331 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Edited at https://subtitletools.com

2
At 00:00:01,834, Character said: yumekanaeru Subtitle
(Chapter 1 subtitle)

3
At 00:00:13,949, Character said: Atsushi

4
At 00:00:16,154, Character said: Mom, what are you doing?

5
At 00:00:18,562, Character said: Up to Remy

6
At 00:00:20,659, Character said: Because Remy is a college reunion

7
At 00:00:22,722, Character said: I'm going to Tokyo.

8
At 00:00:24,117, Character said: My son came to see me.

9
At 00:00:26,747, Character said: Anyway Atsushi, how are you?

10
At 00:00:30,051, Character said: What are you standing here?

11
At 00:00:31,847, Character said: Come inside.

12
At 00:00:33,502, Character said: Did not you want to go somewhere?

13
At 00:00:35,813, Character said: I just came out for a drink, okay.

14
At 00:00:40,744, Character said: It's cold here.

15
At 00:00:42,066, Character said: Come in.

16
At 00:00:43,860, Character said: Excuse me.
/ Excuse me.

17
At 00:00:58,712, Character said: Ah, I was trying to clean up today.

18
At 00:01:03,372, Character said: I'm a little busy.

19
At 00:01:07,083, Character said: I usually do well.

20
At 00:01:09,231, Character said: I thought I would.

21
At 00:01:12,287, Character said: But the boys' room is like this, is not it?

22
At 00:01:15,568, Character said: I'll help your mom.

23
At 00:01:17,093, Character said: Sorry

24
At 00:01:18,188, Character said: I'll take care of it today.

25
At 00:01:22,303, Character said: Thank you

26
At 00:01:26,182, Character said: It's like this

27
At 00:01:28,257, Character said: I threw it all away.

28
At 00:01:32,686, Character said: I have to get better.

29
At 00:01:43,194, Character said: Are you doing good laundry?

30
At 00:01:45,414, Character said: I'm really worried.
/ He'll take care of it.

31
At 00:01:56,353, Character said: I have to come sometimes.
/ It's this shape if you live alone.

32
At 00:02:11,532, Character said: Atsushi

33
At 00:02:13,047, Character said: I'm finishing up here today.

34
At 00:02:15,769, Character said: Huh? You sleep here?

35
At 00:02:19,172, Character said: Did not you know?

36
At 00:02:20,374, Character said: It's expensive for a hotel, is not it?

37
At 00:02:22,213, Character said: So I did it.

38
At 00:02:26,207, Character said: Uh ... I'm sorry about Atsushi.

39
At 00:02:29,545, Character said: I'm a little too dangerous this month.

40
At 00:02:32,147, Character said: I had a hard time.

41
At 00:02:34,499, Character said: Oh, do you?

42
At 00:02:36,309, Character said: Let's get rid of it.
/OK

43
At 00:02:53,515, Character said: Here too ...

44
At 00:04:28,407, Character said: There, Atsushi

45
At 00:04:32,158, Character said: Do not you have a girl like this?

46
At 00:04:35,843, Character said: There's no ... that's it.
/Really?

47
At 00:04:39,508, Character said: I wish I had,
It's not easy.

48
At 00:04:42,310, Character said: Atsushi, I thought you'd make it soon

49
At 00:04:46,124, Character said: Is not it? sister?

50
At 00:04:48,699, Character said: Hey, Atsushi
/Yeah?

51
At 00:04:51,860, Character said: If you have a girlfriend, are you telling her first?

52
At 00:04:57,224, Character said: Oh, my sister is also true.

53
At 00:05:02,829, Character said: If you stop at the strange Antsi,

54
At 00:05:07,645, Character said: right?

55
At 00:05:10,554, Character said: You'll be very hard.

56
At 00:05:17,324, Character said: Okay

57
At 00:05:18,751, Character said: I'll introduce you first.

58
At 00:08:20,123, Character said: Let's do this first.

59
At 00:08:23,193, Character said: Thanks for helping Remy.
/Yes

60
At 00:08:28,498, Character said: right

61
At 00:08:29,126, Character said: What are you going to do for dinner?

62
At 00:08:32,677, Character said: Oh, I'm going.

63
At 00:08:36,106, Character said: Well, Atsushi

64
At 00:08:37,501, Character said: I'm keeping my house.

65
At 00:08:40,340, Character said: Come on.

66
At 00:08:56,616, Character said: Oh ... that's ...

67
At 00:09:12,545, Character said: Then, I'll come out with the light off.

68
At 00:09:14,020, Character said: Lie first.

69
At 00:09:18,328, Character said: How are you doing next to Atsushi like the old days?

70
At 00:09:24,041, Character said: My son will be tired.

71
At 00:09:24,910, Character said: Come on.

72
At 00:16:09,902, Character said: aunt

73
At 00:16:12,292, Character said: Mom may wake up in a loud voice.

74
At 00:16:14,815, Character said: Tell him to wake up.

75
At 00:16:34,785, Character said: aunt..

76
At 00:16:36,485, Character said: If you do this ...

77
At 00:16:38,954, Character said: OK..

78
At 00:16:40,367, Character said: I feel better together.

79
At 00:16:44,311, Character said: Try some more.

80
At 00:17:30,166, Character said: S***k it

81
At 00:19:17,826, Character said: Atsushi, I feel good ..

82
At 00:20:16,748, Character said: aunt..
You can not make a sound.

83
At 00:20:35,111, Character said: I'll get horny if I catch up with her.
Sounds ...

84
At 00:20:45,763, Character said: I can not help it.

85
At 00:21:05,722, Character said: then..

86
At 00:21:08,861, Character said: Untouchable aunt's mouth
Could you stop me with my c***k?

87
At 00:22:48,953, Character said: I feel good there ..
Give me a little more ...

88
At 00:23:38,349, Character said: Give me a little more ...

89
At 00:24:04,294, Character said: No..

90
At 00:24:08,985, Character said: No...

91
At 00:24:14,473, Character said: go away..

92
At 00:26:16,903, Character said: I wanted to put my c***k in it.

93
At 00:26:19,971, Character said: Shall I put it?

94
At 00:26:48,104, Character said: It's full.

95
At 00:26:51,941, Character said: Good mood

96
At 00:27:18,874, Character said: I like the feeling of Atsushi

97
At 00:27:25,485, Character said: How about watching my aunt?

98
At 00:27:28,958, Character said: I feel great.

99
At 00:27:31,316, Character said: Good mood?

100
At 00:27:37,870, Character said: It's very hard.

101
At 00:27:53,182, Character said: Good mood

102
At 00:28:26,856, Character said: Good mood

103
At 00:28:36,074, Character said: No

104
At 00:28:48,605, Character said: Good mood

105
At 00:29:40,421, Character said: You see what's going on?

106
At 00:29:54,683, Character said: I love Atsushi.

107
At 00:30:28,203, Character said: Good mood

108
At 00:30:44,130, Character said: The c***k went in.

109
At 00:30:47,968, Character said: I can see you getting into my c***k ...!

110
At 00:30:55,148, Character said: Good mood..

111
At 00:31:03,225, Character said: No

112
At 00:31:10,149, Character said: I think I'm going again.

113
At 00:31:19,107, Character said: Goes..!

114
At 00:31:31,048, Character said: I like cocks.

115
At 00:31:55,013, Character said: Good mood

116
At 00:32:25,096, Character said: Do you feel good aunt?

117
At 00:32:29,343, Character said: Good mood

118
At 00:32:32,270, Character said: You like this?

119
At 00:32:35,998, Character said: Actually, did not you keep going?

120
At 00:32:39,671, Character said: I feel a little better.

121
At 00:33:25,089, Character said: No

122
At 00:33:32,963, Character said: No no

123
At 00:33:48,396, Character said: Goes

124
At 00:33:49,278, Character said: I'm going.

125
At 00:34:02,640, Character said: I like the c***k.

126
At 00:34:07,041, Character said: I want you to stick a little more.

127
At 00:35:12,812, Character said: No

128
At 00:35:38,858, Character said: Some more sleep ..

129
At 00:35:47,884, Character said: It feels like a really hard c***k.

130
At 00:35:56,313, Character said: Move it.

131
At 00:36:01,019, Character said: more

132
At 00:36:07,555, Character said: Move it.

133
At 00:36:12,965, Character said: Good mood

134
At 00:36:49,161, Character said: Good mood..

135
At 00:36:58,638, Character said: I like cocks ...
It's awesome.

136
At 00:37:11,423, Character said: Do you feel good aunt?

137
At 00:37:18,895, Character said: Do you want to feel better?

138
At 00:37:23,357, Character said: more

139
At 00:37:24,627, Character said: I feel better.

140
At 00:37:44,433, Character said: The c***k went into p***y.

141
At 00:37:50,307, Character said: I g***t a c***k in my pants.

142
At 00:37:53,019, Character said: See?

143
At 00:38:03,295, Character said: Move faster.

144
At 00:38:06,906, Character said: That's it.

145
At 00:38:08,530, Character said: Good mood

146
At 00:38:37,657, Character said: I think I'm going.

147
At 00:38:40,211, Character said: My aunt

148
At 00:38:41,605, Character said: I can not do it anymore.

149
At 00:38:44,257, Character said: Do you think you will go?

150
At 00:38:45,814, Character said: Come here.

151
At 00:38:47,071, Character said: My aunt ...!

152
At 00:38:50,482, Character said: Move me a little more.

153
At 00:38:55,571, Character said: like this..

154
At 00:38:57,421, Character said: Move it like this.

155
At 00:39:55,624, Character said: loads..

156
At 00:40:11,651, Character said: Maybe Atsushi is pregnant.

157
At 00:40:26,686, Character said: I need you to clean my c***k.

158
At 00:41:18,527, Character said: Did you feel good?

159
At 00:41:21,356, Character said: Yeah

160
At 00:41:27,625, Character said: It's a secret to her.

161
At 00:41:36,533, Character said: All right.

162
At 00:42:11,509, Character said: I can not do this.

163
At 00:42:13,892, Character said: I'll take a shower.

164
At 00:42:15,391, Character said: Yeah

165
At 00:42:29,533, Character said: Atsushi

166
At 00:42:31,414, Character said: Mom!

167
At 00:42:39,661, Character said: Atschner

168
At 00:42:49,756, Character said: Atsushi

169
At 00:42:52,176, Character said: Mom

170
At 00:42:54,006, Character said: Look sweaty

171
At 00:42:57,908, Character said: I'll make you clean.

172

Download Subtitles 331 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles