Weill.Street.Scene.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:02:29,040 --> 00:02:30,Get lost!

00:02:45,040 --> 00:02:46,Oh, good evening, Mrs. Jones.

00:02:47,160 --> 00:02:50,Good evening, Mrs. Fiorentino.
I hope it's hot enough for you!

00:02:51,040 --> 00:02:52,Oh, terrible!

00:02:52,600 --> 00:02:55,Have you ever seen such heat?

00:02:55,240 --> 00:02:59,I get through with the supper dishes
and I'm wet from head to foot.

00:02:59,280 --> 00:03:02,Ain't a dry stitch on me neither.

00:03:02,160 --> 00:03:07,So I just take off my corset
and let myself spread.

00:03:08,080 --> 00:03:13,I think I'll take a nice hot bath
before I go to bed.

00:03:13,320 --> 00:03:18,The trouble with a bath is
that when you get done,

00:03:18,720 --> 00:03:24,you're just about as hot again
as when you begun.

00:03:24,840 --> 00:03:30,-Ain't it awful the heat, ain't it awful.
-Ain't it awful the heat, ain't it awful.

00:03:30,360 --> 00:03:35,-Don't know what I'm gonna do.
-Don't know what I'm gonna do.

00:03:35,680 --> 00:03:41,-God, I'm sweating!
-My dog's fretting,

00:03:41,680 --> 00:03:46,and I'm soaking wet all through.

00:03:46,640 --> 00:03:53,-Don't know what I'm gonna do!
-Don't know what I'm gonna do!

00:03:53,000 --> 00:03:54,Good evening.

00:03:54,200 --> 00:03:56,Good evening, Mrs. Olsen.

00:03:56,120 --> 00:03:58,I think it's more cooler in the cellar.

00:03:59,880 --> 00:04:02,A heat like this I don't remember.

00:04:02,160 --> 00:04:04,We'll all be wishing for this is December.

00:04:04,440 --> 00:04:06,My baby's crying, crying all day.

00:04:06,960 --> 00:04:09,They feel the heat more than we do I say.

00:04:09,280 --> 00:04:13,My dog Queenie is just dragging around.
Her tail ain't wagging, just hanging down.

00:04:13,840 --> 00:04:18,-My baby gets teeth, it hurts her gums.
-My kids nearly chew off their thumbs.

00:04:18,120 --> 00:04:22,-The heat on babe and pregnant lady.
-This morning it just drove me crazy.

00:04:22,920 --> 00:04:24,Oh!

00:04:24,800 --> 00:04:30,Ain't it awful the heat, ain't it awful.

00:04:30,080 --> 00:04:35,Don't know what I'm gonna do.

00:04:35,160 --> 00:04:41,-Oh, the heat, oh!
-D***n mosquito!

00:04:41,040 --> 00:04:46,I'm sweating through and through!

00:04:46,160 --> 00:04:51,Don't know what I'm gonna do!

00:04:51,640 --> 00:04:53,-Good evening.
-Good evening.

00:04:54,120 --> 00:04:56,Papa, here's your tea.

00:04:56,120 --> 00:05:00,Haven't you finished your paper yet?
It makes it so hot with the lights on.

00:05:00,560 --> 00:05:02,All right, put it out.

00:05:02,120 --> 00:05:05,There is anyhow nothing to read
in these bourgeois papers.

00:05:05,480 --> 00:05:09,Oh, the murders! Oh, the murders!

00:05:09,520 --> 00:05:12,Oh, the murders in the capitalist papers.

00:05:15,040 --> 00:05:19,Man kills his soulmate
and throws her in the gutter.

00:05:19,000 --> 00:05:22,Ten year old daughter,
burns up her mother...

00:05:22,880 --> 00:05:29,Nothing but opium for the working class.
Oh, the murders in the capitalist press!

00:05:30,080 --> 00:05:32,...And there she stood without a stitch on!

00:05:33,080 --> 00:05:36,Oh, the scandals! Oh, the scandals!

00:05:36,720 --> 00:05:40,Oh, the scandals in the capitalist papers!

00:05:40,480 --> 00:05:44,Girl picks up sailor boy
and dopes him while he's tight.

00:05:44,560 --> 00:05:48,Boston playboy loses trousers
in a nightclub fight.

00:05:48,480 --> 00:05:52,People want bread
and they give them this to fret,

00:05:52,760 --> 00:05:57,oh, the scandals in the capitalist press!

00:05:58,160 --> 00:06:03,-Ain't it awful the heat, ain't it awful!
-Oh, the papers!

00:06:03,160 --> 00:06:06,Don't know what I'm gonna do.

00:06:07,080 --> 00:06:13,Oh boy, what a scorcher, this is torture.

00:06:14,120 --> 00:06:18,-Only hope I live it through.
-Oh, the scandals.

00:06:19,120 --> 00:06:29,Don't know what I'm gonna do!

00:06:29,640 --> 00:06:38,Don't know what I'm gonna do!

00:06:38,120 --> 00:06:40,Oh!

00:06:53,000 --> 00:06:58,I g***t a marble and a star,

00:06:58,640 --> 00:07:03,and the star is in my pocket too.

00:07:04,040 --> 00:07:09,G***t a marble and a star,

00:07:09,920 --> 00:07:14,the star is in my pocket too.

00:07:14,840 --> 00:07:22,If you be real good,
I'll show that star to you.

00:07:22,640 --> 00:07:25,Henry, what about that kitchen faucet
of mine?

00:07:25,760 --> 00:07:29,-I'll get to it first thing in the morning!
-Uh-huh.

00:07:29,000 --> 00:07:34,I've g***t a halo and a hat,

00:07:34,920 --> 00:07:40,but my halo I don't wear.

00:07:40,160 --> 00:07:46,G***t a halo and a hat,

00:07:46,000 --> 00:07:50,my halo I don't wear.

00:07:50,640 --> 00:07:54,I'm gonna save that halo

00:07:54,200 --> 00:08:03,until I get up there.

00:08:10,160 --> 00:08:12,Come in, come in, wherever you are!

00:08:15,280 --> 00:08:17,Hey, Ma!

00:08:17,240 --> 00:08:19,Why don't you go upstairs
instead of yelling like that?

00:08:20,160 --> 00:08:23,-Hey, Ma!
-What is it, Willie?

00:08:23,960 --> 00:08:26,Give me a dime, will you?
I want to get a cone.

00:08:26,520 --> 00:08:29,-Good evening.
-Good evening, Mrs. Maurrant.

00:08:29,600 --> 00:08:32,How many cones have you had today,
already?

00:08:32,560 --> 00:08:35,I'm hot.
All the other guys are having cones.

00:08:35,560 --> 00:08:39,-Come on give me a dime.
-Well, it's the last one.

00:08:39,200 --> 00:08:41,You certainly don't speak very nice
to your mother.

00:08:41,600 --> 00:08:44,I'd like to hear one of mine
talking that way to me.

00:08:45,080 --> 00:08:47,Alright. Catch it, Willie.

00:08:51,360 --> 00:08:54,And don't come home too late.

00:08:56,480 --> 00:08:59,Why don't you come down
and be sociable, Mrs. Maurrant?

00:09:00,880 --> 00:09:03,I'm keeping some supper warm
for my husband.

00:09:08,240 --> 00:09:11,Well, maybe I will for just a minute.

00:09:11,720 --> 00:09:17,-Come in, come in, wherever you are.
-Come in, come in, wherever you are.

00:09:19,360 --> 00:09:22,She has her troubles with that Willie.

00:09:22,320 --> 00:09:27,I guess it don't bother her much.
She's g***t her mind on other things.

00:09:27,800 --> 00:09:29,He was coming again to see her.

00:09:29,680 --> 00:09:32,-Who? Sankey?
-Are you sure, Mrs. Olsen?

00:09:32,520 --> 00:09:35,I see him. I was sitting on the stoop.

00:09:35,080 --> 00:09:37,-That's terrible!
-Get a load of this!

00:09:39,000 --> 00:09:41,You wouldn't think a woman
with a grown-up daughter

00:09:41,480 --> 00:09:43,would be fooling with men
like she hadn't ought to.

00:09:43,840 --> 00:09:45,What do you think of that?

00:09:45,680 --> 00:09:47,Two times already this week,
I've seen him here.

00:09:47,880 --> 00:09:52,I've seen that man myself last week.
He had the gall to stop and speak!

00:09:52,320 --> 00:09:54,He was coming out as I came in,

00:09:54,200 --> 00:09:56,"Good morning," says he,
putting on a grin.

00:09:56,200 --> 00:09:58,"Good morning," says I,
looking him in the eye.

00:09:58,440 --> 00:10:00,There's me and my dog
passing right on by.

00:10:00,920 --> 00:10:02,-Ain't he g***t a nerve.
-Ain't he g***t a nerve.

00:10:03,000 --> 00:10:07,I said to myself now what a disgrace
as both of them are married too.

00:10:07,120 --> 00:10:11,A woman ought to know her place
and act like decent women do.

00:10:11,160 --> 00:10:13,Ain't she g***t no shame,
ain't she g***t no shame.

00:10:13,560 --> 00:10:15,Ain't she g***t no shame,
ain't she g***t no shame.

00:10:15,680 --> 00:10:19,A woman ought to know her place
and act like decent women do.

00:10:22,120 --> 00:10:24,Get a load of that!

00:10:24,520 --> 00:10:27,-Oh, be careful!
-She's coming!

00:10:28,960 --> 00:10:34,-Goodness, ain't it hot.
-I feel like a wet dish rag.

00:10:36,440 --> 00:10:38,I would have liked to come to
the park concert tonight

00:10:39,120 --> 00:10:41,if Rose had g***t home in time.

00:10:41,840 --> 00:10:44,My husband don't care for music.

00:10:44,760 --> 00:10:49,But Rose is more like me.
Just crazy about it.

00:10:49,440 --> 00:10:51,Ain't she home yet?

00:10:51,560 --> 00:10:54,No, I think,
maybe she had to work overtime.

00:10:55,120 --> 00:10:57,Well, all mine ever does
is come home to sleep.

00:10:57,880 --> 00:11:00,Ah, the young girls nowadays...

00:11:00,720 --> 00:11:03,My sister was writing me in Sweden
the same thing.

00:11:03,720 --> 00:11:06,It ain't only the young ones either.

00:11:06,000 --> 00:11:11,-Olga!
-I bet you the baby, she's crying again!

00:11:11,120 --> 00:11:14,Those foreigners don't know about
bringing up babies.

00:11:14,520 --> 00:11:17,Foreigners know just as much
as other people, Mrs. Jones.

00:11:17,960 --> 00:11:20,I'm not talking about the Germans.

00:11:20,280 --> 00:11:23,You Germans is different,
more like the Irish.

00:11:23,720 --> 00:11:26,What I mean is all those square-heads

00:11:26,160 --> 00:11:28,-and Polacks...
-Good evening!

00:11:28,120 --> 00:11:29,-Good evening.
-Good evening.

00:11:29,560 --> 00:11:31,-Hello,...

Download Subtitles Weill Street Scene 2019 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles