SM.Sick.S.Sad.M Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,110, Character said: Grayson.

2
At 00:00:16,290, Character said: My son.

3
At 00:00:20,350, Character said: Listen.

4
At 00:00:23,130, Character said: It's going to be okay.

5
At 00:00:29,750, Character said: I'm going to be here with you.

6
At 00:00:32,750, Character said: Every moment.

7
At 00:00:36,110, Character said: Every step of this way.

8
At 00:00:38,670, Character said: I'm not going to leave your side.

9
At 00:00:43,130, Character said: I promise, Grayson.

10
At 00:00:51,590, Character said: It's just so unfair.

11
At 00:00:54,170, Character said: For this to be happening to you.

12
At 00:00:58,190, Character said: You're so perfect.

13
At 00:01:03,370, Character said: Just all the things.

14
At 00:01:09,290, Character said: are going to be taken from you.

15
At 00:01:16,010, Character said: Not being able to graduate.

16
At 00:01:21,550, Character said: I was so close, Grace.

17
At 00:01:28,330, Character said: So close to graduating high school.

18
At 00:01:33,370, Character said: Maybe you can still make it.

19
At 00:01:41,870, Character said: Getting your first job.

20
At 00:01:55,270, Character said: Finding a wife. A girlfriend.

21
At 00:02:04,210, Character said: It just... It breaks my heart.

22
At 00:02:09,710, Character said: People...

23
At 00:02:11,910, Character said: able to experience any of that.

24
At 00:02:46,000, Character said: Just a girl.

25
At 00:02:49,260, Character said: You have it.

26
At 00:03:16,200, Character said: You want me to kiss you.

27
At 00:03:24,400, Character said: I shouldn't. I... I just...

28
At 00:03:30,000, Character said: Okay.

29
At 00:03:33,800, Character said: Okay.

30
At 00:03:37,760, Character said: Come here.

31
At 00:04:05,000, Character said: I kissed a girl.

32
At 00:04:09,220, Character said: I just...

33
At 00:04:10,400, Character said: I

34
At 00:04:16,720, Character said: can't let you leave this world without
having

35
At 00:04:23,540, Character said: done that.

36
At 00:04:42,190, Character said: Grayson, I can't possibly do that.

37
At 00:04:48,210, Character said: I'd be so wrong.

38
At 00:04:53,350, Character said: Honey.

39
At 00:05:00,730, Character said: Okay, listen.

40
At 00:05:04,430, Character said: You're right.

41
At 00:05:08,710, Character said: Let me give you this.

42
At 00:06:34,630, Character said: Honey.

43
At 00:06:38,550, Character said: Show them to you.

44
At 00:06:41,970, Character said: You want to see mommy's b***s.

45
At 00:07:28,600, Character said: I can't eat that.

46
At 00:08:17,230, Character said: me to take my breath.

47
At 00:08:22,930, Character said: I

48
At 00:08:23,450, Character said: really

49
At 00:08:31,710, Character said: shouldn't. I shouldn't be doing this.

50
At 00:10:47,280, Character said: I don't have much time left.

51
At 00:10:48,640, Character said: And I'm just... Just trying to make my
son happy.

52
At 00:10:59,220, Character said: What is it, Grayson?

53
At 00:11:05,080, Character said: Yeah.

54
At 00:11:07,620, Character said: No.

55
At 00:11:10,580, Character said: Grayson, please don't.

56
At 00:11:13,360, Character said: Please don't ask that of me.

57
At 00:11:19,710, Character said: asking.

58
At 00:11:21,410, Character said: Your own mother.

59
At 00:11:25,530, Character said: Don't take your virginity.

60
At 00:12:05,520, Character said: leave this world without knowing what
it's like to experience a woman.

61
At 00:12:13,640, Character said: You deserve that.

62
At 00:12:18,060, Character said: Grayson, you deserve that. My son
deserves that.

63
At 00:12:54,680, Character said: Mom.

64
At 00:12:59,720, Character said: You'll...

65
At 00:13:35,720, Character said: condom right now.

66
At 00:13:37,300, Character said: I'm not on any birth control.

67
At 00:13:44,360, Character said: Okay,

68
At 00:13:47,040, Character said: it's fine.

69
At 00:13:52,780, Character said: Oh, great.

70
At 00:13:57,420, Character said: Oh, my God.

71
At 00:14:02,580, Character said: You're already ready for me, aren't you?

72
At 00:15:40,270, Character said: isn't any different.

73
At 00:15:41,850, Character said: Oh, I love you, Grayson.

74
At 00:15:45,610, Character said: Oh, my boy.

75
At 00:15:47,550, Character said: And that's it.

76
At 00:15:51,110, Character said: Feel.

77
At 00:15:52,970, Character said: Feel mommy.

78
At 00:15:55,510, Character said: Feel mommy's p***y.

79
At 00:15:59,090, Character said: Feel where you came from.

80
At 00:17:55,630, Character said: a mother could lead me to this moment
with you, yeah, yeah,

81
At 00:18:02,630, Character said: oh, oh, it's so good, it's okay,
everything's gonna be okay,

82
At 00:18:09,190, Character said: yeah, now that you have mommy, now that
mommy's here, oh, oh,

83
At 00:18:16,310, Character said: oh, that's it, yeah, Grace, oh, oh, why
don't you grab mommy's a***s,

84
At 00:18:23,090, Character said: yeah, grab mommy's a***s,

85
At 00:18:26,000, Character said: Right, do you?

86
At 00:20:39,660, Character said: feel good now?

87
At 00:20:41,240, Character said: Yeah, baby.

88
At 00:20:43,180, Character said: Yeah.

89
At 00:20:46,820, Character said: You're not going to leave this world as
a virgin.

90
At 00:20:53,980, Character said: Mommy loves you, Grayson.

91
At 00:20:59,160, Character said: Now listen.

92
At 00:21:02,560, Character said: Can you please, please take your fingers
out of Mommy's

93
At 00:21:12,650, Character said: your d***k okay

94
At 00:21:17,330, Character said: can you please get your fingers out of
my

95
At 00:21:24,250, Character said: a***s so that I can get off of my son's

96
At 00:21:31,130, Character said: big hard d***k that just came

Download Subtitles SM Sick S Sad M in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles