Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Tudo Sobre Ah Long (1989) in any Language
Tudo Sobre Ah Long (1989) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Legendas por Felipe Galeno
2
At 00:00:19,001, Character said: TUDO SOBRE AH-LONG
3
At 00:01:44,100, Character said: Acorda, pai!
4
At 00:01:49,020, Character said: O que há de errado com você?
5
At 00:01:52,900, Character said: Olha essa bagunça!
6
At 00:01:56,530, Character said: Levanta, Porky! Levanta!
7
At 00:01:58,660, Character said: - Que horas são?
- 7:40!
8
At 00:02:03,200, Character said: Rápido, troca de roupa!
9
At 00:02:04,160, Character said: Merda! Tô atrasado de novo!
10
At 00:02:05,580, Character said: Você tá sempre atrasado!
11
At 00:02:22,180, Character said: O que você comeu?
Seu cocô tá fedendo muito!
12
At 00:02:24,600, Character said: O seu fede mais!
13
At 00:02:36,280, Character said: Vambora!
14
At 00:02:37,030, Character said: Tá bom!
15
At 00:02:40,450, Character said: O que você tá fazendo?
16
At 00:02:41,740, Character said: Procurando minha mochila!
17
At 00:02:43,240, Character said: Já peguei ela já!
18
At 00:02:44,330, Character said: Por que você não me disse antes?
19
At 00:02:47,080, Character said: Pra que essa garrafa vazia?
20
At 00:02:48,500, Character said: Eu quero pegar um pouco de chá
21
At 00:02:49,960, Character said: Por que você sempre faz tanto barulho?
22
At 00:03:21,450, Character said: Meu Deus, pra que frear assim!
23
At 00:03:23,110, Character said: Ai, isso tá quente!
24
At 00:03:24,660, Character said: Cadê o meu arroz?
25
At 00:03:30,000, Character said: Para com a buzina aí, eu tô indo!
26
At 00:03:35,000, Character said: Fala para o seu professor
que o pneu furou
27
At 00:03:37,460, Character said: Eu disse isso ontem!
28
At 00:03:38,710, Character said: Então hoje fala de novo!
29
At 00:03:41,010, Character said: Pera aí!
30
At 00:03:42,590, Character said: Porky, você só atrasou 2 minutos
31
At 00:03:46,390, Character said: Rápido!
32
At 00:03:50,000, Character said: "DIA DO ESPORTE - PAIS SÃO BEM VINDOS"
33
At 00:04:16,290, Character said: O programa é patrocinado
pela Kwan Kin TraveI
34
At 00:04:20,880, Character said: Kwan Kin TraveI não te dá problemas...
35
At 00:04:23,090, Character said: Technophone, seu telefone móvel
em todo o mundo
36
At 00:04:28,930, Character said: Já te pagaram?
37
At 00:04:29,930, Character said: Mesma merda de sempre
38
At 00:04:32,310, Character said: O Lung ainda tá aqui?
39
At 00:04:33,310, Character said: Tá sim, lá em cima
40
At 00:04:34,140, Character said: Valeu
41
At 00:04:47,070, Character said: O salário é só isso de novo mesmo?
42
At 00:04:51,410, Character said: Como assim "de novo"?
43
At 00:04:52,830, Character said: Você não apareceu por dois dias
44
At 00:04:55,080, Character said: e se atrasa quase todo dia
45
At 00:04:57,210, Character said: Eu levei meu filho ao médico
46
At 00:04:59,750, Character said: E daí? Você tem que vir
trabalhar mesmo assim
47
At 00:05:01,550, Character said: Po, eu consertei seu carro
no meu tempo livre
48
At 00:05:03,420, Character said: Você que quis consertar,
eu não pedi nada
49
At 00:05:06,050, Character said: Se você quiser mais...
50
At 00:05:09,140, Character said: Ah tá bom, tá bom
51
At 00:05:10,640, Character said: Você vai ter que aprender
52
At 00:05:12,180, Character said: Não seja arrogante,
se precisar de dinheiro...
53
At 00:05:23,400, Character said: Porky!
54
At 00:05:23,900, Character said: Vamos ter que começar
a cobrar pela carona
55
At 00:05:25,820, Character said: Vá para casa!
56
At 00:05:27,450, Character said: Valeu, Tiger! Olá, pai!
57
At 00:05:29,740, Character said: Não ficou sem recreio hoje não, né?
58
At 00:05:31,200, Character said: - Pai!
- Porky chegou!
59
At 00:05:32,830, Character said: - Vai tomar banho!
- Vai se ferrar, Blackie!
60
At 00:05:34,200, Character said: Vem cá!
61
At 00:05:38,120, Character said: Para de bobeira
62
At 00:05:39,710, Character said: e vai pedir seu almoço
63
At 00:05:42,170, Character said: O que você vai querer?
64
At 00:05:43,340, Character said: Tanto faz!
65
At 00:05:44,630, Character said: Vou pedir dois "tanto faz" então
66
At 00:05:46,300, Character said: Volta aqui, BIackie!
67
At 00:05:47,800, Character said: Volta aqui!
68
At 00:05:48,970, Character said: Me larga, senão
69
At 00:05:50,300, Character said: vou arrancar suas calças
70
At 00:05:51,350, Character said: Porky, vai comer sua comida!
71
At 00:05:53,430, Character said: Long, telefone pra você!
72
At 00:05:54,720, Character said: Tão esperando você... vem!
73
At 00:05:55,930, Character said: Ei, Wah, você ainda tá me devendo, né?
74
At 00:05:57,690, Character said: Eu sei!
75
At 00:05:58,440, Character said: Eu to precisando da grana, hein,
não gasta a toa não
76
At 00:06:00,940, Character said: Fica tranquilo!
77
At 00:06:04,530, Character said: Quem tá falando?
78
At 00:06:05,320, Character said: Long, cadê o Porky?
79
At 00:06:06,490, Character said: Tá levando uma surra
80
At 00:06:08,280, Character said: Me põe no chão e estamos quites!
81
At 00:06:13,030, Character said: Cuidado, seu babaca
82
At 00:06:14,580, Character said: Tem uma empresa procurando ele
pra participar de um comercial
83
At 00:06:16,540, Character said: ComerciaI?
84
At 00:06:17,710, Character said: Precisam que ele pilote numa BMX
85
At 00:06:19,040, Character said: Qual é o acordo deles?
86
At 00:06:20,460, Character said: Querem que ele faça uma audição para
esse comerciaI de moda infantil
87
At 00:06:23,040, Character said: Você pode falar agora?
88
At 00:06:24,590, Character said: Agora tá meio ruim
89
At 00:06:27,130, Character said: Amanhã eu tô de folga,
aí a gente se fala
90
At 00:06:29,220, Character said: Te vejo amanhã então!
91
At 00:06:30,260, Character said: Tchau
92
At 00:06:33,810, Character said: Você me paga, BIackie!
93
At 00:06:55,790, Character said: Quer uma cerveja gelada?
94
At 00:06:58,370, Character said: Valeu
95
At 00:07:00,960, Character said: Esse aqui é seu
96
At 00:07:02,630, Character said: Combo deluxe com 2 ovos
97
At 00:07:08,670, Character said: Qual é o problema?
98
At 00:07:14,930, Character said: O Seu Lung te perturbou hoje?
99
At 00:07:17,350, Character said: Você deve estudar muito, meu filho
100
At 00:07:20,140, Character said: Ter uma educação decente
101
At 00:07:23,520, Character said: E aí eu vou ser que nem o Seu Lung?
102
At 00:07:25,480, Character said: Só não seja como eu,
103
At 00:07:28,030, Character said: desperdiçando tempo sem fazer nada,
104
At 00:07:29,690, Character said: senão vai acabar em um
canteiro de obras também
105
At 00:07:32,070, Character said: Eu queria te colocar em uma boa escola
106
At 00:07:34,240, Character said: Conseguir uma casa melhor pra você
107
At 00:07:36,450, Character said: Mas eu não posso
108
At 00:07:38,660, Character said: Mas pelo menos você se diverte!
109
At 00:07:41,080, Character said: É porque eu não te conto o lado ruim, filho.
110
At 00:07:43,420, Character said: Não se preocupa, pai!
111
At 00:07:44,670, Character said: Eu vou ganhar muito dinheiro
112
At 00:07:46,880, Character said: e aí você não vai ter que
trabalhar mais aqui
113
At 00:07:49,800, Character said: O que você vai fazer com o dinheiro?
114
At 00:07:51,920, Character said: Não vou te contar
115
At 00:07:55,970, Character said: Você disse que queria
ir para a Disneylândia
116
At 00:07:58,970, Character said: Eu posso ir lá todo dia
se tiver dinheiro!
117
At 00:08:01,100, Character said: Quando eu tiver dinheiro suficiente
118
At 00:08:02,640, Character said: eu vou comprar uma casa grande
119
At 00:08:05,100, Character said: e te levar pra viajar pelo mundo todo
120
At 00:08:08,190, Character said: Você sonha, moleque!
121
At 00:08:12,110, Character said: Só quero te animar
122
At 00:08:14,490, Character said: Se você tiver feliz, só me diga
123
At 00:08:16,910, Character said: que aí eu fico feliz também!
124
At 00:08:19,120, Character said: Não cospe.
Vou bater em você, moleque
125
At 00:08:24,540, Character said: É melhor correr!
126
At 00:08:26,380, Character said: Duvido você ficar
127
At 00:08:27,670, Character said: - De jeito nenhum!
- Acertei na bunda!
128
At 00:08:28,920, Character said: Bem na bunda!
129
At 00:08:31,760, Character said: Bora, tenta de novo!
130
At 00:08:33,470, Character said: Volta!
131
At 00:08:34,550, Character said: Bem na mira!
132
At 00:08:35,930, Character said: Vou acertar de novo hein
133
At 00:08:37,300, Character said: Na mosca!
134
At 00:08:46,350, Character said: Não balança o caminhão!
135
At 00:08:48,110, Character said: Como que eu vou esvaziar
o caminhão sem mexer?
136
At 00:09:05,620, Character said: Bora Keung!
Acelera, cacete!
137
At 00:09:08,210, Character said: Toda vez essa lerdeza!
138
At 00:09:11,050, Character said: Eita!
139
At 00:09:19,390, Character said: Esses motociclistas novos
são uns merdas
140
At 00:09:21,970, Character said: Você também, não começa!
141
At 00:09:24,430, Character said: Você tem que voltar a correr, cara!
142
At 00:09:27,810, Character said: Lembra do Grande Prêmio
de Macau há 10 anos atrás?
143
At 00:09:30,310, Character said: Nós não ganhamos nenhuma
c***a desde então!
144
At 00:09:32,020, Character said: Eles vêm em todas as vezes!
145
At 00:09:34,610, Character said: Olha pra minha mão, cara
146
At 00:09:37,780, Character said: Olha
147
At 00:09:38,990, Character said: Eu to todo quebrado por dentro, cara
148
At 00:09:43,200, Character said: Não dá pra eu competir mais não
149
At 00:09:45,620, Character said: Ah, você não quer é tentar!
150
At 00:09:47,420, Character said: Esquece isso
151
At 00:09:48,830, Character said: Tô indo já
152
At 00:09:51,250, Character said: Porky!
153
At 00:09:52,130, Character said: Espere por mim depois
da escola amanhã...
Download Subtitles Tudo Sobre Ah Long (1989) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
I Spit on Your Grave 3- Vengeance is Mine 2015 m720p x264-FreeHD
SAME-192 警告令人作嘔刺穿強姦輪姦針對學生時代欺負我的女孩的復仇計劃 - 栗山莉緒 - Mi_v2
Damaged.Goods.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
IBW-947Z
Royal.Pains.S05E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]
Angel-A.2005
The.Walking.Dead.S10E19.WEBRip.x264-ION10
Gunsmoke S16E16 (Captain Sligo)
Watch Spanglish Girls (2007) - Free Movies - Tubi
Royal.Pains.S05E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]
Tudo Sobre Ah Long (1989) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Tudo Sobre Ah Long (1989) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up