Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Deauxma - Big T***s At Work in any Language
Deauxma - Big T***s At Work Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:09,280, Character said: Hello. Hello.
2
At 00:00:10,540, Character said: Hi, I'm sorry that I interrupted you.
3
At 00:00:14,500, Character said: Really? I have an interview scheduled.
4
At 00:00:17,580, Character said: Hi, Dane.
5
At 00:00:19,740, Character said: Nice to meet you.
6
At 00:00:20,900, Character said: Nice to meet you.
7
At 00:00:22,000, Character said: I've g***t your resume over here.
8
At 00:00:26,180, Character said: Okay. And I briefly looked over it. Mm
-hmm.
9
At 00:00:30,760, Character said: So, tell me a little bit about yourself.
10
At 00:00:37,660, Character said: I don't know. My friends had mentioned
that I should come and apply here, that
11
At 00:00:42,440, Character said: might have a good chance at getting
hired.
12
At 00:00:48,080, Character said: I don't know.
13
At 00:00:50,380, Character said: So what do you know about this company,
though?
14
At 00:00:53,840, Character said: Just from what my friends have told me,
I guess.
15
At 00:00:57,240, Character said: Good things, how they treat their
employees.
16
At 00:01:01,610, Character said: Well, when you come for an interview, do
you usually barge in like that?
17
At 00:01:06,410, Character said: I actually knocked.
18
At 00:01:07,890, Character said: You didn't hear me? No, I didn't hear
you. You must have been distracted. I'm
19
At 00:01:11,170, Character said: sorry.
20
At 00:01:12,670, Character said: Well, future reference. Knock a little
harder.
21
At 00:01:15,550, Character said: Okay. And do you always dress like this
for an interview?
22
At 00:01:21,850, Character said: Actually, yeah.
23
At 00:01:22,910, Character said: These are my nicest clothes in my house.
24
At 00:01:26,820, Character said: burned down about six months ago, and
I'm still recovering.
25
At 00:01:30,580, Character said: Oh, I see. Yeah.
26
At 00:01:32,340, Character said: So, thank you.
27
At 00:01:34,680, Character said: Okay.
28
At 00:01:36,340, Character said: So, you have a career in mind?
29
At 00:01:39,520, Character said: Um, yeah. I mean, I kind of want to be a
yachtsman, or
30
At 00:01:46,260, Character said: like someone who works on a boat, on a
yacht, maybe. I don't know.
31
At 00:01:53,840, Character said: And this is just, what, a stepping stone
to get there? Yeah, yeah.
32
At 00:01:58,280, Character said: Oh, I see. Okay.
33
At 00:02:01,160, Character said: So, I see that you don't have any
references on your
34
At 00:02:07,740, Character said: resume here.
35
At 00:02:09,680, Character said: I don't. I thought I put some down.
36
At 00:02:14,020, Character said: No, you don't have any.
37
At 00:02:16,040, Character said: Are you sure?
38
At 00:02:17,340, Character said: Yeah, I'm talking. I'm looking right at
your resume. There's no references.
39
At 00:02:22,440, Character said: Yeah. All those fast food places and no
references?
40
At 00:02:26,430, Character said: I can get some for you.
41
At 00:02:30,910, Character said: Yeah, we might need those.
42
At 00:02:32,810, Character said: Okay. Those would be helpful.
43
At 00:02:38,650, Character said: What else can you tell me that would be
helpful?
44
At 00:02:41,930, Character said: Well, I didn't quit those jobs,
actually.
45
At 00:02:46,710, Character said: I kind of g***t dismissed.
46
At 00:02:49,850, Character said: Dismissed, huh?
47
At 00:02:50,890, Character said: Yeah. I...
48
At 00:02:53,960, Character said: You know, I think it's just a
coincidence, but I g***t... Funny how you
49
At 00:03:00,220, Character said: I was... I g***t caught having s***x on the
job
50
At 00:03:06,160, Character said: three times in a row at different
places.
51
At 00:03:12,280, Character said: But... How exactly did you get caught? I
didn't... I don't think
52
At 00:03:19,260, Character said: I provoked the... Your...
53
At 00:03:23,550, Character said: It's unbuttoned. I don't think I
provoked any of those situations.
54
At 00:03:28,830, Character said: They just kind of happened.
55
At 00:03:31,990, Character said: To you, can you explain a little bit
more?
56
At 00:03:35,410, Character said: Well, I was working front counter at one
of these fast food joints, and
57
At 00:03:40,790, Character said: the fry cook in the back, she g***t
burned, and I went to go help her.
58
At 00:03:51,120, Character said: What, one thing led to the other? Is
that what you're telling me? Well, yeah,
59
At 00:03:55,620, Character said: told her we should go to the back and,
like, dress it up, and she pulled me
60
At 00:04:00,960, Character said: aside, and instead of going to the back
to the medical kit, we went into the
61
At 00:04:06,460, Character said: freezer, and she just went down on me
and f***g pushed her.
62
At 00:04:13,080, Character said: And you g***t caught in it, huh? Well,
actually, we g***t caught in...
63
At 00:04:18,320, Character said: the freezer because we ended up getting
locked locked in there and for 30
64
At 00:04:24,660, Character said: minutes and the manager came and told me
and her and she had dried frozen c***m on
65
At 00:04:31,520, Character said: her face and that was really kind of
embarrassing and what other embarrassing
66
At 00:04:38,080, Character said: incidents have you been in?
67
At 00:04:41,240, Character said: well I really I can't really share
because there's
68
At 00:04:47,920, Character said: Still ongoing litigation. But if you
want to work here, I need to know some
69
At 00:04:51,600, Character said: details. I know, but my attorney says I
can't really speak of the other
70
At 00:04:56,000, Character said: incidents. I won't talk to your
attorney.
71
At 00:04:57,880, Character said: I didn't say you.
72
At 00:05:00,900, Character said: You really want to know some details.
73
At 00:05:08,380, Character said: How about this?
74
At 00:05:12,680, Character said: Let's say, hypothetically, I wanted
to...
75
At 00:05:17,630, Character said: Feel the deal.
76
At 00:05:19,250, Character said: You mean you want to really work here?
77
At 00:05:21,570, Character said: Yeah. And you really want a job and a
paycheck?
78
At 00:05:26,010, Character said: Yeah. If, you know, I could... What do
you think it
79
At 00:05:32,950, Character said: would take? Satisfy you.
80
At 00:05:34,430, Character said: To maybe get through this interview?
81
At 00:05:36,530, Character said: Yeah.
82
At 00:05:39,110, Character said: Is that okay with you?
83
At 00:05:42,390, Character said: Well, we'll have to see, won't we?
84
At 00:05:45,370, Character said: Hmm.
85
At 00:06:02,800, Character said: You like big titties, huh?
86
At 00:06:04,300, Character said: Mm -hmm.
87
At 00:06:06,040, Character said: Oh, yeah.
88
At 00:06:11,340, Character said: Mm -hmm.
89
At 00:06:14,500, Character said: Yeah,
90
At 00:06:17,260, Character said: how much do you want this job?
91
At 00:06:19,220, Character said: Oh, I want it a lot. Yeah.
92
At 00:06:35,500, Character said: You're going to have to work hard.
93
At 00:06:41,020, Character said: I have a few more interviews to go
through.
94
At 00:07:10,140, Character said: Mm. Mm.
95
At 00:07:14,300, Character said: Mm. Mm.
96
At 00:07:18,660, Character said: Mm. Mm.
97
At 00:07:20,100, Character said: Mm. Mm.
98
At 00:07:22,500, Character said: Mm. Mm.
99
At 00:07:24,340, Character said: Mm. Mm.
100
At 00:07:25,640, Character said: Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm.
101
At 00:07:43,140, Character said: I want that nice hard c***k out because I
want to s***k on it.
102
At 00:07:48,580, Character said: Oh yeah.
103
At 00:07:54,560, Character said: He's stroking that c***k for me down
there.
104
At 00:09:45,470, Character said: You like that?
105
At 00:09:53,230, Character said: Tell me you like it. I love it. I love
it. I love it.
106
At 00:10:01,470, Character said: I love it.
107
At 00:10:48,650, Character said: No.
108
At 00:11:26,510, Character said: Ugh. Mmm.
109
At 00:12:27,080, Character said: My f***g nose is falling off.
110
At 00:12:31,160, Character said: Maybe I'll put my mouth somewhere else.
111
At 00:13:43,920, Character said: You want that job, don't you? I do.
112
At 00:14:54,600, Character said: F***k that p***y like you need a
113
At 00:15:01,460, Character said: job.
114
At 00:15:08,010, Character said: that job.
115
At 00:16:04,330, Character said: My titties bounce. I love it.
116
At 00:16:06,790, Character said: Oh, yeah.
117
At 00:16:10,090, Character said: Extra points to make my titties bounce,
yeah.
118
At 00:16:13,530, Character said: Yeah.
119
At 00:16:14,850, Character said: Faster and harder, yeah.
120
At 00:16:17,730, Character said: My titties bounce.
121
At 00:16:20,250, Character said: Oh, yeah.
122
At 00:16:23,070, Character said: Oh.
123
At 00:16:26,070, Character said: Oh,
124
At 00:16:27,550, Character said: yeah.
125
At 00:16:29,050, Character said: Yeah, that's good.
126
At 00:16:30,890, Character said: Yeah, f***k me.
127
At 00:16:32,250, Character said: Yeah, f***k me.
128
At 00:17:00,650, Character said: What the heck?
129
At 00:19:04,300, Character said: What else you g***t for family things,
huh?
130
At 00:19:08,700, Character said: Oh, yeah.
131
At 00:19:17,580, Character said: Yeah.
132
At 00:19:21,720, Character said: Yeah.
133
At 00:19:25,280, Character said: You g***t to right that c***k a little bit,
huh?
134
At 00:19:48,350, Character said: Oh. Yeah.
135
At 00:19:50,610, Character said: Mm.
136
At 00:19:52,770, Character said: Mm.
137
At 00:19:54,170, Character said: Mm. You want me to f***k that c***k now?
138
At 00:19:58,010, Character said: Mm. You sure you want me to f***k that
c***k? Mm -hmm, yeah.
139
At 00:20:01,450, Character said: Oh, yeah.
140
At 00:20:02,570, Character said: Mm -hmm.
141
At 00:20:04,390, Character said: I like teasing that c***k, yeah.
142
At 00:20:07,170, Character said: Put that p***y right now on that c***k.
143
At 00:20:09,750, Character said: Yeah.
144
At 00:20:11,010, Character said: Yeah.
145
At 00:20:12,730, Character said: Yeah, do you want that?
146
At 00:20:14,190, Character said: Mm -hmm. Oh.
147
At 00:20:16,170, Character said: Tell me you want it, huh? You want it?
Yeah.
148
At 00:20:18,970, Character said: Yes. You want that p***y?
149
At 00:20:20,530, Character said: Yeah, I'd love it. Yeah.
150
At 00:20:50,830, Character said: I love you,...
Download Subtitles Deauxma - Big T***s At Work in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Washington.Black.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
SAN-270-subtitlenexus-vega-preview-en
Sceneggiata.Napoletana.ITALIAN.X***X-en
Washington.Black.S01E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta
SNIS-863.en
Space.Adventure.Cobra.The.Movie.1982.DUBBED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Tim.Travers.and.the.Time.Travelers.Paradox.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
NACR-766_aisubs.app
www.1TamilMV.kim - Lal Salaam (2024) Tamil TRUE WEB-DL - 4K SDR - HEVC - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC) - 13.7GB - ESub
Washington.Black.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Deauxma - Big T***s At Work chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Deauxma - Big T***s At Work srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up