Stepdaddy -tt40541157-wd Srt (2026) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:56,656, Character said: Hello?

2
At 00:00:59,534, Character said: Nica?

3
At 00:01:01,619, Character said: You know that today's the day I come home?

4
At 00:01:04,038, Character said: Oh, I just assumed.

5
At 00:01:07,250, Character said: Where's mom?

6
At 00:01:08,668, Character said: At work.

7
At 00:01:10,211, Character said: As usual.

8
At 00:01:15,101, Character said: Oh, I'm Karl, by the way.

9
At 00:01:17,228, Character said: I know.

10
At 00:01:19,980, Character said: Do you want some water? Coffee, juice?

11
At 00:01:22,149, Character said: Just juice.

12
At 00:01:23,400, Character said: - Alright. - Thank you.

13
At 00:01:29,573, Character said: Oh, by the way,

14
At 00:01:31,575, Character said: Joyce will be home late.

15
At 00:01:33,244, Character said: I mean... your mom.

16
At 00:01:34,578, Character said: Okay.

17
At 00:01:39,041, Character said: You're already married?

18
At 00:01:40,584, Character said: Uh... Just recently.

19
At 00:01:43,754, Character said: I wasn't even invited.

20
At 00:01:46,382, Character said: It was sudden. I'm sorry.

21
At 00:01:48,217, Character said: Sudden?

22
At 00:01:50,010, Character said: Is that the script mom told you to rehearse?

23
At 00:01:54,306, Character said: Your mom was so stressed out back then.

24
At 00:01:56,475, Character said: Please forgive her.

25
At 00:01:58,561, Character said: Geez... She didn't even tell me.

26
At 00:02:01,647, Character said: She said you're abroad.

27
At 00:02:03,983, Character said: I've been here in the Philippines for three months.

28
At 00:02:09,905, Character said: Did she tell you why I moved abroad?

29
At 00:02:12,199, Character said: She said it's work.

30
At 00:02:13,826, Character said: Oh, that's her press release.

31
At 00:02:17,705, Character said: Okay.

32
At 00:02:18,914, Character said: Oh, by the way,

33
At 00:02:21,250, Character said: you'll still stay in your old room.

34
At 00:02:22,960, Character said: Okay.

35
At 00:02:24,378, Character said: Where's Chloe?

36
At 00:02:27,756, Character said: She's in her room. She's still sleeping.

37
At 00:02:34,013, Character said: Will you be here long?

38
At 00:02:35,556, Character said: Depends.

39
At 00:02:37,558, Character said: Depends on what?

40
At 00:02:38,976, Character said: Depends on what I feel.

41
At 00:02:41,812, Character said: Oh, by the way...

42
At 00:02:45,858, Character said: Nevermind.

43
At 00:02:47,193, Character said: It doesn't matter... Thank you for the juice.

44
At 00:02:49,195, Character said: I'm going upstairs.

45
At 00:03:47,586, Character said: Morning.

46
At 00:03:48,671, Character said: Morning.

47
At 00:03:51,840, Character said: Coffee.

48
At 00:03:52,883, Character said: Thank you.

49
At 00:03:57,096, Character said: You're up early.

50
At 00:03:59,682, Character said: I woke up because it's noisy outside.

51
At 00:04:02,810, Character said: Where's mom?

52
At 00:04:04,395, Character said: Taking a bath.

53
At 00:04:07,940, Character said: She has a meeting.

54
At 00:04:20,369, Character said: - Morning, hon. - Morning.

55
At 00:04:22,538, Character said: - Morning, mom. - Morning.

56
At 00:04:26,375, Character said: Thank you.

57
At 00:04:29,586, Character said: Hon, I'll be home late again, okay?

58
At 00:04:33,173, Character said: It's okay, hon.

59
At 00:04:45,686, Character said: - Morning. - Morning.

60
At 00:04:47,646, Character said: Did you sleep well?

61
At 00:04:49,148, Character said: Yes, mom.

62
At 00:05:00,367, Character said: How long will you be here, Nica?

63
At 00:05:02,411, Character said: I'm not sure yet.

64
At 00:05:05,039, Character said: Okay, no pressure.

65
At 00:05:13,464, Character said: Hon, you take care of this later.

66
At 00:05:17,259, Character said: I have to go now.

67
At 00:05:18,594, Character said: Okay?

68
At 00:05:19,720, Character said: Don't worry, hon.

69
At 00:05:20,721, Character said: Okay. I g***t to go.

70
At 00:05:22,473, Character said: - Take care. - Okay.

71
At 00:05:24,933, Character said: Bye.

72
At 00:05:26,143, Character said: Bye, mom.

73
At 00:05:35,361, Character said: Bye, mom.

74
At 00:05:36,403, Character said: Bye.

75
At 00:08:26,240, Character said: Are you okay?

76
At 00:08:28,325, Character said: Of course.

77
At 00:08:30,744, Character said: It's still a little awkward.

78
At 00:08:32,371, Character said: Since Nica came back.

79
At 00:08:35,332, Character said: It's okay, I get it.

80
At 00:08:39,795, Character said: Thank you for understanding.

81
At 00:08:45,133, Character said: I don't know if my children would understand this.

82
At 00:08:49,179, Character said: But I feel complete when you're here.

83
At 00:08:53,517, Character said: I'll always be here.

84
At 00:08:59,523, Character said: I'm going to be late, hon.

85
At 00:09:01,585, Character said: I have to go.

86
At 00:09:12,494, Character said: You're in charge here, okay?

87
At 00:09:22,462, Character said: Okay, I'll go first.

88
At 00:09:24,131, Character said: I have to go.

89
At 00:09:28,051, Character said: Take care.

90
At 00:09:30,012, Character said: Okay.

91
At 00:09:35,225, Character said: - Bye. - Bye.

92
At 00:09:36,435, Character said: Take care.

93
At 00:09:51,116, Character said: Morning.

94
At 00:09:52,534, Character said: Morning.

95
At 00:09:58,707, Character said: You're early.

96
At 00:10:00,292, Character said: Yes, I have a deadline.

97
At 00:10:04,921, Character said: Did mom leave already?

98
At 00:10:06,965, Character said: Yes, a while ago.

99
At 00:10:17,893, Character said: Uh...

100
At 00:10:18,935, Character said: Aren't you going to have coffee?

101
At 00:10:20,062, Character said: No, I'm already late.

102
At 00:10:22,189, Character said: Oh okay, take care.

103
At 00:10:25,317, Character said: Uh...

104
At 00:10:26,652, Character said: Thanks. Is Chloe awake yet?

105
At 00:10:29,112, Character said: She's still sleeping.

106
At 00:10:30,906, Character said: Okay, I'll go first.

107
At 00:11:11,905, Character said: That's been broken for a while now.

108
At 00:11:15,450, Character said: Because it's old.

109
At 00:11:18,537, Character said: Oh!

110
At 00:11:19,538, Character said: Wow, nice!

111
At 00:11:22,290, Character said: It's good now.

112
At 00:11:24,251, Character said: Are you always like that? You always fix everything?

113
At 00:11:28,296, Character said: Well, if it needs to be repaired... Then of course.

114
At 00:11:31,842, Character said: You know, mom really trusts you with everything, huh?

115
At 00:11:38,849, Character said: I hope that in the future, you'll feel the same way.

116
At 00:11:43,437, Character said: You know, I don't have a problem with you.

117
At 00:11:45,772, Character said: As long as you buy me things from time to time.

118
At 00:11:48,066, Character said: My older sister, Nics, is a bit stubborn.

119
At 00:11:51,570, Character said: She has an attitude.

120
At 00:11:54,239, Character said: Maybe you can help me get closer to her.

121
At 00:11:58,910, Character said: Let's see.

122
At 00:12:02,497, Character said: Okay, I'll go ahead.

123
At 00:12:05,167, Character said: Okay.

124
At 00:12:34,654, Character said: Why are you still awake?

125
At 00:12:36,406, Character said: Uh...

126
At 00:12:37,866, Character said: I'm waiting for something.

127
At 00:12:41,286, Character said: How about you?

128
At 00:12:42,579, Character said: Why can't you sleep?

129
At 00:12:45,624, Character said: It's as if something's bothering me.

130
At 00:12:49,544, Character said: You know, I'm like that sometimes.

131
At 00:12:54,674, Character said: Are you used to being alone?

132
At 00:12:57,969, Character said: Before.

133
At 00:12:59,930, Character said: But since I met your mom,

134
At 00:13:03,266, Character said: I g***t used to living with someone.

135
At 00:13:05,602, Character said: Mmm...

136
At 00:13:07,479, Character said: Is it really okay for you that we're here?

137
At 00:13:13,360, Character said: Of course.

138
At 00:13:14,653, Character said: It's okay that you're here.

139
At 00:13:19,991, Character said: Okay, I'm going to sleep.

140
At 00:13:23,328, Character said: - Good night. - Good night.

141
At 00:13:33,046, Character said: Chloe!

142
At 00:13:34,130, Character said: How long are you going to be there? I'm going to be late.

143
At 00:13:37,217, Character said: - Chloe! - Wait!

144
At 00:13:46,351, Character said: Always in a hurry...

145
At 00:14:07,289, Character said: The traffic in EDSA is crazy.

146
At 00:14:16,590, Character said: Chicken?

147
At 00:14:18,133, Character said: Safe choice.

148
At 00:14:20,844, Character said: I like it safe.

149
At 00:14:31,271, Character said: Oh, new spot?

150
At 00:14:32,856, Character said: Oh, it's nothing, I just feel like it.

151
At 00:14:35,650, Character said: Hmm...

152
At 00:14:50,749, Character said: You're just in time.

153
At 00:14:54,920, Character said: We have dinner rules, okay?

154
At 00:14:57,255, Character said: We have to talk about our day whenever we eat.

155
At 00:15:00,634, Character said: Are we really required to do that?

156
At 00:15:02,052, Character said: Mandatory.

157
At 00:15:03,303, Character said: I just g***t back and there are already a lot of rules?

158
At 00:15:05,972, Character said: Yes.

159
At 00:15:07,432, Character said: I'm sure you have a lot to tell.

160
At 00:15:11,311, Character said: What ** I supposed to talk about?

161
At 00:15:12,604, Character said: Work?

162
At 00:15:13,897, Character said: There's nothing exciting in my case.

163
At 00:15:16,024, Character said: It's all corporate s***t.

164
At 00:15:17,484, Character said: Boring.

165
At 00:15:20,070, Character said: How about you, Chloe?

166
At 00:15:21,488, Character said: I'm still alive!

167
At 00:15:22,948, Character said: That's fine. It's an achievement.

168
At 00:15:29,371, Character said: How about you, hon? How was your day?

169
At 00:15:31,706, Character said: We went to the shop earlier.

170
At 00:15:33,875, Character said: “We”?

171
At 00:15:35,418, Character said: Yes, Chloe. I was with her.

172
At 00:15:37,754, Character said: She wanted to join me.

173
At 00:15:39,255, Character said: You know what?

174
At 00:15:40,548, Character said: He just stared at the hood for two hours.

175
At 00:15:43,927, Character said: Are you already applying to your step dad's shop?

176

Download Subtitles Stepdaddy -tt40541157-wd Srt (2026) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages