Kiralik Ask 59 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:05,000 --> 00:00:05,.

00:00:11,442 --> 00:00:16,[Jenerik müzik]

00:02:24,507 --> 00:02:25,Hazır mısın?

00:02:25,632 --> 00:02:26,Ben hazırım.

00:02:26,489 --> 00:02:27,Hadi o zaman.

00:02:40,877 --> 00:02:42,Güzel organizasyon.

00:02:42,203 --> 00:02:43,Çok uğraşmışlar belli ki.

00:02:44,180 --> 00:02:46,Ama bu kadarını hak ettiniz bence.

00:02:46,288 --> 00:02:48,Çok naziksin Seda. Sağ olsunlar uğraşmışlar.

00:02:48,696 --> 00:02:50,Baya da davetli var.

00:02:50,309 --> 00:02:51,Bence fazla kalabalık.

00:02:53,168 --> 00:02:54,Defne de gelecekti.

00:02:54,747 --> 00:02:56,Nerede kaldı acaba?

00:02:56,230 --> 00:02:57,Defne...

00:02:57,395 --> 00:02:58,...de mi gelecek?

00:02:58,350 --> 00:02:59,Evet, öyle dedi bana.

00:03:00,155 --> 00:03:01,Pek sanmıyorum.

00:03:02,199 --> 00:03:03,Yok yok, gelecek.

00:03:03,481 --> 00:03:04,Akş** konuştuk.

00:03:05,380 --> 00:03:07,Yani tabi başka bir işi çıkmadıysa...

00:03:07,197 --> 00:03:08,H***e...

00:03:13,284 --> 00:03:14,Görüşürüz.

00:03:14,310 --> 00:03:15,Görüşürüz.

00:03:18,482 --> 00:03:19,[Alkış sesi]

00:03:33,769 --> 00:03:36,Ömerciğim ben bir gidiyorum. Birazdan seni anons ettireceğim.

00:03:39,294 --> 00:03:41,[Alkış sesi]

00:04:32,468 --> 00:04:33,Bir yere mi gidiyorsun?

00:04:45,830 --> 00:04:48,Bundan sonra benim kurallarıma göre oynayacağız.

00:04:51,030 --> 00:04:52,Kural bir.

00:04:53,439 --> 00:04:55,İşime ve kariyerime karışmayacaksın.

00:04:57,144 --> 00:04:58,Kural iki.

00:04:58,294 --> 00:05:00,Ben nefes almak istediğimde izin vereceksin.

00:05:03,151 --> 00:05:04,Kural üç.

00:05:05,295 --> 00:05:07,O gömleği bir an önce bir daha giyeceksin.

00:05:47,082 --> 00:05:48,Aa demek siz o dergidensiniz!

00:05:49,357 --> 00:05:52,Sizin sayınız gelmişti bana. İçeriğiniz baya iyi.

00:05:52,391 --> 00:05:54,Daha çok yeniyiz tabi ki.

00:05:54,275 --> 00:05:57,Hedeflerimiz büyük. Hatta bir dahaki sayıda...

00:05:57,349 --> 00:05:59,...Ömer Bey ile röportaj yapmayı planlıyoruz.

00:05:59,974 --> 00:06:00,Hımm...

00:06:00,853 --> 00:06:01,Eee...

00:06:02,147 --> 00:06:03,Yalnız biraz...

00:06:03,741 --> 00:06:05,...kendisi huysuz.

00:06:05,274 --> 00:06:08,Huysuzdur yani, benim kulağıma öyle gelmişti.

00:06:08,648 --> 00:06:09,Hadi ya.

00:06:09,860 --> 00:06:11,Çok mu zor diyorsunuz?

00:06:11,849 --> 00:06:12,E biraz.

00:06:13,781 --> 00:06:16,Özgün olmak bizim için çok önemli. Kimlik sahibi olmak.

00:06:17,026 --> 00:06:20,Yani temiz bir imajımız var. Bunu kirletmek istemeyiz.

00:06:20,178 --> 00:06:21,Zaten başaramadılar.

00:06:21,587 --> 00:06:25,Passionis şimdi her zamankinden en rövanşta.

00:06:26,631 --> 00:06:27,Sağ olun. Sağ olun.

00:06:28,594 --> 00:06:29,İzin verirseniz...

00:06:30,257 --> 00:06:31,Ha Ömer Bey!

00:06:31,595 --> 00:06:33,Bahar koleksiyonu ne zaman çıkacak?

00:06:34,099 --> 00:06:36,Biraz sabırsızsınız galiba.

00:06:42,305 --> 00:06:45,Görüşelim elbette ilk fırsatta. İzninizle.
Tabi tabi.

00:06:51,219 --> 00:06:53,Ömer Bey! Sizi biriyle tanıştırmak istiyorum.

00:07:54,786 --> 00:07:56,Hiç bitmeyecek sandım.

00:07:56,187 --> 00:07:57,Ama bitti.

00:07:57,274 --> 00:07:58,Ne yapalım istersin?

00:07:58,661 --> 00:08:02,Yok sen keyfine bak da benim gitmem lazım. Çok geç kaldım eve.

00:08:02,084 --> 00:08:03,Yapma. Hemen çıkabilirim.

00:08:03,092 --> 00:08:04,Yok yok!

00:08:04,225 --> 00:08:05,Lütfen.

00:08:05,162 --> 00:08:06,Bu gece senin gecen.

00:08:06,839 --> 00:08:07,Lütfen kal.

00:08:07,811 --> 00:08:09,Eğer böyle bir gecede yanımda olmayacaksan, peki.

00:08:09,764 --> 00:08:11,Yanındayım işte.

00:08:12,539 --> 00:08:15,Yapma böyle ne olur ya. Valla çok geç kaldım, eve gitmem lazım.

00:08:15,565 --> 00:08:17,Ama söz, telafi edeceğim.

00:08:17,425 --> 00:08:19,Bunu söylediğine pişman olma da...

00:08:20,108 --> 00:08:21,Bugüne kadar olmadım.

00:08:24,822 --> 00:08:25,Bir de şey var.

00:08:25,896 --> 00:08:26,Ne?

00:08:27,273 --> 00:08:31,Yani biliyorsundur tabi böyle partiye hani kiminle geldiysen...

00:08:31,776 --> 00:08:33,...onunla dönmek gerekir.

00:08:33,659 --> 00:08:34,Yani?

00:08:34,686 --> 00:08:36,Ben buraya Pamir Bey ile geldim.

00:08:36,443 --> 00:08:38,Olmaz. Pamir ile çıkmanı istemiyorum.

00:08:38,772 --> 00:08:40,Ömer ben bu konuyu yanlış anladığına eminim.

00:08:40,830 --> 00:08:43,Heh işte ben de senin yanlış anladığına eminim ve hayır.

00:08:43,393 --> 00:08:44,Pamir ile çıkmanı istemiyorum.

00:08:44,825 --> 00:08:46,Şükrü bıraksın seni.

00:08:46,121 --> 00:08:47,Ama şimdi...

00:08:47,140 --> 00:08:48,Defne lütfen dedim.

00:08:49,584 --> 00:08:51,Tamam, peki. Öyle yapalım.

00:08:51,339 --> 00:08:52,Şimdi senin de aklın bende kalmasın.

00:08:52,875 --> 00:08:54,Sen davete konsantre ol.

00:08:55,006 --> 00:08:55,Olur.

00:09:00,288 --> 00:09:01,Yapma şunu.

00:09:01,613 --> 00:09:02,Ne?

00:09:02,446 --> 00:09:03,Yapma işte şunu.

00:09:03,489 --> 00:09:04,Ne yapıyorum ya?

00:09:05,164 --> 00:09:06,Ya bak şimdi.
Ne?

00:09:06,666 --> 00:09:08,Çok fenasın ya.

00:09:08,186 --> 00:09:09,Ne yapacağım ben böyle.

00:09:16,447 --> 00:09:17,Ay yok.

00:09:17,548 --> 00:09:18,Yok ben gidiyorum. Hadi...

00:09:18,677 --> 00:09:20,...iyi eğlenceler sana.

00:09:28,518 --> 00:09:30,Defne neredesin? Sana bakıyorum ben de.

00:09:30,768 --> 00:09:33,Şey ben gidiyorum. Beni Şükrü abi bırakacak.

00:09:33,190 --> 00:09:35,Tamam, ben bırakayım. Sıkıldım zaten, gel.

00:09:35,430 --> 00:09:36,Yok yok.

00:09:36,187 --> 00:09:37,Şükrü abi bıraksın.

00:09:38,467 --> 00:09:39,Neden?

00:09:39,332 --> 00:09:40,Eee, çünkü...

00:09:40,785 --> 00:09:42,...saat daha erken.

00:09:42,605 --> 00:09:43,Siz şey yapmayın.

00:09:43,792 --> 00:09:45,Şey yapayım ben. Gel.

00:09:45,043 --> 00:09:46,Ya siz, Pamir Bey...

00:09:50,549 --> 00:09:51,Birlikte çıkmayalım.

00:09:52,899 --> 00:09:55,Şimdi Ömer görüp bozulmasın.

00:09:55,220 --> 00:09:56,Yani.

00:09:57,975 --> 00:09:58,H***e...

00:10:00,264 --> 00:10:02,Ömer'in bozulmaması noktasındayız yani.

00:10:02,953 --> 00:10:03,Öyle mi?

00:10:06,772 --> 00:10:07,Tamam Defne.

00:10:08,386 --> 00:10:09,Anladım ben.

00:10:10,889 --> 00:10:11,İyi geceler.

00:10:11,856 --> 00:10:13,Tamam. İyi geceler o zaman.

00:10:25,205 --> 00:10:27,Doğru yolda olduğumu düşünüyorum yani. Doğru yaptım yani.

00:10:27,930 --> 00:10:29,Efendim Defne?

00:10:29,191 --> 00:10:30,Dayanamadığım için mi yaptım?

00:10:30,661 --> 00:10:32,Ama ne yapayım canım yani, benimki de can.

00:10:32,800 --> 00:10:34,Hem doğrusu da bu değil mi?

00:10:34,655 --> 00:10:36,Defne gerçekten anlayamadım.

00:10:37,913 --> 00:10:39,Şükrü abi!

00:10:40,253 --> 00:10:41,Boş ver.

00:10:41,564 --> 00:10:43,Eee ne yapıyorsun Şükrü abi, nasılsın?

00:10:43,317 --> 00:10:44,İyi, sağ ol.

00:10:44,686 --> 00:10:46,Sen de iyisin maşallah.

00:10:46,314 --> 00:10:47,İyiyim inşallah.

00:10:48,382 --> 00:10:49,Bir şey soracağım Şükrü abi.

00:10:50,047 --> 00:10:51,Tabi.

00:10:51,213 --> 00:10:52,Sen saçını boyuyor musun?

00:10:52,882 --> 00:10:53,Evet.

00:10:54,308 --> 00:10:56,Nasıl, olmuş mu? Yakışmış mı bari?

00:10:56,720 --> 00:10:57,Olmuş valla.

00:10:58,000 --> 00:10:59,Gençleşmişsin.

00:10:59,749 --> 00:11:02,Hanımın küçük bir müdahalesi oldu herhalde değil mi?

00:11:02,553 --> 00:11:05,Evet, hanımın ufak bir müdahalesi oldu.

00:11:09,328 --> 00:11:11,Tamamdır, yemek için haberleşelim.

00:11:13,827 --> 00:11:15,Demek birliktesiniz artık.

00:11:16,199 --> 00:11:17,Öyle.

00:11:17,268 --> 00:11:18,Eyvallah.

00:11:18,201 --> 00:11:19,Tebrik ederim.

00:11:19,207 --> 00:11:20,Buraya kadarmış.

00:11:20,204 --> 00:11:20,Nasıl?

00:11:20,877 --> 00:11:22,Hakem madem son düdüğü çaldı...

00:11:22,628 --> 00:11:23,...ben de tebrik ediyorum.

00:11:24,032 --> 00:11:24,Mutluluklar.

00:11:24,951 --> 00:11:25,Eyvallah.

00:11:27,791 --> 00:11:29,Bu mesele...

00:11:29,110 --> 00:11:30,...aramıza girdi.

00:11:30,616 --> 00:11:32,Bir görüşemedik adam gibi seninle.

00:11:32,381 --> 00:11:33,Öyle oldu.

00:11:33,642 --> 00:11:34,Basket oynayalım bir ara.

00:11:35,183 --> 00:11:36,Uyar.

00:11:36,307 --> 00:11:37,Tamam.

00:11:37,285 --> 00:11:40,Güzel...

Download Subtitles Kiralik Ask 59 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles