bad boy Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:05:53,053, Character said: [Peeing]

2
At 00:06:03,194, Character said: [Toilet flushes]

3
At 00:10:02,200, Character said: Sorry, I didn't understand you.

4
At 00:10:05,804, Character said: I don't speak French.

5
At 00:10:08,072, Character said: Do you speak English?

6
At 00:10:09,240, Character said: Yes, a little. Not very good.

7
At 00:10:13,778, Character said: That's what every
French person says.

8
At 00:10:16,381, Character said: But it's true, no?

9
At 00:10:18,016, Character said: No.

10
At 00:10:20,885, Character said: Bonne morning.

11
At 00:10:24,255, Character said: Good morning.
Do you want to have a shower?

12
At 00:10:30,829, Character said: Well, I guess I could use one.

13
At 00:10:34,499, Character said: Yes, me too.

14
At 00:10:39,804, Character said: So, where did you do these bruises?

15
At 00:10:43,641, Character said: Oh, it's from a movie.
I did a fight scene.

16
At 00:10:51,716, Character said: You should be careful with
your home movies,

17
At 00:10:54,586, Character said: Mister James Bond.

18
At 00:10:57,622, Character said: Where ** I, by the way?

19
At 00:10:59,257, Character said: Paris.

20
At 00:11:00,658, Character said: Yeah, I know that. But where?

21
At 00:11:05,029, Character said: Umm, Monmartre.

22
At 00:11:10,802, Character said: Uhh, Pigalle.
Do you know Pigalle?

23
At 00:11:12,904, Character said: No.

24
At 00:11:13,805, Character said: Sacre-Coeur?

25
At 00:11:15,907, Character said: Moulin Rouge? Moulin Rouge?

26
At 00:11:17,976, Character said: Oh, Moulin Rouge.

27
At 00:11:20,445, Character said: Yeah.

28
At 00:11:21,746, Character said: That's something I know.

29
At 00:11:24,515, Character said: You've heard about Moulin Rouge?

30
At 00:11:26,551, Character said: Yeah.

31
At 00:11:27,819, Character said: I saw the movie.

32
At 00:11:31,823, Character said: It's a place first.

33
At 00:11:33,458, Character said: It was a place, before
being a movie.

34
At 00:11:36,394, Character said: It's right here.

35
At 00:11:37,528, Character said: You can see it from the balcony.

36
At 00:11:39,697, Character said: Really?

37
At 00:11:47,538, Character said: I think you're clean.

38
At 00:11:54,211, Character said: Okay.

39
At 00:12:11,329, Character said: I like water. I like air, too.

40
At 00:12:18,903, Character said: You like what?

41
At 00:12:20,004, Character said: Air, air.

42
At 00:12:24,309, Character said: I like elements.
Water, air, wood.

43
At 00:12:54,672, Character said: Oh, where are my clothes?

44
At 00:12:57,875, Character said: What clothes?

45
At 00:13:00,578, Character said: I do hope I had some
on last night.

46
At 00:13:05,350, Character said: I'm joking.

47
At 00:13:07,285, Character said: I washed them.

48
At 00:13:10,488, Character said: They're drying.
They should be dry.

49
At 00:13:26,671, Character said: Here. All nice and clean.

50
At 00:13:41,552, Character said: And here is everything that
was in the pockets.

51
At 00:13:44,655, Character said: Oh, just like in prison.

52
At 00:13:47,759, Character said: Excuse me?

53
At 00:13:49,327, Character said: Well, I haven't actually been
in a real prison.

54
At 00:13:53,264, Character said: Just, you know, in the movies.

55
At 00:13:55,833, Character said: Don't worry, I didn't take anything.

56
At 00:13:57,802, Character said: I just looked through it to
see if you had

57
At 00:14:01,005, Character said: an address, or name.

58
At 00:14:03,775, Character said: Yeah, well, I don't carry
anything important

59
At 00:14:07,078, Character said: around with me.

60
At 00:14:09,113, Character said: I'm losing everything!

61
At 00:14:12,583, Character said: Wait - you don't know who I **?

62
At 00:14:16,521, Character said: No. You didn't tell me your name.

63
At 00:14:18,723, Character said: You were very drunk last night.

64
At 00:14:20,858, Character said: You had no identification on you,

65
At 00:14:23,261, Character said: and I didn't know where
you were staying,

66
At 00:14:25,663, Character said: so I brought you here.

67
At 00:14:28,032, Character said: Yeah, I was completely wasted.

68
At 00:14:30,535, Character said: Wasted?

69
At 00:14:32,270, Character said: Very drunk.

70
At 00:14:34,505, Character said: So, what's your name?
Mine is Claude.

71
At 00:14:37,275, Character said: My name? Brad.

72
At 00:14:41,132, Character said: My name is Brad.

73
At 00:14:42,380, Character said: Are you sure?

74
At 00:14:43,548, Character said: Yeah.

75
At 00:14:44,749, Character said: Nice to meet you, Claude.

76
At 00:14:46,150, Character said: Nice to meet...

77
At 00:14:48,619, Character said: What? This is how we do it
in France, right?

78
At 00:14:51,856, Character said: Yes, of course.

79
At 00:14:53,191, Character said: What's this weird accent?
Funny.

80
At 00:14:56,994, Character said: My accent?
You find my accent funny?

81
At 00:15:00,098, Character said: Yeah, where does it come from?
Arizona, I guess.

82
At 00:15:05,470, Character said: Yeah. Let's say Arizona.

83
At 00:15:09,073, Character said: Are you in a hurry?

84
At 00:15:12,068, Character said: Well - no, actually.

85
At 00:15:16,380, Character said: Great! How about some breakfast?

86
At 00:15:19,984, Character said: Sounds great.

87
At 00:15:22,520, Character said: I think I have some eggs, and
maybe some sausages, too.

88
At 00:15:28,092, Character said: Sounds good.

89
At 00:15:30,361, Character said: Do you have croissants?

90
At 00:15:31,662, Character said: No croissants. Coffee?

91
At 00:15:34,999, Character said: Yes, please.
Do you have a cigarette?

92
At 00:15:38,803, Character said: No, I don't smoke.

93
At 00:15:41,873, Character said: What? You don't smoke,

94
At 00:15:43,741, Character said: have sausage and eggs for breakfast

95
At 00:15:45,710, Character said: instead of croissants?

96
At 00:15:47,645, Character said: What's next, are you going to
tell me you don't drink wine?

97
At 00:15:51,549, Character said: No, I don't drink much wine.

98
At 00:15:54,652, Character said: Are you sure you're French?

99
At 00:15:56,554, Character said: Yeah, of course.

100
At 00:15:59,538, Character said: Joking.

101
At 00:16:02,562, Character said: And you are American, so what
are you doing here?

102
At 00:16:05,897, Character said: Having s***x, and smoking, and drinking?

103
At 00:16:09,433, Character said: Shouldn't you be shooting a
gun somewhere,

104
At 00:16:11,936, Character said: and going to church?

105
At 00:16:13,337, Character said: Wow, you do know American well.

106
At 00:16:15,473, Character said: Yeah, I lived there for one year.

107
At 00:16:17,341, Character said: Oh yeah? When?

108
At 00:16:19,310, Character said: It was a long time ago.
I was your age.

109
At 00:16:21,879, Character said: I was in Texas. San Antonio.

110
At 00:16:27,973, Character said: Why?

111
At 00:16:31,189, Character said: I had a love there.
The one true love of my life.

112
At 00:16:35,726, Character said: So I moved there to
live with him.

113
At 00:16:38,196, Character said: I think that's when I started having

114
At 00:16:40,598, Character said: streak and eggs for breakfast.

115
At 00:16:43,901, Character said: So what happened?

116
At 00:16:45,770, Character said: It just ended.
I moved back to Paris.

117
At 00:16:48,906, Character said: I've never gone to
America since then.

118
At 00:16:52,932, Character said: That's too bad.

119
At 00:16:55,513, Character said: It's okay.

120
At 00:16:56,714, Character said: Like I said, it was a long time ago.

121
At 00:17:00,218, Character said: It's romantic, though.

122
At 00:17:02,687, Character said: Running away to be with
your true love.

123
At 00:17:05,690, Character said: It's impractical, though.

124
At 00:17:08,559, Character said: I suppose.
I've never been in love.

125
At 00:17:11,629, Character said: Never?

126
At 00:17:12,930, Character said: No. Not yet, at least.

127
At 00:17:17,335, Character said: So what brings you to Paris?

128
At 00:17:19,470, Character said: I **... I'm here with my friends.

129
At 00:17:23,908, Character said: We came on a college trip.
I'm here for another week.

130
At 00:17:30,114, Character said: So it's your first time in Paris?

131
At 00:17:32,149, Character said: Yeah.

132
At 00:17:34,285, Character said: I was here as a kid, but that
doesn't really count.

133
At 00:17:37,521, Character said: What do you think of Paris?

134
At 00:17:41,007, Character said: So far?

135
At 00:17:43,461, Character said: I love it.

136
At 00:18:00,819, Character said: [Knock on door]

137
At 00:18:04,148, Character said: Who is that?

138
At 00:18:05,483, Character said: I don't know.

139
At 00:18:09,234, Character said: Claude, open the door.

140
At 00:18:12,990, Character said: It's my friend.

141
At 00:18:15,092, Character said: No, no, no!
What are you doing?

142
At 00:18:17,094, Character said: Don't answer it!

143
At 00:18:18,362, Character said: I have to, it's my friend.

144
At 00:18:19,563, Character said: Don't worry, I'll get rid of her.

145
At 00:18:22,453, Character said: Claude, I'm waiting.

146
At 00:18:30,359, Character said: What happened?

147
At 00:18:33,554, Character said: Why did you abandon me?

148
At 00:18:35,679, Character said: I didn't leave you.
I asked if you were okay.

149
At 00:18:38,063, Character said: You told me yes
and then you pushed me out

150
At 00:18:40,395, Character said: I don't remember that.

151
At 00:18:43,144, Character said: You know not to listen
to me when I'm drunk.

152
At 00:18:45,132, Character said: When aren't you drunk?

153
At 00:18:48,428, Character said: I lost the keys to my apartment.
Can I get your spare ones?

154
At 00:18:51,225, Character said: Oh no, again?!

155
At 00:18:59,642, Character said: Oh eggs.

156
At 00:19:04,094, Character said: Don't lose these ones, my apartment
spare keys arfe on there as well.

157
At 00:19:07,197, Character said: You are not alone

158
At 00:19:10,376, Character said: I picked up someone last night.

159
At 00:19:13,369, Character said: Wow, where is he?

160
At 00:19:16,001, Character said: He's shy, American.

161
At 00:19:22,212, Character said: Don't you want to tell me about it?

162
At 00:19:23,276, Character said: Yes, a bit later...

163
At 00:19:27,033, Character said: Goodbye, Mister America!

164
At 00:19:44,308, Character said: She's gone.

165...

Download Subtitles bad boy in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles