Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Grand Jete in any Language
Grand Jete Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:04:05,160, Character said: Stop.
2
At 00:04:07,700, Character said: What is it?
3
At 00:04:09,830, Character said: I can't.
4
At 00:04:12,160, Character said: What?
5
At 00:04:13,500, Character said: I can't today.
6
At 00:04:15,910, Character said: "Today" doesn't exist in dancing.
7
At 00:04:26,370, Character said: You can't
only if you accept that you can't.
8
At 00:04:39,870, Character said: Let's get started.
9
At 00:04:46,910, Character said: Allongé.
10
At 00:04:50,660, Character said: Seven, eight.
11
At 00:04:53,290, Character said: And demi plié.
12
At 00:04:55,500, Character said: And stretch.
13
At 00:05:01,910, Character said: Seven, eight.
14
At 00:05:03,500, Character said: Temps levé, passé, and chassé, and step,
grand jeté.
15
At 00:05:39,450, Character said: No, no.
16
At 00:05:41,580, Character said: Stop.
17
At 00:05:45,290, Character said: You're in the air for a second.
18
At 00:05:48,120, Character said: Nothing is behind
or in front of you.
19
At 00:05:52,290, Character said: That's your grand jeté.
20
At 00:07:13,250, Character said: Andrea,
I need stronger painkillers.
21
At 00:07:28,330, Character said: The orthopedist
prescribed a cane.
22
At 00:07:32,870, Character said: There are chic canes now.
23
At 00:07:35,200, Character said: Thanks.
24
At 00:07:37,450, Character said: Very kind.
25
At 00:08:16,580, Character said: It suits you better.
26
At 00:08:34,450, Character said: I'm going to the store.
27
At 00:08:41,910, Character said: Could you take the garbage?
28
At 00:09:18,910, Character said: I have lilies and ethanol in the fridge
for your pimples.
29
At 00:09:25,330, Character said: Mama, they aren't pimples.
30
At 00:09:31,160, Character said: What are they?
31
At 00:09:32,910, Character said: It's dermatitis, Mama.
32
At 00:09:34,660, Character said: On the balcony!
33
At 00:09:39,660, Character said: - Where is she?
- There.
34
At 00:09:43,790, Character said: My dearest Hanne!
35
At 00:09:46,540, Character said: Happy birthday.
Here are the obligatory flowers.
36
At 00:09:53,580, Character said: - What smells so good?
- Cabbage, Hermann.
37
At 00:09:58,200, Character said: You lived in America.
I could never do that.
38
At 00:10:01,120, Character said: Nadja bought an apartment
in downtown Berlin with her pension.
39
At 00:10:05,200, Character said: I should've done ballet, too!
40
At 00:10:08,790, Character said: I can jump so well.
41
At 00:10:12,580, Character said: Would you have attended boarding school
since you were five?
42
At 00:10:15,700, Character said: - She was ten.
- Ten? Then yes.
43
At 00:10:20,000, Character said: I thought ballerinas
live off their husbands.
44
At 00:10:24,660, Character said: And get their feet kissed.
45
At 00:10:27,620, Character said: Right.
They don't piss or s***t, either.
46
At 00:10:38,370, Character said: I recently saw you on TV, Nadja.
"Swan Lake."
47
At 00:10:42,750, Character said: Or was it "The Nutcracker?"
No, "Swan Lake."
48
At 00:10:45,910, Character said: They only show "The Nutcracker"
on Christmas.
49
At 00:10:49,200, Character said: How long ago was that?
50
At 00:10:54,370, Character said: Enjoy the party.
51
At 00:11:00,370, Character said: Cheers. Here's to you.
52
At 00:11:09,870, Character said: Turn it up.
53
At 00:11:11,910, Character said: Not much. Just a bit.
54
At 00:11:18,000, Character said: - Can we smoke inside now?
- Ah, no.
55
At 00:11:57,160, Character said: Sorry.
56
At 00:11:59,250, Character said: This is your room now.
57
At 00:12:02,910, Character said: Come in.
58
At 00:12:06,160, Character said: No, no.
59
At 00:12:12,910, Character said: - So we can smoke inside now?
- Yes!
60
At 00:12:26,540, Character said: Hermann, a birthday dance!
61
At 00:13:20,200, Character said: Come back soon.
62
At 00:13:22,290, Character said: It's not far.
63
At 00:13:24,620, Character said: Do you like him?
64
At 00:13:26,830, Character said: Today was nice.
65
At 00:13:28,950, Character said: How are you getting
to the train station?
66
At 00:13:32,120, Character said: I know the way.
67
At 00:15:21,450, Character said: You had shorter hair
in the pictures.
68
At 00:15:25,910, Character said: Too cute.
69
At 00:19:48,580, Character said: One, two, three, four...
70
At 00:20:14,370, Character said: Hold.
71
At 00:21:19,250, Character said: Shoulders down.
72
At 00:21:40,250, Character said: Break.
73
At 00:21:42,160, Character said: Get the scale.
74
At 00:24:08,120, Character said: Hello. May I help you?
75
At 00:24:10,660, Character said: Where can I find Mr. Roshke?
76
At 00:24:16,330, Character said: He's not a trainer.
He's just a temp.
77
At 00:24:19,450, Character said: I'm his mother.
78
At 00:24:21,000, Character said: I see!
79
At 00:24:24,870, Character said: He's getting changed.
He'll be here soon.
80
At 00:24:53,830, Character said: Let's go.
81
At 00:25:12,040, Character said: Are you old enough to drive?
82
At 00:25:18,200, Character said: You wanna do it?
83
At 00:25:45,370, Character said: How did you actually
conceive me?
84
At 00:25:47,660, Character said: A mishap?
85
At 00:25:55,250, Character said: I was on the pill.
86
At 00:26:00,540, Character said: But back then, I threw up a lot.
87
At 00:27:01,500, Character said: Good evening,
ladies and gentlemen.
88
At 00:27:04,620, Character said: Is everyone here?
89
At 00:27:11,500, Character said: Here are three kilograms.
90
At 00:27:15,450, Character said: But tonight,
they'll be doing ten.
91
At 00:27:21,540, Character said: And here are our six candidates.
92
At 00:27:29,330, Character said: Gentlemen.
93
At 00:27:32,750, Character said: Rise.
94
At 00:27:42,250, Character said: Ready?
95
At 00:27:44,950, Character said: And action!
96
At 00:28:06,790, Character said: Who's faltering?
97
At 00:28:11,790, Character said: Who'll bail first?
98
At 00:28:16,750, Character said: That was quick.
99
At 00:28:19,870, Character said: Ladies and gentlemen,
this requires not only talent,
100
At 00:28:25,000, Character said: but years of training.
101
At 00:28:27,540, Character said: That's right!
102
At 00:28:33,290, Character said: Four are left.
103
At 00:28:36,950, Character said: Who'll be the final three?
104
At 00:28:42,910, Character said: - C'mon!
- Here we go.
105
At 00:28:46,580, Character said: Three left.
106
At 00:28:49,790, Character said: They all look like winners.
107
At 00:28:53,330, Character said: But shortly,
we'll know who's not.
108
At 00:28:58,200, Character said: He fails.
109
At 00:28:59,620, Character said: Now to our finalists.
110
At 00:29:47,290, Character said: Congratulations to Mario.
111
At 00:29:58,910, Character said: And to everyone who bet on him.
112
At 00:30:27,750, Character said: Seventy.
113
At 00:30:43,500, Character said: You flirt with the audience.
114
At 00:30:53,450, Character said: Viewers respect
those who ignore them.
115
At 00:30:59,120, Character said: May I drive?
116
At 00:32:41,080, Character said: I can't see anything.
117
At 00:32:43,660, Character said: There's nothing to see.
118
At 00:34:13,330, Character said: May I touch it?
119
At 00:34:20,000, Character said: Go ahead.
120
At 00:36:35,370, Character said: Here, juice for you.
121
At 00:36:38,450, Character said: Without sugar.
122
At 00:36:59,750, Character said: Should I wash your clothes
when the water comes back on?
123
At 00:37:04,660, Character said: What clothes?
124
At 00:37:14,040, Character said: Are you off work?
125
At 00:37:15,830, Character said: I'm taking time off.
126
At 00:37:40,910, Character said: Want to eat with me?
127
At 00:37:43,700, Character said: No, thanks.
128
At 00:37:46,040, Character said: I'm a bit tired.
129
At 00:37:50,540, Character said: Oh, well.
130
At 00:40:04,910, Character said: Quiet.
131
At 00:40:15,500, Character said: Quiet.
132
At 00:41:13,750, Character said: You did that, right?
133
At 00:41:25,370, Character said: Have things changed there?
134
At 00:41:28,790, Character said: Where?
135
At 00:41:30,330, Character said: Inside me.
136
At 00:41:39,450, Character said: You're a little cat.
137
At 00:41:43,160, Character said: And I'm your queen of mice.
138
At 00:41:55,700, Character said: Should I recite a poem?
139
At 00:42:20,870, Character said: My homework.
140
At 00:42:22,910, Character said: Test me.
141
At 00:42:33,160, Character said: Jakob van Hoddis,
"End of the World."
142
At 00:42:37,750, Character said: From his pointed head,
the citizen's hat is flying
143
At 00:42:42,250, Character said: Echoes filling the airs
like cry and hue
144
At 00:42:51,790, Character said: Roofers tumbling
and breaking in two
145
At 00:42:59,950, Character said: While along the coast,
one reads, the tide is rising
146
At 00:43:11,540, Character said: The storm is here,
the wild seas with their ripples
147
At 00:43:19,370, Character said: Ashore, crushing the...
148
At 00:43:26,620, Character said: - steadfast sea wall.
- Steadfast sea wall.
149
At 00:43:31,120, Character said: Most people have the sniffles
150
At 00:43:38,160, Character said: The trains from the bridges,
off they fall
151
At 00:45:24,580, Character said: What's your plan for today?
152
At 00:45:26,500, Character said: School?
153
At 00:45:27,870, Character said: Gym?
154
At 00:45:29,080, Character said: Everything.
155
At 00:45:31,870, Character said: So you'll be back late?
156
At 00:45:37,910, Character said: Hanne has some books.
157
At 00:45:40,250, Character said: Can you get me some of that
"End of the World?"
158
At 00:45:44,250, Character said: He wrote more than that?
159
At 00:45:47,000, Character said: You study a man
who only wrote one poem?
160
At 00:45:50,700, Character said: No idea.
161
At 00:46:15,370, Character said: Could you close the curtains?
162
At 00:46:22,450, Character said: Done.
163
At 00:49:45,580, Character said: It's not a good idea
to do that alone.
164
At 00:49:48,080, Character said: Why not?
165
At 00:49:49,200, Character said: You've g***t a weak heart.
166
At 00:50:50,290, Character said: My heart, your skin, your bones...
167
At 00:50:52,500, Character said: We all get what we deserve.
168
At 00:51:44,790, Character said: Should I change the sheets
of you two?
169
At 00:51:47,580, Character said: No, they're still fine.
170
At 00:53:00,750, Character said: How was your day out there?
171
Download Subtitles Grand Jete in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
HZGD-332
senza vergogna
Stepdaddy.2026-tt40541157-WD.srt
roeroe
LULU-191
the president's cake
Grand Jete chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Grand Jete srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up