MOON-042uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,318, Character said: 夜中

2
At 00:00:02,319, Character said: 长野铃

3
At 00:00:04,660, Character said: 夜中

4
At 00:02:13,168, Character said: 感觉真好

5
At 00:07:56,536, Character said: 谢谢

6
At 00:08:51,062, Character said: 怎么了?

7
At 00:08:52,663, Character said: 戒指完全不摘下来呢

8
At 00:08:56,663, Character said: 哎,不摘下来会忘掉的嘛

9
At 00:09:02,663, Character said: 原来如此

10
At 00:09:05,663, Character said: 呐,关于我们的事情快点告诉你的妻子哦

11
At 00:09:19,663, Character said: 知道了

12
At 00:09:21,663, Character said: 刚才洗了个澡

13
At 00:09:28,663, Character said: 啊,洗了澡

14
At 00:09:30,663, Character said: 刚才的事情

15
At 00:10:08,630, Character said: 怎么了?

16
At 00:10:10,230, Character said: 你为什么在这里?

17
At 00:10:12,230, Character said: 没事啊,别担心

18
At 00:10:14,230, Character said: 稍微一下,不可以

19
At 00:10:16,230, Character said: 让妻子打个招呼吧

20
At 00:10:18,230, Character said: 家里不可以

21
At 00:10:20,230, Character said: 为什么?没关系啊

22
At 00:10:22,230, Character said: 只是打个招呼而已

23
At 00:10:24,230, Character said: 哎,稍微体谅一下嘛

24
At 00:10:26,230, Character said: 打招呼做不到

25
At 00:10:28,230, Character said: 家里不可以

26
At 00:11:09,431, Character said: 真的会来吗?

27
At 00:11:11,030, Character said: 嗯,都已经到这里了

28
At 00:11:13,030, Character said: 稍微考虑一下吧?

29
At 00:11:15,030, Character said: 哎,没关系啦

30
At 00:11:17,030, Character said: 真的会来吗?

31
At 00:11:19,030, Character said: 嗯,都已经到这里了

32
At 00:11:21,030, Character said: 稍微考虑一下吧?

33
At 00:11:23,030, Character said: 哎,没关系啦

34
At 00:11:25,030, Character said: 没关系啦

35
At 00:11:41,110, Character said: 欢迎回来

36
At 00:11:42,711, Character said: 啊,这边请

37
At 00:11:44,711, Character said: 太太,初次见面

38
At 00:11:46,711, Character said: 我是大喜武茶的太太,野田菜

39
At 00:11:49,711, Character said: 今天也点了大喜武茶

40
At 00:11:52,711, Character said: 店已经关了

41
At 00:11:54,711, Character said: 还想再喝

42
At 00:11:56,711, Character said: 今天,受到邀请到贵府上

43
At 00:11:58,711, Character said: 啊,原来如此

44
At 00:12:00,711, Character said: 如果提前说一声的话

45
At 00:12:03,711, Character said: 我还准备了一些东西呢

46
At 00:12:05,711, Character said: 抱歉,那么请用

47
At 00:12:07,711, Character said: 请上楼

48
At 00:12:09,711, Character said: 请,请

49
At 00:12:23,711, Character said: 辛苦了

50
At 00:12:27,711, Character said: 请坐

51
At 00:12:29,711, Character said: 对不起呢

52
At 00:12:31,711, Character said: 这种,真是让人火大

53
At 00:12:33,711, Character said: 完全没问题

54
At 00:12:35,711, Character said: 抱歉呢

55
At 00:12:37,711, Character said: 长野さん

56
At 00:12:39,711, Character said: 酒

57
At 00:12:41,711, Character said: 呢,是妈妈的酒吧

58
At 00:12:43,711, Character said: 请坐,坐

59
At 00:12:45,711, Character said: 嗯,怎么办呢

60
At 00:12:47,711, Character said: 啤酒吗

61
At 00:12:49,711, Character said: 我要喝吗

62
At 00:12:51,711, Character said: 甜酒也可以

63
At 00:12:53,711, Character said: 哪个好呢

64
At 00:12:55,711, Character said: 啊,那我想要进去里面

65
At 00:12:57,711, Character said: 我拿过来

66
At 00:13:01,711, Character said: 真是个漂亮的房子呢

67
At 00:13:03,711, Character said: 谢谢

68
At 00:13:05,711, Character said: 真好,我也

69
At 00:13:07,711, Character said: 想要住这样的房子

70
At 00:13:09,711, Character said: 喝了酒之后

71
At 00:13:13,711, Character said: 马上回家哦

72
At 00:13:15,711, Character said: 嗯

73
At 00:13:17,711, Character said: 到时候

74
At 00:13:19,711, Character said: 可以思考一下吗?

75
At 00:13:21,711, Character said: 嗯,稍微

76
At 00:13:23,711, Character said: 稍微,稍微

77
At 00:13:27,711, Character said: 嗯,稍微

78
At 00:13:29,711, Character said: 拜托了

79
At 00:13:31,711, Character said: 住在这个房子里

80
At 00:13:37,711, Character said: 多久了?

81
At 00:13:39,711, Character said: 大概两年吧

82
At 00:13:41,711, Character said: 啊,两年左右

83
At 00:13:43,711, Character said: 嗯,对对对

84
At 00:13:45,711, Character said: 非常漂亮呢

85
At 00:13:47,711, Character said: 真的吗?

86
At 00:13:49,711, Character said: 谢谢

87
At 00:13:51,711, Character said: 太棒了

88
At 00:13:55,711, Character said: 不好意思

89
At 00:13:57,711, Character said: 让您久等了

90
At 00:13:59,711, Character said: 谢谢

91
At 00:14:01,711, Character said: 你,啤酒对吧

92
At 00:14:03,711, Character said: 嗯

93
At 00:14:05,711, Character said: 下周的会议是什么呢

94
At 00:14:07,711, Character said: 啊,对呢

95
At 00:14:09,711, Character said: 是的

96
At 00:14:11,711, Character said: 怎么办呢

97
At 00:14:15,711, Character said: 哪一天来着

98
At 00:14:17,711, Character said: 周三的

99
At 00:14:19,711, Character said: 18点左右

100
At 00:14:21,711, Character said: 稍微等等

101
At 00:14:23,711, Character said: 那么,格里

102
At 00:14:25,711, Character said: 菊さん,可以的话三个人一起喝一杯吗?

103
At 00:14:29,711, Character said: 我也?

104
At 00:14:31,711, Character said: 可以吗?

105
At 00:14:33,711, Character said: 完全没问题

106
At 00:14:35,711, Character said: 那么,稍微一点点就好

107
At 00:14:37,711, Character said: 请稍等一下

108
At 00:14:39,711, Character said: 恭喜您

109
At 00:14:41,711, Character said: 啊,稍等

110
At 00:14:43,711, Character said: 不想传达吗?

111
At 00:14:45,711, Character said: 挺好的嘛

112
At 00:14:49,711, Character said: 为什么?

113
At 00:15:04,182, Character said: 那么,我也一起喝喝茶吧

114
At 00:15:10,182, Character said: 干杯,要吃点心吗?

115
At 00:15:16,182, Character said: 干杯,您辛苦了

116
At 00:15:20,182, Character said: 哎呀,我们两个在喝

117
At 00:15:24,182, Character said: 嗯

118
At 00:15:25,183, Character said: 工作的事情,在酒桌上也可以谈

119
At 00:15:29,182, Character said: 嗯,是的

120
At 00:15:31,182, Character said: 你们两个是怎么相遇的呢?

121
At 00:15:34,182, Character said: 嗯,中野先生,你这么有兴趣?

122
At 00:15:39,182, Character said: 有

123
At 00:15:41,182, Character said: 大学时代,大三的时候吧

124
At 00:15:46,182, Character said: 对,是社团的前辈和后辈

125
At 00:15:50,182, Character said: 嗯,嗯,嗯

126
At 00:15:52,182, Character said: 看起来有点害羞

127
At 00:15:54,182, Character said: 那么,大学的时候

128
At 00:15:58,182, Character said: 还没有呢,完全不是那种感觉

129
At 00:16:02,182, Character said: 社团的同学会

130
At 00:16:05,182, Character said: 那时候,变得亲近了

131
At 00:16:08,182, Character said: 记得吗?清楚地记得

132
At 00:16:10,182, Character said: 记得,那当然

133
At 00:16:12,182, Character said: 真的吗

134
At 00:16:14,182, Character said: 是的

135
At 00:16:16,182, Character said: 怀念啊

136
At 00:16:18,182, Character said: 那个社团,是登山社团吗?

137
At 00:16:21,182, Character said: 嗯

138
At 00:16:23,182, Character said: 户外活动系的

139
At 00:16:25,182, Character said: 一起爬山了吗?

140
At 00:16:27,182, Character said: 对对对,就是

141
At 00:16:29,182, Character said: 你们两个都喜欢旅行

142
At 00:16:32,182, Character said: 有那样的谈话

143
At 00:16:34,182, Character said: 现在也大概两个月一次吧?

144
At 00:16:38,182, Character said: 去旅行

145
At 00:16:40,182, Character said: 原来如此

146
At 00:16:42,182, Character said: 去很多地方吗?

147
At 00:16:44,182, Character said: 对对对

148
At 00:16:46,182, Character said: 去过卡尔伊扎吧

149
At 00:16:48,182, Character said: 会带你去

150
At 00:16:50,182, Character said: 真好

151
At 00:16:52,182, Character said: 但是呢,工作很忙

152
At 00:16:56,182, Character said: 不容易

153
At 00:16:58,182, Character said: 长野先生也很辛苦吧?

154
At 00:17:00,182, Character said: 在努力

155
At 00:17:02,182, Character said: 因为工作能力强

156
At 00:17:05,182, Character said: 哎呀,果然厉害

157
At 00:17:08,182, Character said: 这次,想去各种地方旅行的时候

158
At 00:17:12,182, Character said: 我们家不是很忙吗?

159
At 00:17:14,182, Character said: 想要去各种地方的时候

160
At 00:17:16,182, Character said: 想要听一些比利时的音乐

161
At 00:17:19,182, Character said: 嗯,确实呢

162
At 00:17:22,182, Character said: 对对,想去各种地方

163
At 00:17:25,182, Character said: 在温泉或者旅馆悠闲地呆着

164
At 00:17:29,182, Character said: 吃着美味的饭菜

165
At 00:17:32,182, Character said: 去各种地方的话,会累的吧

166
At 00:17:37,182, Character said: 对对,反而回家后会感到放松

167
At 00:17:42,182, Character said: 毕竟不再年轻了,要努力

168
At 00:17:47,182, Character said: 已经

169
At 00:17:50,182, Character said: 已经,掉下来了

170
At 00:17:55,182, Character said: 家里

171
At 00:17:57,182, Character said: 你妻子的家,真的很不错呢

172
At 00:18:14,182, Character said: 这个,好吃

173
At 00:18:16,182, Character said: 是吗?

174
At 00:18:21,182, Character said: 有点醉了

175
At 00:18:25,182, Character said: 没事吧?

176
At 00:18:26,182, Character said: 嗯

177
At 00:18:27,182, Character said: 只是一点点

178
At 00:18:28,183, Character said: 稍微吻一下不行吗?

179
At 00:18:31,182, Character said: 不行,这里不行

180
At 00:18:34,182, Character said: 为什么?

181
At 00:18:35,183, Character said: 一点点

182
At 00:18:37,182, Character said: 不行哦

183
At 00:18:39,182, Character said: 可以的嘛

184
At 00:18:41,182, Character said: 不会来的

185
At 00:18:44,182, Character said: 什么都没有

186
At 00:18:49,182, Character said: 已经

187
At 00:18:51,182, Character said: 还没来呢

188
At 00:19:03,182, Character said: 怎么了?

189
At 00:19:04,183, Character said: 没事

190
At 00:19:07,182, Character said: 已经

191
At 00:19:11,182, Character said: 嗯

192
At 00:19:17,182, Character said: 啊啊

193
At 00:19:20,182, Character said: 嗯

194
At 00:19:37,782, Character said: 哎哎哎,姐姐,我以为是温泉前的道路,
结果却变成了另外一个温泉

195
At 00:19:45,383, Character said: 已经是两年前了吧?

196
At 00:19:47,383, Character said: 啊,是啊?

197
At 00:19:48,384, Character said: 对,已经是很久以前了

198
At 00:19:51,383, Character said: 需要半年左右吗?

199
At 00:19:53,383, Character said: 嗯,那样的

200
At 00:19:55,383, Character said: 是啊,我都吓了一跳

201
At 00:19:59,383, Character said: 对了,也该再去一次了

202
At 00:20:01,383, Character said: 哎

203
At 00:20:05,383, Character said: 啊,不好意思,好像喝多了点

204
At 00:20:09,383, Character said: 啊,啊,啊,孩子,可以横躺着吗?

205
At 00:20:12,383, Character said: 当然当然

206
At 00:20:13,384, Character said: 谢谢您

207
At 00:20:15,383, Character said: 啊,喝了那么多吗?

208
At 00:20:18,383, Character said: 没关系

209
At 00:20:20,383, Character said: 请,请

210
At 00:20:22,383, Character said: 不好意思

211
At 00:20:24,383, Character said: 再稍微横躺一点就能恢复,不好意思

212
At 00:20:29,383, Character said: 没关系吗?

213
At 00:20:35,383, Character said: 啊,真的没关系吗?不会觉得恶心吗?

214
At 00:20:38,383, Character said: 完全没关系

215
At 00:20:40,383, Character said: 啊,请不要拘礼

216
At 00:20:41,384, Character said: 啊,来了,来了

217
At 00:20:43,383, Character said: 嗯,如果有什么不舒服的,请直接说

218
At 00:20:50,383, Character said: 是的,嗯,谢谢

219

Download Subtitles MOON-042uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles