Ekaterina Eng S02E01 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:05,880, Character said: SUPPORTED BY THE MINISTRY OF
CULTURE OF THE RUSSIAN FEDERATION

2
At 00:00:11,720, Character said: RUSSIA 1

3
At 00:00:27,920, Character said: It has been the sixth year since
Empress Ekaterina ascended the throne.

4
At 00:00:32,400, Character said: Successful reforms were
succeeded by two lean years.

5
At 00:00:35,200, Character said: The crops have failed to
grow dew to cold and rains.

6
At 00:00:37,840, Character said: There was a danger of famine.

7
At 00:00:40,040, Character said: But fertile lands between
Poltava and the Black sea were unploughed.

8
At 00:00:45,400, Character said: The Turks and Crimean didn't
recognize any borders.

9
At 00:00:48,520, Character said: They conducted raids,
robbed and enslaved the

10
At 00:00:51,840, Character said: population of the
steppe frontier lands.

11
At 00:00:55,440, Character said: The Orlov brothers with
a small detachment

12
At 00:00:58,120, Character said: went to make reconnaissance
in the Wild Field.

13
At 00:01:04,480, Character said: Take the horse.

14
At 00:01:25,880, Character said: Grigory...

15
At 00:01:53,680, Character said: Don't be silly. We don't even
know how many of them there are.

16
At 00:01:57,600, Character said: Come to your senses, I tell you!
Halt!

17
At 00:02:00,560, Character said: Follow me!

18
At 00:02:03,520, Character said: Crazy fool!

19
At 00:02:05,520, Character said: Follow me everybody!

20
At 00:04:24,840, Character said: It is Tuesday. You are
to visit Paul Petrovich.

21
At 00:04:28,760, Character said: - And then. Have you checked the
mail? - Yes, Your Majesty.

22
At 00:04:32,520, Character said: Just a ministerial letter.
Shall I open it?

23
At 00:04:34,880, Character said: Yes.

24
At 00:04:41,680, Character said: Sofya, stop it.

25
At 00:04:44,240, Character said: Your Majesty, you don't want to
be flabby when you meet him, do

26
At 00:04:47,400, Character said: You want to be his tireless
and passionate mistress.

27
At 00:04:50,680, Character said: Instead of thinking about
state affairs,

28
At 00:04:54,760, Character said: I think about him. When will he
come back? I feel anxious.

29
At 00:04:57,800, Character said: I will never let him go anymore.

30
At 00:05:01,280, Character said: I will send the order by a
courier. I want him to come back to Saint

31
At 00:05:07,400, Character said: If my family life were a happy
one and I were contented with my

32
At 00:05:12,160, Character said: The feelings would have become
less intense for now. My children would have

33
At 00:05:16,600, Character said: So many years have already
passed.

34
At 00:05:20,080, Character said: I could have devoted myself to
great deeds.

35
At 00:05:23,640, Character said: May be, I could have discovered
the Law of Conservation

36
At 00:05:28,840, Character said: like Mikhail Vasilyevich
Lomonosov,

37
At 00:05:32,760, Character said: or I could have written a
philosophical novel like Monsieur Voltaire.

38
At 00:05:39,640, Character said: But I can only think about him.
He loves war more than me.

39
At 00:05:44,880, Character said: In nature, nothing arises from
nowhere and disappears into nowhere,

40
At 00:05:48,480, Character said: and if something diminishes in
one place, it increases in another

41
At 00:05:51,400, Character said: - What are you hinting at?
- Nothing, I'm only reciting the Conservation Law.

42
At 00:05:55,360, Character said: I need nobody but Grigory.

43
At 00:06:00,760, Character said: I wonder if he needs me.

44
At 00:06:06,680, Character said: It would be fine if Mother
Russia lies low for about next 20

45
At 00:06:11,120, Character said: Quietly working, developing, not
fighting wars with the neighbors,

46
At 00:06:15,440, Character said: not meddling in these worthless
South Seas.

47
At 00:06:19,280, Character said: I absolutely agree. We would
better develop the Urals, Siberia,

48
At 00:06:23,600, Character said: - Our future is there.
- Well, that's quite right!

49
At 00:06:26,160, Character said: Gentlemen!

50
At 00:06:29,000, Character said: - Aleksey Mikhailovich.
- Your Majesty.

51
At 00:06:30,880, Character said: So, what have I missed?

52
At 00:06:32,640, Character said: Sultan Mustafa buried a half of
his harem.

53
At 00:06:35,560, Character said: 2 million Turks died of black
pox.

54
At 00:06:37,880, Character said: That is why he wants to start a
war.

55
At 00:06:40,240, Character said: But the Turks were the first
to learn how to vaccinate

56
At 00:06:42,440, Character said: themselves, why they
cannot stop the disease?

57
At 00:06:44,320, Character said: The Sultan has forbidden it.

58
At 00:06:46,240, Character said: In order to vaccinate a person
you should insert fluid from smallpox pustules

59
At 00:06:49,440, Character said: which means interfering with
the work of Divine Providence.

60
At 00:06:51,960, Character said: The current smallpox is not
similar to an ordinary one.

61
At 00:06:54,480, Character said: People catch it momentary,
and die 2 or 3 days after.

62
At 00:06:57,320, Character said: The disease looks more like
plague, it is deadly poisonous.

63
At 00:07:00,640, Character said: For this reason, Gentlemen, I
suggest resorting to concessions,

64
At 00:07:04,960, Character said: gifts, and bribery.

65
At 00:07:07,680, Character said: Until we haven't achieved an
alliance with Prussia, we cannot even think of

66
At 00:07:12,200, Character said: It is too late to think of war.
The war is on now.

67
At 00:07:16,320, Character said: It have been clear for long that
the Turks only pretend they make

68
At 00:07:19,880, Character said: but actually they conduct
reconnaissance.

69
At 00:07:51,600, Character said: We should be prepared.

70
At 00:07:53,840, Character said: Aleksey Mikhailovich, give us a
report on the enemy's condition.

71
At 00:07:57,880, Character said: The Austrian and French sold to
the Turks six brigs, seven galliots,

72
At 00:08:01,440, Character said: hundreds of canons, guns.

73
At 00:08:03,360, Character said: But they are not going to fight
for them. Prussia is neutral.

74
At 00:08:07,560, Character said: But the Polish are daring.

75
At 00:08:09,720, Character said: They promised the Sultan that if
he declares war against Russia,

76
At 00:08:13,240, Character said: they will capture Smolensk.

77
At 00:08:15,640, Character said: I summoned King Stanislaw,

78
At 00:08:18,160, Character said: if he dares to contradict me, I
will change him for someone else.

79
At 00:08:21,320, Character said: - How much would it cost to
bribe? - A hundred thousand in gold.

80
At 00:08:24,360, Character said: No more? Are you going to bribe
the Sultan?

81
At 00:08:28,360, Character said: What for? The chief wazir, as
usual.

82
At 00:08:30,840, Character said: And if my chief wazir receives
big amount of money, will I learn

83
At 00:08:35,280, Character said: You can rest assured, as soon as
he spends an extra ten thousand

84
At 00:08:40,320, Character said: Your Majesty will the
first to know about it.

85
At 00:08:43,560, Character said: Nikita Ivanovich, I know
about all of your spendings.

86
At 00:08:48,000, Character said: Last week he gambled away
30 thousand to count Korsakov,

87
At 00:08:50,680, Character said: and 8 thousand
to count Putyatin.

88
At 00:08:52,680, Character said: They had been playing faro for
the whole night.

89
At 00:08:55,760, Character said: The debt has not been paid yet.

90
At 00:08:58,400, Character said: Security service is at work.

91
At 00:09:02,840, Character said: The Sultan does not have such
a man like our Sheshkovsky.

92
At 00:09:06,680, Character said: May we present him one?

93
At 00:09:08,760, Character said: And how does he rule his Empire?

94
At 00:09:11,400, Character said: He has 80 million subjects. I
have 20.

95
At 00:09:16,520, Character said: Nikita Ivanovich, you want to
resolve the matter by peace, don't you?

96
At 00:09:21,000, Character said: I want the same, but the war
will come, and it won't ask our

97
At 00:09:26,400, Character said: Russia does not need a lot.

98
At 00:09:28,680, Character said: Just to exterminate the steppe
robbers,

99
At 00:09:31,320, Character said: stop the slave-trade in the
Crimea,

100
At 00:09:33,160, Character said: keep its fleet on the Black Sea
that will allow us unobstructed passage through

101
At 00:09:37,400, Character said: and plaugh up the steppe
frontier region from

102
At 00:09:40,080, Character said: Poltava to the South, so
that to feed the people.

103
At 00:09:44,640, Character said: Try to solve all this without
war.

104
At 00:09:48,800, Character said: But be ready for any outcome.

105
At 00:09:55,040, Character said: The Russians!

106
At 00:09:59,400, Character said: Action!

107
At 00:11:50,280, Character said: You're alive!

108
At 00:11:53,040, Character said: Thanks God, dear Brother, you
are alive.

109
At 00:12:10,120, Character said: This paper weight is pretty
handy. The teacher says Pavel Petrovich

110
At 00:12:16,160, Character said: A bookmark for eight pages

111
At 00:12:19,920, Character said: The bookmark is also handy But
it is gold. Today's visit is an ordinary one.

112
At 00:12:27,840, Character said: The men are leaving, and the
children are staying. I have two sons.

113
At 00:12:34,960, Character said: I will see one of them today,
and the other one - pretty soon.

114
At 00:12:39,520, Character said: Such interjections as “hoy”,
“phew”, ”whoa”, “huh” are forbidden.

115
At 00:12:43,720, Character said: We do not drawl, pauses should
be neat, without smacking and

116
At 00:12:50,160, Character said: Semyon Andreyevich, it is
Tuesday today.

117
At 00:12:54,640, Character said: Will Mother come?

118
At 00:12:57,520, Character said: I noticed,...

Download Subtitles Ekaterina Eng S02E01 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles