Star.Trek.Strange.New.Worlds.S01E01.1080p.WEB.H264-PECULATE Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,763, Character said: [alarm blaring]

2
At 00:00:34,425, Character said: UNA:
No matter how many stars
there are in the sky...

3
At 00:00:39,126, Character said: ...no matter how many galaxies

4
At 00:00:41,345, Character said: swirl beyond our own.

5
At 00:00:43,782, Character said: TERMINAL JOCKEY:
Tracking locked
onto inbound UFO.

6
At 00:00:45,480, Character said: It appeared out of nowhere.

7
At 00:00:47,525, Character said: UNA:
No matter what
the mathematical probabilities

8
At 00:00:49,614, Character said: or the number of times we say

9
At 00:00:51,442, Character said: we are not alone
in the universe...

10
At 00:00:53,618, Character said: TERMINAL JOCKEY:
It's closing in,
but slowing down.

11
At 00:00:55,185, Character said: ...our first visit
from the stars is always

12
At 00:00:57,187, Character said: the province
of children's stories

13
At 00:00:58,971, Character said: and science fiction.

14
At 00:01:00,277, Character said: Talk to me.

15
At 00:01:01,670, Character said: TERMINAL JOCKEY:
Telemetry is confirmed.

16
At 00:01:02,801, Character said: UFO is not of planetary origin.

17
At 00:01:04,760, Character said: It's from outer space.

18
At 00:01:06,153, Character said: UNA:
First contact with aliens always

19
At 00:01:08,590, Character said: lives squarely
in the impossible.

20
At 00:01:10,374, Character said: Getting stable visual.

21
At 00:01:11,767, Character said: UNA:
First contact is just a dream...

22
At 00:01:14,770, Character said: -Oh, man.
-until one day it isn't.

23
At 00:01:18,556, Character said: What is that?

24
At 00:01:20,254, Character said: ♪

25
At 00:01:36,574, Character said: KLAATU: The universe
grows smaller every day.

26
At 00:01:39,577, Character said: And the threat of aggression
by any group,

27
At 00:01:42,363, Character said: anywhere, can no longer
be tolerated.

28
At 00:01:45,844, Character said: There must be security for all

29
At 00:01:48,760, Character said: or no one is secure.

30
At 00:01:52,155, Character said: Now, this does not mean
giving up any freedom.

31
At 00:01:54,375, Character said: -[communicator chirping]
-Except for the freedom
to act irresponsibly.

32
At 00:01:58,161, Character said: Your ancestors knew this.

33
At 00:02:01,991, Character said: We of the other planets have
long accepted this principle.

34
At 00:02:05,603, Character said: We have an organization
for the mutual

35
At 00:02:09,041, Character said: protection of all planets
and for the complete...

36
At 00:02:11,696, Character said: Really?

37
At 00:02:16,223, Character said: Again?

38
At 00:02:17,746, Character said: [chuckles]
Come on, it's a classic.

39
At 00:02:25,406, Character said: Mmm. More coffee, Captain Batel?

40
At 00:02:28,060, Character said: Mmm. Don't mind if I do,
Captain Pike.

41
At 00:02:33,240, Character said: Still haven't decided?

42
At 00:02:35,111, Character said: Mm. Enterprisedoesn't
space dock for another week.

43
At 00:02:38,245, Character said: That's ages.

44
At 00:02:41,378, Character said: -Pancakes were good.
-[communicator chirping]

45
At 00:02:46,644, Character said: Phone's ringing again.

46
At 00:02:47,993, Character said: Yep.

47
At 00:02:52,389, Character said: You ever gonna answer it?

48
At 00:02:53,912, Character said: [chirping stops]

49
At 00:02:59,004, Character said: So, when do you ship out?

50
At 00:03:00,484, Character said: Chris.

51
At 00:03:02,269, Character said: We can keep doing this,

52
At 00:03:03,792, Character said: but we can also talk about it.

53
At 00:03:05,489, Character said: Talk about what?

54
At 00:03:07,143, Character said: Whatever it is you're
so busy not talking about.

55
At 00:03:09,580, Character said: Whatever happened out there.

56
At 00:03:11,843, Character said: Whatever's g***t you questioning
your return to command.

57
At 00:03:14,281, Character said: Whatever's g***t you
questioning...

58
At 00:03:16,631, Character said: Yes?

59
At 00:03:19,024, Character said: Everything.

60
At 00:03:23,115, Character said: It's classified.

61
At 00:03:24,813, Character said: I've g***t deeper
security clearance than you do.

62
At 00:03:28,512, Character said: Not for this.

63
At 00:03:35,693, Character said: I ship out tomorrow at 0600.

64
At 00:03:37,434, Character said: -Back in a month.
-Hey...

65
At 00:03:39,958, Character said: I might still be here.

66
At 00:03:41,917, Character said: So give me a call,
we'll get together.

67
At 00:03:44,398, Character said: That'd be nice.

68
At 00:03:46,138, Character said: I'd like that.

69
At 00:03:51,709, Character said: But I really hope you're not.

70
At 00:03:54,321, Character said: You've g***t better places to be.

71
At 00:04:00,936, Character said: [communicator chirping]

72
At 00:04:15,951, Character said: ♪

73
At 00:04:42,369, Character said: [engine whirring]

74
At 00:05:00,430, Character said: [horse neighing]

75
At 00:05:16,185, Character said: You spooked my horse.

76
At 00:05:17,665, Character said: Apologies.

77
At 00:05:19,188, Character said: You weren't answering
your communicator.

78
At 00:05:22,409, Character said: With all due respect, Admiral,
what the hell do you want?

79
At 00:05:25,803, Character said: I have a first contact scenario
that may have gone bad.

80
At 00:05:28,763, Character said: I'm sorry to hear that.
It's not my problem.

81
At 00:05:31,113, Character said: -The officer in command
is someone I trust...
-You're not hearing me, Bob.

82
At 00:05:33,376, Character said: We both agreed that I'd have
until Enterpriseleft space dock

83
At 00:05:35,683, Character said: -before deciding
whether or not...
-But then we lost contact

84
At 00:05:37,206, Character said: -with her ship.
-I'm not sure what

85
At 00:05:39,164, Character said: -this has to do with...
-Here's her last transmission.

86
At 00:05:41,384, Character said: We haven't heard from her since.

87
At 00:05:45,301, Character said: First contact is just a dream.

88
At 00:05:47,172, Character said: Until one day it isn't.

89
At 00:05:49,784, Character said: I suspect a new world will be
joining the Federation soon.

90
At 00:05:52,613, Character said: Your first officer doesn't
do downtime well, Chris.

91
At 00:05:55,180, Character said: Mine used to be a lot like that.

92
At 00:05:56,747, Character said: -[scoffs]
-I'm pulling

93
At 00:05:58,445, Character said: Enterpriseout of space dock.

94
At 00:06:00,055, Character said: She's still
on scheduled maintenance.

95
At 00:06:01,535, Character said: She can skip
the redundant systems checks.

96
At 00:06:03,450, Character said: I want her crewed up
and ready to fly by 1800.

97
At 00:06:08,324, Character said: Send someone else.

98
At 00:06:10,457, Character said: You don't want me
in command of that ship.

99
At 00:06:12,807, Character said: You're getting us confused.

100
At 00:06:14,809, Character said: Youdon't want you in command.

101
At 00:06:19,683, Character said: What the hell happened
out there, Chris?

102
At 00:06:21,381, Character said: It's classified.

103
At 00:06:23,252, Character said: Classified.

104
At 00:06:25,210, Character said: Look, I'm sympathetic
to whatever's going on with you.

105
At 00:06:28,083, Character said: But I want you to find out
what happened to Una.

106
At 00:06:30,825, Character said: You can quit when you get home,
but right now,

107
At 00:06:33,088, Character said: I need you
back on that horse, Captain.

108
At 00:06:35,177, Character said: That's an order.

109
At 00:06:49,757, Character said: ♪

110
At 00:06:52,716, Character said: PIKE: Space.

111
At 00:06:56,154, Character said: The final frontier.

112
At 00:07:00,507, Character said: These are the voyages
of the starshipEnterprise.

113
At 00:07:06,295, Character said: Its five-year mission:

114
At 00:07:08,166, Character said: to explore strange new worlds.

115
At 00:07:13,345, Character said: To seek out new life...

116
At 00:07:15,870, Character said: and new civilizations.

117
At 00:07:19,526, Character said: To boldly go

118
At 00:07:21,528, Character said: where no one has gone before.

119
At 00:07:23,573, Character said: ♪

120
At 00:07:53,777, Character said: ♪

121
At 00:08:19,716, Character said: ♪

122
At 00:08:43,479, Character said: -SPOCK: Query.
-T'PRING: Response.

123
At 00:08:45,916, Character said: Vulcans are so formal.

124
At 00:08:48,310, Character said: -Aren't we, though?
-Query.

125
At 00:08:50,442, Character said: Response.

126
At 00:08:51,748, Character said: -Well said.
-Thank you.

127
At 00:08:53,707, Character said: Perhaps simply asking a question

128
At 00:08:55,622, Character said: rather than prefacing it
with a declaration

129
At 00:08:57,275, Character said: that a question is coming
would be more efficient.

130
At 00:09:00,235, Character said: -One would think.
-So?

131
At 00:09:01,715, Character said: You asked me here to this spot

132
At 00:09:03,412, Character said: on the anniversary
of our first courtship event.

133
At 00:09:06,154, Character said: You are wearing
ritual mating colors.

134
At 00:09:09,418, Character said: So I **.

135
At 00:09:11,072, Character said: And yet the entire meal
has passed without you...

136
At 00:09:13,335, Character said: Querying?

137
At 00:09:15,293, Character said: Yes. Querying.

138
At 00:09:16,860, Character said: Without you asking me
a question.

139
At 00:09:18,470, Character said: That's patently untrue.

140
At 00:09:20,298, Character said: I have asked you many questions.

141
At 00:09:22,126, Character said: About your family.
P'Sal's new lute recordings.

142
At 00:09:24,912, Character said: Your galavanting
about the galaxy

143
At 00:09:27,088, Character said: -with Starfleet.
-"Galavanting"?

144...

Download Subtitles Star Trek Strange New Worlds S01E01 1080p WEB H264-PECULATE in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles