Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Block Aac2 0 H 264-wh S18E28 in any Language
The Block Aac2 0 H 264-wh S18E28 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,080, Character said: SCOTTY: Previously on The Block...
2
At 00:00:02,400, Character said: Living and dining room week
kicked off
3
At 00:00:04,680, Character said: with our Blockheads taking on
the most humongous challenge yet.
4
At 00:00:08,320, Character said: This is the biggest room
The Block has ever tackled.
5
At 00:00:11,560, Character said: Sounds like a big job, eh?
6
At 00:00:13,720, Character said: As contestants struggle with
the sheer size of the rooms...
7
At 00:00:16,120, Character said: I don't think we're gonna deliver
a finished room this week.
8
At 00:00:19,280, Character said: It's not possible.
9
At 00:00:20,560, Character said: See ya.
10
At 00:00:21,960, Character said: ..there were hold-ups...
11
At 00:00:23,600, Character said: G***t some bad news, guys.
12
At 00:00:25,080, Character said: Bradford are out of PIR board.
13
At 00:00:27,560, Character said: They don't have any in stock.
14
At 00:00:29,640, Character said: We're working on that at the moment,
15
At 00:00:31,680, Character said: so please understand it's across
all houses that this is happening.
16
At 00:00:35,080, Character said: Basically, you're gonna be
two days behind.
17
At 00:00:36,600, Character said: Oh, no!
Oh, my God.
18
At 00:00:38,640, Character said: If you can't insulate,
you can't plaster.
19
At 00:00:40,080, Character said: If you can't plaster, you can't
paint, there's no walls.
20
At 00:00:41,880, Character said: It ruins everything.
21
At 00:00:43,080, Character said: ..and freezing temperatures.
22
At 00:00:45,200, Character said: Brr!
Come on, you two, have a snuggle.
23
At 00:00:47,920, Character said: It's clear that hell week is back.
24
At 00:00:50,120, Character said: (DRAMATIC CLASSICAL MUSIC)
Bang, bang.
25
At 00:00:52,360, Character said: Mm!
(MUSIC MORPHS)
26
At 00:00:53,880, Character said: Tonight...
27
At 00:00:55,200, Character said: It's a long road to Sunday,
isn't it?
28
At 00:00:58,040, Character said: Go hard or go home.
29
At 00:00:59,640, Character said: And especially in a room
that's this big, it's monster.
30
At 00:01:02,720, Character said: Hell week continues
for our Blockheads.
31
At 00:01:05,040, Character said: Oh, God, there's always something
on this bloody show.
32
At 00:01:08,080, Character said: What were you thinking?
Oh!
33
At 00:01:09,760, Character said: That team has just worked and worked
and pumped out that little building.
34
At 00:01:13,640, Character said: Well, that team's a robot, Tom.
35
At 00:01:16,520, Character said: Some of the Blockheads are beginning
to feel they can't put a foot right.
36
At 00:01:20,040, Character said: I'm not a fan of flooring
on the ceiling.
37
At 00:01:21,720, Character said: We are stressing out
but we can't give up.
38
At 00:01:23,960, Character said: They're working as much as they can.
Everybody's working.
39
At 00:01:27,600, Character said: It's just draining my soul.
40
At 00:01:28,800, Character said: Like, it makes me just want to go,
41
At 00:01:29,960, Character said: well, if we're not gonna finish,
who cares?
42
At 00:01:31,480, Character said: Oh, well.
43
At 00:01:32,600, Character said: Plus, I've g***t a special surprise
44
At 00:01:34,560, Character said: for this week's
Thank God It's Friday dinner.
45
At 00:01:37,400, Character said: Cheers.
Thank you.
46
At 00:01:38,440, Character said: And they say you don't feed us.
47
At 00:01:41,640, Character said: Far cry from a muesli bar
and an apple.
48
At 00:01:43,760, Character said: (MELANCHOLY MUSIC)
49
At 00:01:46,240, Character said: (WACKY SOUND EFFECTS,
DOG HOWLS MEEKLY)
50
At 00:01:53,400, Character said: It's a chilly Friday morning
on the Block
51
At 00:01:56,440, Character said: and, after a hectic week working
on our charity house challenge
52
At 00:01:59,920, Character said: and a few on-site setbacks,
53
At 00:02:02,280, Character said: our Blockheads have some
serious catching up to do
54
At 00:02:05,280, Character said: in order to deliver the biggest
rooms The Block has ever seen.
55
At 00:02:09,760, Character said: Over in House 2, the midnight oil
is still burning brightly.
56
At 00:02:14,160, Character said: Yeah, buddy, haven't stopped,
about lunchtime yesterday.
57
At 00:02:18,040, Character said: Oh!
58
At 00:02:19,360, Character said: What absolute legends
are our stonemasons.
59
At 00:02:23,880, Character said: Not only did they start Thursday but
they rolled over the whole night.
60
At 00:02:28,760, Character said: It's insane.
61
At 00:02:30,120, Character said: Their plan was to always
work through the night,
62
At 00:02:32,120, Character said: and the reason being is because,
when they did our master bedroom,
63
At 00:02:35,280, Character said: they built it on the floor
like a Tetris
64
At 00:02:37,680, Character said: with these two different types
of stone,
65
At 00:02:39,320, Character said: and then they put it on the wall.
66
At 00:02:40,880, Character said: So, if you can imagine 3.3 metres
67
At 00:02:44,320, Character said: by, you know, 5-point-something laid
out on the floor, it's impossible.
68
At 00:02:50,600, Character said: PRODUCER: How much longer
do you have to go?
69
At 00:02:52,720, Character said: Um, oh, probably another
two hours of laying,
70
At 00:02:55,800, Character said: and then four, five hours
of jointing.
71
At 00:02:59,680, Character said: Hopefully, they're
pleasantly surprised this morning.
72
At 00:03:03,480, Character said: That's unbelievable.
73
At 00:03:05,120, Character said: That is deadset a work of art.
74
At 00:03:08,360, Character said: Like, just great, great, great guys
and, the execution, second to none.
75
At 00:03:13,680, Character said: Perfect.
76
At 00:03:14,760, Character said: We want to win and this is
gonna help us get the win.
77
At 00:03:22,120, Character said: With nearly seven weeks down
and just five weeks to go,
78
At 00:03:25,400, Character said: all of our Blockheads
are hungry for a win this week.
79
At 00:03:28,280, Character said: Yeah!
80
At 00:03:29,520, Character said: That ain't gonna happen.
81
At 00:03:31,760, Character said: Good morning, by the way.
Morning.
82
At 00:03:33,480, Character said: 100% worried.
83
At 00:03:34,560, Character said: We were worried from the start
if we were gonna finish this room.
84
At 00:03:36,880, Character said: The room is ginormous and just
looks and feels ginormous.
85
At 00:03:40,840, Character said: We haven't done any painting.
86
At 00:03:43,480, Character said: Then we've g***t flooring,
then we've g***t sparky.
87
At 00:03:45,800, Character said: Nothing's been done yet
so, like, it's just killing me.
88
At 00:03:49,320, Character said: So, the plan is that,
the plasterers,
89
At 00:03:51,760, Character said: they'll try to finish the dining
side of it halfway through today.
90
At 00:03:55,880, Character said: It'll be an all-nighter tonight,
I have a feeling,
91
At 00:03:58,080, Character said: and then an all-nighter tomorrow
for painting,
92
At 00:04:01,000, Character said: and then I still don't know
if that gets done.
93
At 00:04:03,480, Character said: It's a big space.
94
At 00:04:04,640, Character said: I might be painting it next week.
95
At 00:04:06,280, Character said: I think it should be fine.
96
At 00:04:07,800, Character said: Every day, we're trying to stay
positive but, as the days roll on,
97
At 00:04:11,440, Character said: it's Friday again,
I just can't see it happening.
98
At 00:04:14,000, Character said: I'm trying, I'm trying, I'm trying.
99
At 00:04:15,480, Character said: (SIGHS)
100
At 00:04:17,600, Character said: Over in House 1, Sarah-Jane
is taking a more laidback approach.
101
At 00:04:22,280, Character said: This morning, I'm staying in bed
because it's absolutely freezing
102
At 00:04:26,160, Character said: outside and there's no real reason
for me to get up.
103
At 00:04:28,720, Character said: So, I'm going through my emails
104
At 00:04:30,720, Character said: and reconciling all my accounts,
making sure everyone gets paid.
105
At 00:04:34,920, Character said: Suncorp is the best.
106
At 00:04:39,440, Character said: It seems like my Blockheads
are in need of some motivation
107
At 00:04:43,000, Character said: and positivity this morning.
108
At 00:04:45,240, Character said: I can only think of one
sure-fire way to cheer them up.
109
At 00:04:49,120, Character said: (TRUMPET FANFARE)
110
At 00:04:57,880, Character said: The Cam family always
deliver the A2 milk.
111
At 00:05:00,600, Character said: (MUSIC CONTINUES, SCOTTY CHUCKLES)
112
At 00:05:03,000, Character said: Whoa!
Whoa, buddy!
113
At 00:05:05,840, Character said: Whoa!
114
At 00:05:06,880, Character said: Alright, here we are.
115
At 00:05:08,080, Character said: The Cam family's here.
116
At 00:05:09,480, Character said: How good's this!
117
At 00:05:11,080, Character said: Your weekly delivery.
Thank you.
118
At 00:05:14,440, Character said: Yay. We actually need milk.
Hello, mate.
119
At 00:05:16,520, Character said: Of course, you remember
my triplet siblings.
120
At 00:05:18,680, Character said: Lovely to see Scotty
and his fellow siblings.
121
At 00:05:21,960, Character said: Triplets.
122
At 00:05:23,080, Character said: They were a bit late today 'cause he
had a busy schedule this morning.
123
At 00:05:29,120, Character said: Hello, Frankie.
(FRANKIE WHINES)
124
At 00:05:30,680, Character said: It's time.
125
At 00:05:33,480, Character said: This year, while the Blockheads
are tackling their homes,
126
At 00:05:36,560, Character said: I'm also renovating and decorating
my own abode.
127
At 00:05:40,400, Character said: The plan for my
living and dining room
128...
Download Subtitles The Block Aac2 0 H 264-wh S18E28 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Bully 2001 1080p FRA Blu-ray AVC DTS-HD 2
3BHK (2025) Tamil HQ HDRip - x264 - (AAC 2.0) - 700MB - ESub-subscenelk.com[eng]
ADN-405
Escape.From.The.21st.Century.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].ENG
DASS112.FHD
If Loving You Is Wrong s02e20 The Will
Morgan Shipley - POV College Dean Morgan Shipley is Tired of Your Pranks - AuntJudysXXX
Karen.Pirie.S02E01.1080p.WEB.h264-CODSWALLOP.eng
The First Frost S01E05 YOUKUTV ver
Alert_ Missing Persons Unit - 03x06 - Lillian.FLUX.English.C.updated.Addic7ed.com
The Block Aac2 0 H 264-wh S18E28 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Block Aac2 0 H 264-wh S18E28 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up