HouseFull 2010 Hindi 720p Blu-Ray x264 AAC 5.1 MSubs-HDSector Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:39,458 --> 00:01:42,Players win.
- Yeah!

00:01:46,291 --> 00:01:47,Bad night.

00:01:49,000 --> 00:01:51,48..
- That's mine. - Yeah!

00:01:59,833 --> 00:02:00,Yes!

00:02:02,750 --> 00:02:04,Send in the cooler.

00:02:08,083 --> 00:02:11,Oh..
- Security. Security. - Yes.

00:02:11,791 --> 00:02:13,All the air conditioners
in the casino are on..

00:02:13,875 --> 00:02:16,..yet the boss has ordered
for a cooler on the phone.

00:02:16,125 --> 00:02:18,This isn't a cooler for
cooling down the place.

00:02:18,875 --> 00:02:22,A cooler is a man who is
summoned by the casino..

00:02:23,000 --> 00:02:25,..when the casino is
losing and people are winning.

00:02:26,000 --> 00:02:28,Is he a player?
- He's no player.

00:02:28,583 --> 00:02:31,He's jinxed.
Unfortunate. He is bad-luck.

00:02:31,541 --> 00:02:32,Just watch.

00:02:32,833 --> 00:02:34,As soon as he enters..

00:02:34,666 --> 00:02:36,..and as he passes by every table..

00:02:36,625 --> 00:02:39,..winning streaks will
turn to losing streaks.

00:02:39,541 --> 00:02:41,Their happiness will
turn to sorrow.

00:02:41,833 --> 00:02:43,And our casino will
start winning again.

00:02:43,875 --> 00:02:47,He's coming.
- Oh God. Is he such a bad omen?

00:02:47,250 --> 00:02:51,Notjust bad, he's the
worst kind of bad luck ever.

00:02:51,541 --> 00:02:52,Come on.

00:02:53,166 --> 00:02:57,"His fate is always making him cry."

00:02:57,916 --> 00:03:02,"There's no way he can
get rid of his bad luck."

00:03:06,250 --> 00:03:10,"Life doesn't bestow
him with anything."

00:03:11,500 --> 00:03:15,"Instead it keeps
taking things away."

00:03:15,458 --> 00:03:20,"He's such bad-luck."

00:03:20,333 --> 00:03:24,"You'd never have come
across a loser like him."

00:03:24,500 --> 00:03:28,"He's such a loser."

00:03:29,166 --> 00:03:33,"He's such a.. such a loser."

00:03:33,250 --> 00:03:37,"He's such a loser."

00:03:38,458 --> 00:03:42,"He's such a.. such a loser."

00:03:50,291 --> 00:03:52,Oh no..

00:03:57,333 --> 00:04:01,"Friday the 13th is a bad omen."

00:04:01,875 --> 00:04:06,"But it's no match
for his birthday."

00:04:10,041 --> 00:04:15,"He's jinxed, that's his fate."

00:04:15,666 --> 00:04:20,"He's the worst kind of bad luck."

00:04:20,125 --> 00:04:24,"He's such bad-luck."

00:04:24,416 --> 00:04:28,"You'd never have come
across a loser like him."

00:04:28,208 --> 00:04:33,"He's such a loser."

00:04:33,333 --> 00:04:37,"He's such a.. such a loser."

00:04:37,291 --> 00:04:42,"He's such a loser."

00:04:42,333 --> 00:04:44,"He's such a.. such a loser."

00:04:45,083 --> 00:04:47,Aarush, I don't understand.

00:04:48,416 --> 00:04:51,Why do you look so upset
whenever you come to the casino?

00:04:52,291 --> 00:04:55,People lose every time I come here.

00:04:56,708 --> 00:04:59,And I realise I'm such a loser.

00:04:59,625 --> 00:05:02,Why don't you take up a job?

00:05:03,500 --> 00:05:05,Because where ever I take up a job..

00:05:06,708 --> 00:05:09,..I get fired
because of my ominous fate.

00:05:10,791 --> 00:05:13,But the casino is the only place..

00:05:13,500 --> 00:05:16,..where I get paid for my bad luck.

00:05:16,666 --> 00:05:18,How long will this continue?

00:05:19,375 --> 00:05:21,That's it! Today's the last day.

00:05:21,791 --> 00:05:24,After today everything will change.
- How is that?

00:05:24,958 --> 00:05:27,Because it's my destiny..

00:05:27,458 --> 00:05:30,The day I marry my true love..

00:05:30,833 --> 00:05:33,..good fortune will
smile upon me again.

00:05:33,250 --> 00:05:35,Look. And that day isn't far.

00:05:39,875 --> 00:05:41,I'm going to propose to Puja.

00:05:42,041 --> 00:05:45,Puja, will you marry me?

00:05:45,250 --> 00:05:47,No, I cannot marry you.

00:05:48,833 --> 00:05:52,Why? What's wrong with me?
- Everything.

00:05:52,750 --> 00:05:56,Since you've come into my
life everything has gone wrong.

00:05:56,625 --> 00:05:59,I've met with an accident six times.

00:05:59,166 --> 00:06:00,I've lost my job.

00:06:01,000 --> 00:06:02,I've lost my friends.

00:06:02,666 --> 00:06:04,And you know what
happened yesterday.

00:06:04,625 --> 00:06:06,I lost some of my hair as well.

00:06:07,083 --> 00:06:10,Listen, Aarush, you're very sweet.

00:06:11,000 --> 00:06:12,But you're jinxed.

00:06:12,958 --> 00:06:15,When I told my brother about you..

00:06:15,666 --> 00:06:19,..he said it as well, that
a man who makes a living..

00:06:19,791 --> 00:06:22,..from his bad-luck
can't be good for me.

00:06:22,250 --> 00:06:25,And anyway, he has finalised
my marriage with someone else.

00:06:26,000 --> 00:06:30,"He keeps wishing for true love."

00:06:30,625 --> 00:06:35,"Instead, life gives him nothing."

00:06:35,125 --> 00:06:39,"He asks a girl,
"marry me, my baby."

00:06:39,791 --> 00:06:44,"She replies,
over my dead body, maybe."

00:06:44,333 --> 00:06:47,"He's such bad-luck."

00:06:48,416 --> 00:06:52,"You'd never have come
across a loser like him."

00:06:52,625 --> 00:06:57,"He's such a loser."

00:06:57,500 --> 00:07:01,"He's such a.. such a loser."

00:07:01,416 --> 00:07:06,"He's such a loser."

00:07:06,625 --> 00:07:10,"He's such a.. such a loser."

00:07:10,708 --> 00:07:15,"He's such a loser."

00:07:15,750 --> 00:07:19,"He's such a.. such a loser."

00:07:19,833 --> 00:07:24,"He's such a loser."

00:07:25,083 --> 00:07:29,"He's such a.. such a loser."

00:07:29,125 --> 00:07:31,"He's such a loser."

00:07:34,416 --> 00:07:36,Puja. Puja.

00:07:39,583 --> 00:07:40,Puja.

00:07:41,166 --> 00:07:43,Puja, open the door.

00:07:45,000 --> 00:07:46,Puja..

00:07:59,791 --> 00:08:01,Stay away from my sister, get it.

00:08:03,333 --> 00:08:04,Bloody loser.

00:08:07,041 --> 00:08:11,"Loser."

00:08:26,583 --> 00:08:27,Aarush.

00:08:28,250 --> 00:08:31,Brother, you're leaving?

00:08:32,833 --> 00:08:33,Yes.

00:08:34,041 --> 00:08:36,I think Macau wasn't lucky for you.

00:08:38,583 --> 00:08:40,The entire world is unlucky for me.

00:08:40,416 --> 00:08:41,Where will you go?

00:08:43,208 --> 00:08:44,There's only one man in the world..

00:08:44,416 --> 00:08:46,..who doesn't think that I'm a jinx.

00:08:46,541 --> 00:08:51,We grew up together in London,
worked together in London.

00:08:52,291 --> 00:08:54,He always thought it
was his good fortune

00:08:54,666 --> 00:08:56,..to be the best friend of
an unfortunate man like me.

00:08:56,666 --> 00:08:58,I'm going back to him.

00:08:58,250 --> 00:09:01,I'm going back home.
I'm going to London.

00:09:06,458 --> 00:09:09,1 7, everybody's a winner.

00:09:10,041 --> 00:09:12,Stop checking him out.
- He's cute.

00:09:13,291 --> 00:09:14,You will never change.

00:09:14,708 --> 00:09:16,Whatever, I'm off now.
- Off?

00:09:17,291 --> 00:09:21,Yeah. I need to look after my baby.
- Good luck.

00:09:21,416 --> 00:09:25,Ladies and gentlemen,
most of you know me.

00:09:25,583 --> 00:09:29,I'm Kishore Samtani, the
owner of this fabulous casino.

00:09:30,541 --> 00:09:33,And now I'm going to speak in Hindi.

00:09:33,291 --> 00:09:37,Because whenever I speak in Hindi,
you don't understand.

00:09:37,208 --> 00:09:39,And you clap even when I abuse you.

00:09:42,333 --> 00:09:45,For 200 years,
you looted my country.

00:09:46,000 --> 00:09:48,So I came to London
and opened this casino..

00:09:48,875 --> 00:09:52,..to loot you scoundrels.
Clap, applause, applause.

00:09:52,250 --> 00:09:54,Applause.. I love you, guys.

00:09:55,375 --> 00:09:59,Boys and girls, the
next drink is on me.

00:09:59,375 --> 00:10:01,To celebrate the
second anniversary..

00:10:01,708 --> 00:10:05,..of my star dealer,
Babu Rao to Hetal.

00:10:05,333 --> 00:10:10,All the drinks are on me.
Drink, play, and lose.

00:10:11,166 --> 00:10:13,Thank you.
- For what?

00:10:13,708 --> 00:10:15,For being my wife.

00:10:15,875 --> 00:10:16,Your father hasn't spoken to you..

00:10:17,083 --> 00:10:19,..for the past two
years because of me.

00:10:20,791 --> 00:10:23,Happy anniversary.
- To you too.

00:10:25,750 --> 00:10:28,I love you. I love you.

00:10:33,916 --> 00:10:37,I love you so much.
- Enough dear, I love you too.

00:10:38,625 --> 00:10:40,What's up, Bob?
- Hey. Hey, Bob.

00:10:41,083 --> 00:10:43,Hey.
- Come join us.

00:10:43,250 --> 00:10:44,Me, dance with you?

00:10:44,666 --> 00:10:45,No way, guys.

00:10:45,875 --> 00:10:49,Goodnight, goodnight, goodnight....

Download Subtitles HouseFull 2010 Hindi 720p Blu-Ray x264 AAC 5 1 MSubs-HDSector in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu