Strictly Confidential 2024.WEBRip-YTS Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:24,111 --> 00:02:25,Rebecca!

00:03:15,996 --> 00:03:18,Jemma darling, how's my
beautiful daughter today?

00:03:18,999 --> 00:03:23,Save it mom, I still think
this is a terrible idea.

00:03:23,304 --> 00:03:27,Hey, listen, this week
is gonna be okay, I swear.

00:03:27,308 --> 00:03:29,I know it's gonna be
a little strange, but-

00:03:29,176 --> 00:03:31,It's not strange, mom.

00:03:31,645 --> 00:03:35,It's just they were
Rebecca's friends, not mine.

00:03:37,385 --> 00:03:38,Look, they've
been coming to stay

00:03:38,986 --> 00:03:40,with us every summer for years.

00:03:40,888 --> 00:03:42,Having them now is
the right thing to do.

00:03:44,492 --> 00:03:46,It's been a year, sweetheart,

00:03:46,193 --> 00:03:49,and they've been
hurting just like us.

00:03:49,530 --> 00:03:51,I know it's hard
for you to see them

00:03:51,164 --> 00:03:53,without thinking of
her, but I promise,

00:03:53,367 --> 00:03:55,after this week, you never
have to see them again

00:03:56,003 --> 00:03:58,if you don't want to.
Promise?

00:03:59,006 --> 00:04:02,Please, it's what your
sister would've wanted.

00:04:04,077 --> 00:04:06,- Fine.
- Thank you.

00:04:08,215 --> 00:04:10,Maybe it'll give us
all some closure.

00:04:12,085 --> 00:04:13,God knows we could use some.

00:04:15,889 --> 00:04:16,When do they arrive?

00:04:17,024 --> 00:04:18,Late tomorrow, I've heard back

00:04:18,659 --> 00:04:21,from all of them except Natasha.

00:04:21,194 --> 00:04:22,Mia's trying to find her.

00:04:41,782 --> 00:04:43,Are you lost love?

00:04:43,451 --> 00:04:45,Yeah, I'm looking
for my friend, Natasha.

00:04:45,686 --> 00:04:47,I was told she works here.

00:04:47,187 --> 00:04:48,You're just in time.

00:04:48,255 --> 00:04:50,She's on in a few minutes.

00:04:50,190 --> 00:04:51,Thank you.

00:05:01,535 --> 00:05:05,Ladies and
gentlemen, it is time.

00:06:10,370 --> 00:06:11,You shouldn't have come.

00:06:11,939 --> 00:06:14,You should have
answered our calls.

00:06:14,808 --> 00:06:17,I know why you're here
and you can forget it.

00:06:17,344 --> 00:06:19,Come on, Natasha,
it's one week, please.

00:06:20,047 --> 00:06:23,I mean, think what it will
mean to her mom, to her sister.

00:06:23,116 --> 00:06:24,You were Rebecca's
best friend, not me.

00:06:24,885 --> 00:06:25,I'm not going.

00:06:26,854 --> 00:06:28,Now I have to get back on.

00:06:29,823 --> 00:06:31,What aren't you telling me?

00:06:34,628 --> 00:06:36,I'm not going back there.

00:06:37,565 --> 00:06:40,There's nothing about last
summer I wanna revisit.

00:07:44,698 --> 00:07:45,Mia.

00:07:45,933 --> 00:07:48,- Oh, Will, I-
- You okay?

00:07:53,774 --> 00:07:55,Yeah, sorry, hey.

00:07:57,645 --> 00:08:01,Mmm, this week was
never gonna be easy, huh?

00:08:01,949 --> 00:08:05,- You okay?
- It's been a tough year.

00:08:05,653 --> 00:08:07,You know, I almost didn't come.

00:08:08,656 --> 00:08:10,I can't grieve forever.

00:08:11,224 --> 00:08:12,And who knows?

00:08:12,893 --> 00:08:15,Maybe this last week
will help us say goodbye.

00:08:17,665 --> 00:08:19,So what's new with you?

00:08:19,967 --> 00:08:22,I hate that we haven't spoken.

00:08:22,736 --> 00:08:25,Have you managed to
maybe date anyone?

00:08:25,639 --> 00:08:30,- God, no, no one since...
- Rebecca.

00:08:33,981 --> 00:08:35,So I hear James is coming.

00:08:35,949 --> 00:08:37,Is that gonna be weird?

00:08:37,985 --> 00:08:41,Probably, but this
week isn't about me.

00:08:41,321 --> 00:08:43,You guys still talk?

00:08:43,591 --> 00:08:46,No, I'll always be fond of him,

00:08:46,594 --> 00:08:48,but James can be...

00:08:48,829 --> 00:08:51,Intense, possessive, psycho?

00:08:51,098 --> 00:08:52,Jesus, I'm not that bad, ** I?

00:08:56,369 --> 00:08:57,- Hey.
- Hi.

00:09:02,643 --> 00:09:03,Shall we?

00:09:03,811 --> 00:09:05,I've booked a car.
Sure.

00:09:06,847 --> 00:09:08,Leaving without me?

00:09:09,683 --> 00:09:11,I would never.

00:09:11,451 --> 00:09:14,I thought you weren't coming.

00:09:14,655 --> 00:09:16,I realized I'd
never forgive myself

00:09:16,223 --> 00:09:18,if I let you guys down.

00:09:19,727 --> 00:09:22,Thank you.
I'm glad you came.

00:09:23,997 --> 00:09:26,Okay, should we go?
Yes.

00:10:37,470 --> 00:10:39,Hi.

00:10:39,807 --> 00:10:42,Really kind of you and
your mom to have us, Jem.

00:10:43,911 --> 00:10:45,Oh, it's been too long.

00:10:45,645 --> 00:10:46,It's actually the first time

00:10:46,814 --> 00:10:48,we've all been together since.

00:10:48,882 --> 00:10:51,Graduating coincided
with all things Rebecca,

00:10:51,084 --> 00:10:55,so we've drifted a
bit more than planned.

00:10:58,025 --> 00:11:00,Well, that's what
this week is about,

00:11:00,260 --> 00:11:03,to reconnect and remember.

00:11:14,742 --> 00:11:17,It's strange being
here without her.

00:11:20,180 --> 00:11:22,I try not to
think about Rebecca.

00:11:23,183 --> 00:11:24,It sounds harsh I know,

00:11:24,752 --> 00:11:28,but it's the way I
get through the day.

00:11:43,136 --> 00:11:44,It was in her things.

00:11:46,807 --> 00:11:48,I thought you'd like it.

00:11:51,211 --> 00:11:54,I love it, thank you.

00:11:56,116 --> 00:11:57,You still wear it?

00:12:00,954 --> 00:12:01,Every day.

00:12:05,893 --> 00:12:07,I'll leave you to get ready.

00:12:07,560 --> 00:12:09,Dinner's at eight.

00:12:10,530 --> 00:12:12,It's good to see you.

00:12:19,172 --> 00:12:20,I love you, Mia.

00:13:51,498 --> 00:13:56,Whoa, hi, you're in my room.

00:13:56,136 --> 00:13:59,- I'm sorry, I didn't mean to.
- Stay.

00:14:10,017 --> 00:14:12,I'm glad you're here.

00:14:12,619 --> 00:14:15,You didn't answer my texts.
Don't.

00:14:15,322 --> 00:14:16,Why not?

00:14:19,759 --> 00:14:20,Rebecca.

00:14:23,463 --> 00:14:26,Things have changed.

00:14:26,266 --> 00:14:28,And that didn't stop us before.

00:14:28,601 --> 00:14:32,I hate myself for what we did,

00:14:32,305 --> 00:14:33,what we were doing, when she-

00:14:34,007 --> 00:14:36,We can't change the past, Jem.

00:14:40,680 --> 00:14:45,But I can change
the future, I'm sorry.

00:15:43,776 --> 00:15:47,And this of course is the
sexiest room in the house.

00:15:48,715 --> 00:15:50,Welcome to my humble abode.

00:16:14,541 --> 00:16:17,It's great to have
you all here, kids.

00:16:18,045 --> 00:16:23,This house has felt pretty
lonely this last year,

00:16:23,483 --> 00:16:25,but I couldn't bear
to break the tradition

00:16:25,585 --> 00:16:28,and not have you spend
your vacation here,

00:16:28,388 --> 00:16:30,even without my Rebecca.

00:16:33,893 --> 00:16:36,She loved you all so much.

00:16:40,167 --> 00:16:42,I know it can't be easy
being here without her.

00:16:44,537 --> 00:16:49,And I want you to know
how much I appreciate it.

00:16:54,281 --> 00:16:56,This looks delicious.

00:16:56,516 --> 00:16:58,Don't look at me.

00:16:58,251 --> 00:17:01,Mum's been slaving in the
kitchen all afternoon.

00:17:01,121 --> 00:17:03,I thought you couldn't cook.

00:17:03,156 --> 00:17:04,Well, I couldn't.

00:17:04,424 --> 00:17:10,My husband was always the chef.

00:17:10,530 --> 00:17:14,But after he died, Rebecca and
I taught ourselves to cook.

00:17:16,836 --> 00:17:18,And then when we lost Rebecca,

00:17:21,674 --> 00:17:24,cooking became my therapy.

00:17:26,813 --> 00:17:30,It was a way to... feel
close to them both again.

00:17:36,156 --> 00:17:40,So, to Thomas and Rebecca.

00:17:58,878 --> 00:18:01,- Can I join you?
- Sure.

00:18:07,019 --> 00:18:10,How are you really?

00:18:14,026 --> 00:18:16,I keep having dreams that
I was there when Rebecca,

00:18:18,531 --> 00:18:21,that I could have helped,
could have stopped it.

00:18:25,538 --> 00:18:27,There's something we don't know,

00:18:28,508 --> 00:18:29,I'm sure of it.

00:18:31,411 --> 00:18:33,Don't you think there's any
chance that I might be right,

00:18:33,746 --> 00:18:34,that something was off?

00:18:34,747 --> 00:18:36,Mia, this has to stop.

00:18:36,949 --> 00:18:38,Rebecca would want
you to have a life.

00:18:42,222 --> 00:18:46,I know. You're right.

00:18:49,196 --> 00:18:50,I owe you an apology

00:18:52,432 --> 00:18:56,for ending things the way
that I did, I'm sorry.

00:19:00,307 --> 00:19:03,- I wanna get back together.
- James, I-

00:19:03,776 --> 00:19:06,Look, I know that...

Download Subtitles Strictly Confidential 2024 WEBRip-YTS in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles