Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ribspreader Aac5 1 (2022) in any Language
Ribspreader Aac5 1 (2022) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,084, Character said: (upbeat music)
2
At 00:00:05,047, Character said: (projector whirring)
3
At 00:00:11,762, Character said: (mysterious music)
4
At 00:00:15,182, Character said: (cigarette crackling)
5
At 00:00:19,102, Character said: (prostitute blowing)
6
At 00:00:20,354, Character said: (butt thudding loudly)
7
At 00:00:23,649, Character said: (ominous music)
(footsteps shuffling)
8
At 00:00:28,070, Character said: (assailant growling)
9
At 00:00:31,949, Character said: (fetus squelching)
(prostitute groaning)
10
At 00:00:37,704, Character said: - Hey, babe, are you looking for a lady?
11
At 00:00:39,456, Character said: (assailant growling)
12
At 00:00:40,791, Character said: You g***t a 20?
13
At 00:00:41,750, Character said: I'll s***k your balls dry
14
At 00:00:43,085, Character said: like f***g cheese and bacon balls.
15
At 00:00:45,671, Character said: (ominous music)
16
At 00:00:46,588, Character said: (electricity buzzing)
17
At 00:00:47,589, Character said: (sinister music)
18
At 00:00:49,466, Character said: (assailant growling)
19
At 00:00:53,428, Character said: (sinister music)
20
At 00:00:55,347, Character said: (blood dripping)
21
At 00:00:59,101, Character said: (saw buzzing)
22
At 00:01:00,185, Character said: (ominous music)
23
At 00:01:01,853, Character said: (crow cawing)
24
At 00:01:03,981, Character said: - [Priest] And so today, we
lay to rest and say farewell
25
At 00:01:06,650, Character said: to our dear departed
sister, Mary Louise Burns.
26
At 00:01:11,280, Character said: After her long battle
with the dreaded cancer,
27
At 00:01:14,283, Character said: may she finally rest in peace.
28
At 00:01:19,621, Character said: Ashes to ashes,
29
At 00:01:22,082, Character said: dust to dust.
30
At 00:01:23,792, Character said: Amen.
31
At 00:01:26,378, Character said: At least her suffering is over, Brian.
32
At 00:01:28,797, Character said: You did a sterling job
33
At 00:01:30,215, Character said: making her as comfortable as you could
34
At 00:01:31,717, Character said: in those final weeks.
35
At 00:01:33,176, Character said: - Thank you, Father Motherwell.
36
At 00:01:35,304, Character said: - [Father Motherwell] She's
in the hands of the Lord now.
37
At 00:01:37,306, Character said: She's with James Brown, Elvis the King,
38
At 00:01:39,683, Character said: and Anna Nicole Smith.
39
At 00:01:41,602, Character said: Ah, they'll be partying like
it's 1999 for all eternity.
40
At 00:01:48,358, Character said: I can't wait to blessed
tear it up at that sucker.
41
At 00:01:51,111, Character said: (priest chuckles)
42
At 00:01:51,987, Character said: Can we high five that?
43
At 00:01:54,740, Character said: - No.
44
At 00:01:56,241, Character said: (paper rustling)
45
At 00:01:57,826, Character said: (elbow thudding)
46
At 00:01:58,785, Character said: (burger thudding)
(mourner belching)
47
At 00:02:00,746, Character said: (palms slapping)
48
At 00:02:02,247, Character said: (footsteps crunching)
49
At 00:02:03,749, Character said: (ominous music)
50
At 00:02:07,502, Character said: (shovel thudding) (man grunting)
51
At 00:02:08,670, Character said: (blood dripping)
(thudding continues)
52
At 00:02:13,675, Character said: (ominous music)
53
At 00:02:21,350, Character said: (footsteps approaching)
54
At 00:02:24,311, Character said: - Hey, CC Rider, you're the
f***g cigarette cowboy.
55
At 00:02:29,316, Character said: - Not now, thanks.
56
At 00:02:30,984, Character said: - Oh, mate, you were a
great back of the day
57
At 00:02:32,402, Character said: in those old ciggie ads mate.
58
At 00:02:33,737, Character said: With all the chicks and
being all cool and s***t.
59
At 00:02:36,448, Character said: - Look, I just buried
my mother from cancer.
60
At 00:02:40,243, Character said: Could you please f***k off.
61
At 00:02:44,998, Character said: - F***k, sorry, man.
62
At 00:02:47,751, Character said: (footsteps clomping)
63
At 00:02:50,337, Character said: (slow rock music)
64
At 00:03:01,848, Character said: ♪ For no apparent reasons
them's the f***g breaks, son ♪
65
At 00:03:08,355, Character said: ♪ Life's breaks, my friend ♪
66
At 00:03:12,776, Character said: ♪ Life breaks, my man ♪
67
At 00:03:19,116, Character said: ♪ Life breaks ♪
68
At 00:03:24,913, Character said: (feet smacking)
(victim screaming)
69
At 00:03:29,292, Character said: (liquid pouring)
70
At 00:03:33,463, Character said: (fire roaring)
71
At 00:03:34,339, Character said: ♪ Life's breaks, my friend ♪
72
At 00:03:35,799, Character said: (man screaming)
73
At 00:03:36,758, Character said: ♪ Slow me down ♪
74
At 00:03:38,218, Character said: ♪ Like a porcelain doll ♪
75
At 00:03:42,222, Character said: ♪ Slower and broker ♪
76
At 00:03:48,437, Character said: ♪ The further away ♪
77
At 00:03:49,938, Character said: - Life breaks, Brian.
78
At 00:03:51,732, Character said: S***k it up.
79
At 00:03:53,734, Character said: ♪ The sound of ♪
80
At 00:03:56,319, Character said: (distant people arguing)
81
At 00:04:01,783, Character said: (door thudding)
82
At 00:04:09,499, Character said: (Brian sighs)
83
At 00:04:11,752, Character said: (paper rustling)
84
At 00:04:22,637, Character said: (Brian sniffling)
85
At 00:04:24,890, Character said: - [Sigmund] Brian.
86
At 00:04:26,892, Character said: (ominous music)
87
At 00:04:30,604, Character said: (upbeat music)
88
At 00:04:33,440, Character said: - Good evening, sir.
89
At 00:04:34,274, Character said: How can I assist you on this,
uh, s***y, sultry evening?
90
At 00:04:38,278, Character said: - I'd like to buy some flowers.
91
At 00:04:39,488, Character said: - Ooh, love is in the air.
92
At 00:04:40,947, Character said: Special flowers for a special lady?
93
At 00:04:43,700, Character said: - Yeah.
94
At 00:04:44,534, Character said: (florist chuckles)
95
At 00:04:45,368, Character said: - Well, sir, may I suggest
96
At 00:04:46,661, Character said: a bouquet of these beautiful,
um, red roses? (chuckles)
97
At 00:04:52,751, Character said: - Oh, great, that sounds good.
98
At 00:04:55,086, Character said: - A wise choice, sir.
99
At 00:04:56,963, Character said: Never underestimate the
power of the flower.
100
At 00:05:00,467, Character said: They make the ladies strong with desire
101
At 00:05:03,720, Character said: and weak at the knees.
102
At 00:05:05,013, Character said: A bouquet of these, and she'll
be, er, eager to please.
103
At 00:05:09,059, Character said: (florist chuckling)
104
At 00:05:10,310, Character said: - Great, how much?
105
At 00:05:11,853, Character said: - They're, er, $30, but
for you, sir, 29 and 99.
106
At 00:05:16,566, Character said: (upbeat music)
107
At 00:05:20,904, Character said: They're not for your, um,
mother, are they, sir?
108
At 00:05:24,032, Character said: - No, for my girlfriend.
109
At 00:05:25,367, Character said: - Oh good, good, because,
er, for your mother,
110
At 00:05:26,868, Character said: they'd be a little bit creepy. (chuckling)
111
At 00:05:33,250, Character said: Well, thank you, sir.
112
At 00:05:34,084, Character said: And, er, come again and remember (laughs)
113
At 00:05:36,920, Character said: flower power. (laughs)
114
At 00:05:39,798, Character said: (ominous music)
115
At 00:05:42,133, Character said: (people chattering)
116
At 00:05:52,143, Character said: - Run along, like rats.
117
At 00:05:53,520, Character said: We're the big, bad comedown.
118
At 00:05:55,689, Character said: (man laughing)
119
At 00:05:57,566, Character said: (man giggling)
120
At 00:06:00,026, Character said: (ominous music)
121
At 00:06:01,862, Character said: - Are you chasin'? Are you
chasin'? Are you chasin'?
122
At 00:06:04,531, Character said: Are you chasm', are you'?
123
At 00:06:06,616, Character said: - They're chasm' everyone.
124
At 00:06:08,702, Character said: (people chattering)
125
At 00:06:10,787, Character said: (footsteps clomping)
126
At 00:06:13,206, Character said: (ominous music)
127
At 00:06:16,084, Character said: - [Pimp] Hey, what you need, man?
128
At 00:06:17,294, Character said: I g***t chicks with dicks.
129
At 00:06:19,462, Character said: Best of both worlds.
130
At 00:06:21,006, Character said: - Take me, daddy.
131
At 00:06:22,090, Character said: You hungry for some clownfish, baby?
132
At 00:06:26,052, Character said: (footsteps clomping)
133
At 00:06:27,637, Character said: (gang member shouts)
134
At 00:06:28,471, Character said: (suspenseful music)
135
At 00:06:29,389, Character said: _ Huh?
136
At 00:06:31,766, Character said: Huh?
137
At 00:06:33,184, Character said: (gang member speaks own language)
138
At 00:06:38,607, Character said: (gang member shouts)
139
At 00:06:41,693, Character said: (footsteps clomping)
140
At 00:06:43,403, Character said: (gang member shouts)
141
At 00:06:47,157, Character said: (ominous music)
142
At 00:06:50,243, Character said: (patrons chattering)
143
At 00:06:51,995, Character said: (patron belches)
144
At 00:06:54,623, Character said: (raucous rock music)
145
At 00:06:59,002, Character said: ♪ I said welcome ♪
146
At 00:07:01,922, Character said: ♪ To the Club Grotesque ♪
147
At 00:07:06,927, Character said: ♪ It's crazy ♪
148
At 00:07:09,638, Character said: (music becomes muffled)
149
At 00:07:19,022, Character said: (knuckles rapping)
150
At 00:07:21,775, Character said: (flowers rustling)
151
At 00:07:25,654, Character said: (door clunking)
152
At 00:07:27,280, Character said: (epic romantic music)
153
At 00:07:35,455, Character said: (vinyl scratching)
- What?
154
At 00:07:38,291, Character said: - Hi, GYPSY-
155
At 00:07:39,125, Character said: I, I g***t you some flowers.
156
Download Subtitles Ribspreader Aac5 1 (2022) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SW-371
The Rule Of Jenny Pen 2024 English
Lultimo capodanno 1998 720x480
The Life of Chuck 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-BYNDR (3)
The.Line.2023.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
The.Hunting.Wives.S01E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Ribspreader English
O Clube (2020) S01E01
MVSD-290.zh
Eddington 2025 1080p TS ENG-RGB
Ribspreader Aac5 1 (2022) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Ribspreader Aac5 1 (2022) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up