:14,742, Character said: So I'm submitting
A signed petition

41
At 00:01:15,876, Character said: To ask for a zoning waiver.

42
At 00:01:17,845, Character said: I hope you won't take this
Too personally or anything.

43
At 00:01:19,847, Character said: - [laughs]
Of course not.

44
At 00:01:22,216, Character said: In fact,
After your lovely party

45
At 00:01:23,917, Character said: I started thinking maybe
I should support hankmed.

46
At 00:01:26,420, Character said: - oh! Well--I--

47
At 00:01:29,523, Character said: I don't know what to say.

48
At 00:01:30,924, Character said: - but I also thought that before
I signed anything,

49
At 00:01:33,661, Character said: I should do my due diligence.

50
At 00:01:35,463, Character said: And that's when
I discovered

51
At 00:01:37,198, Character said: That hankmed doesn't have
A valid business license.

52
At 00:01:39,833, Character said: So even if you wanted to get

53
At 00:01:41,469, Character said: On tonight's agenda,
You couldn't,

54
At 00:01:42,903, Character said: Because you're not a business.

55
At 00:01:50,911, Character said: - what do you mean
We're not a valid business?

56
At 00:01:53,181, Character said: - I know.
It's crazy.

57
At 00:01:54,848, Character said: I forgot to check one little box

58
At 00:01:56,417, Character said: When I applied
For our original license.

59
At 00:01:57,551, Character said: Like, one box, henry!
A little one.

60
At 00:01:59,953, Character said: The woman is like a psycho.

61
At 00:02:01,489, Character said: She's out to get me
Or something.

62
At 00:02:02,756, Character said: - okay, I'm--I'm sorry.

63
At 00:02:03,891, Character said: So, we've never been licensed?

64
At 00:02:05,193, Character said: - I've already fixed it.

65
At 00:02:06,160, Character said: We just have to shut down for,
Like, 72 hours.

66
At 00:02:09,297, Character said: - why?
- that's how long

67
At 00:02:10,664, Character said: The business license will take
To get processed.

68
At 00:02:12,800, Character said: - three days?
- I prefer 72 hours.

69
At 00:02:15,236, Character said: Luckily, we have
A light schedule.

70
At 00:02:16,804, Character said: - yeah, we also won't have
Divya and jeremiah.

71
At 00:02:18,672, Character said: They'll both be in savannah.
- which is why paige

72
At 00:02:20,908, Character said: Has already rescheduled
All non-emergent appointments.

73
At 00:02:23,711, Character said: If there is an emergency,

74
At 00:02:24,912, Character said: One of the on call doctors
Can handle it.

75
At 00:02:27,481, Character said: For you, I've booked a massage,

76
At 00:02:29,517, Character said: A yoga class, and a golf lesson.

77
At 00:02:32,986, Character said: - I'm sorry, massages, yoga,
And golf for three days?

78
At 00:02:36,357, Character said: - 72 hours.

79
At 00:02:39,760, Character said: Henry, you need to relax.

80
At 00:02:40,994, Character said: - I've spent the last
Six months relaxing.

81
At 00:02:42,596, Character said: I want to be working.

82
At 00:02:43,897, Character said: - you're also a little tense.
- I'm not tense!

83
At 00:02:45,966, Character said: I'm angry!
- all right.

84
At 00:02:49,403, Character said: In that case,
I'll cancel the golf.

85
At 00:02:52,806, Character said: The massage is at 2:00.
Yoga's at 4:00.

86
At 00:03:11,959, Character said: - what's dmitry doing
With boris's porsche?

87
At 00:03:14,862, Character said: - I don't know.
Maybe he's getting it serviced?

88
At 00:03:17,698, Character said: What I do know is dmitry
Is still out of town.

89
At 00:03:22,002, Character said: - maybe I should take a trip.

90
At 00:03:23,837, Character said: - that's a great idea.
I'm so happy you said that.

91
At 00:03:27,675, Character said: Where would you go?
You could go to miami,

92
At 00:03:29,710, Character said: Or the bahamas, or--
- budapest.

93
At 00:03:31,612, Character said: - yeah, that would have been
My next idea.

94
At 00:03:33,947, Character said: Oh.

95
At 00:03:36,016, Character said: Seriously?

96
At 00:03:36,717, Character said: - milos is still eager to talk,

97
At 00:03:38,419, Character said: But insists that we meet
In person.

98
At 00:03:40,921, Character said: It made me wonder if he knows
Something about boris's death.

99
At 00:03:43,291, Character said: - so, what, you'd tell milos
Your suspicions about dmitry?

100
At 00:03:45,893, Character said: - I need to get
To know him first.

101
At 00:03:47,895, Character said: - well, here's a crazy idea.

102
At 00:03:50,063, Character said: Why don't we just go together?

103
At 00:03:51,765, Character said: - no, no.
You need to stay here

104
At 00:03:53,334, Character said: And take care of
Our non-business.

105
At 00:03:55,703, Character said: - hey, our non-business
Is sending you to europe.

106
At 00:03:58,005, Character said: Show a little gratitude.

107
At 00:04:02,976, Character said: [upbeat music]

108
At 00:04:05,946, Character said: *

109
At 00:04:18,826, Character said: [phone ringing]

110
At 00:04:20,928, Character said: - excuse me.

111
At 00:04:24,965, Character said: Yes, thank you
For calling me back.

112
At 00:04:28,869, Character said: I have an appointment to check
My hcg levels on monday.

113
At 00:04:34,675, Character said: Monday.
At 4:30.

114
At 00:04:37,911, Character said: I'd like to see if
I could come in early.

115
At 00:04:43,984, Character said: I see.

116
At 00:04:46,019, Character said: No, no.
No, thank you anyway.

117
At 00:04:49,723, Character said: [grunts]

118
At 00:04:52,960, Character said: Uh, after we check in,
I thought that we'd--

119
At 00:04:54,862, Character said: - I've rearranged our itinerary.

120
At 00:05:02,403, Character said: - jeremiah, what's the rush?
We're here for two days.

121
At 00:05:05,005, Character said: - I've decided
To go back tonight.

122
At 00:05:06,407, Character said: - well, hello, hankmed!

123
At 00:05:07,875, Character said: There you are!

124
At 00:05:09,577, Character said: Welcome to savannah.

125
At 00:05:11,879, Character said: Hi.
Mary kay higgins.

126
At 00:05:14,648, Character said: Director of
Symphony guest services.

127
At 00:05:16,016, Character said: I ** so sorry that I missed
Y'all at the airport.

128
At 00:05:18,085, Character said: I tried to retrieve you two
At the luggage go-round.

129
At 00:05:20,654, Character said: - we didn't check in any bags.

130
At 00:05:21,922, Character said: - I'm leaving tonight.
- uh-huh.

131
At 00:05:23,657, Character said: - but we are so looking forward

132
At 00:05:24,692, Character said: To our tour of savannah general.
- well, terrific,

133
At 00:05:26,994, Character said: 'cause your rooms here
Aren't quite ready yet,

134
At 00:05:29,029, Character said: But that will give me plenty
Of time to make it up to you.

135
At 00:05:30,898, Character said: I'm parked right over here.

136
At 00:05:33,033, Character said: Now, the health and wellness
Fair starts at 3:00.

137
At 00:05:36,970, Character said: So, I'm first gonna show you
Our fair city,

138
At 00:05:38,939, Character said: And then I thought y'all
Might like to see...

Download Subtitles Royal Pains S05E03 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-ViSUM track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles