21 Positions Amzn Ddp5 1 H 264-vase 1 (2023) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:58,851, Character said: 2 Dancing over an abyss.

2
At 00:04:18,759, Character said: I didn't feed the cats.

3
At 00:04:22,012, Character said: Did you?

4
At 00:04:23,889, Character said: I did, but the dog ate it.

5
At 00:04:27,726, Character said: -So, they didn't eat?
-No.

6
At 00:04:33,107, Character said: You gotta be careful when you feed them
and close Chico's door.

7
At 00:04:37,861, Character said: Otherwise...

8
At 00:04:42,658, Character said: I'll give them more later.

9
At 00:04:50,457, Character said: Did you take out the fish?

10
At 00:04:52,793, Character said: No.

11
At 00:04:54,670, Character said: So?

12
At 00:04:56,213, Character said: I thought we could go have
lunch at the port.

13
At 00:04:59,383, Character said: We can invite your dad,
I'm sure he'll be thrilled.

14
At 00:05:04,471, Character said: Okay.

15
At 00:05:10,436, Character said: -You made reservations, right?
-I'm gonna call now.

16
At 00:05:15,816, Character said: I don't think it'll be very crowded
with a day like this.

17
At 00:05:21,363, Character said: I'll call now.

18
At 00:05:34,043, Character said: Have you seen the necklace
you gave me anywhere?

19
At 00:05:42,468, Character said: 3 Your calm, my calm.

20
At 00:06:46,156, Character said: No...

21
At 00:06:55,541, Character said: Don't start, okay?

22
At 00:07:13,851, Character said: -Okay, truce.
-Go ahead.

23
At 00:07:15,227, Character said: -No, truce.
-Okay.

24
At 00:07:21,275, Character said: Careful.

25
At 00:07:25,070, Character said: Did I hurt you?

26
At 00:07:27,030, Character said: Okay, okay, okay, look.

27
At 00:07:29,992, Character said: Okay, okay, okay, truce.

28
At 00:07:33,912, Character said: Truce. Truce?

29
At 00:07:42,796, Character said: Do you forgive me? Yes or no?

30
At 00:07:47,676, Character said: Are you sure?

31
At 00:07:49,178, Character said: You sure? You sure?

32
At 00:07:54,224, Character said: -What should I forgive?
-I don't know.

33
At 00:08:02,524, Character said: Come on.

34
At 00:08:20,542, Character said: You know I love you, right?

35
At 00:08:25,839, Character said: This much...

36
At 00:08:47,027, Character said: 4 Steps without footprint.

37
At 00:10:59,868, Character said: 5 Captive danger.

38
At 00:11:04,831, Character said: -Who's taken my fork?
-Not me.

39
At 00:11:08,251, Character said: Why do you have two forks?

40
At 00:11:10,670, Character said: -She's asked me before.
-Do you have mine?

41
At 00:11:13,965, Character said: I don't use forks, give some carrots.

42
At 00:11:16,301, Character said: -Hey, how's it going?
-Hi.

43
At 00:11:19,262, Character said: -Hi!
-What's up?

44
At 00:11:21,723, Character said: -This is Silvia.
-How are you?

45
At 00:11:23,350, Character said: -Put your stuff on the couch.
-Ah, I lost it.

46
At 00:11:26,520, Character said: Hi, how are you?

47
At 00:11:31,775, Character said: -It's the last one.
-There's food left, okay?

48
At 00:11:35,195, Character said: How are you?

49
At 00:11:37,072, Character said: She was my childhood classmate.

50
At 00:11:40,575, Character said: -Nice meeting you.
-We were kids when we met.

51
At 00:11:43,578, Character said: -This is Julia.
-So, you are Julia.

52
At 00:11:46,581, Character said: Mateo has told me so much about you.

53
At 00:11:49,334, Character said: -Was it hard to get here?
-It's quite remote.

54
At 00:11:52,629, Character said: That's why we're a bit late.

55
At 00:11:54,381, Character said: -Give her some wine.
-Or would you rather have a beer?

56
At 00:11:58,427, Character said: -No no, perfect.
-You have more carrots there.

57
At 00:12:01,847, Character said: -What's your name?
-Claudia.

58
At 00:12:04,307, Character said: -What do you think about this one?
-F***g great, with the c***m.

59
At 00:12:08,103, Character said: -What did you write?
-"The next one."

60
At 00:12:10,939, Character said: Is that well written?

61
At 00:12:12,149, Character said: But that one is me?

62
At 00:12:14,651, Character said: Of course, who else could it be?

63
At 00:12:16,653, Character said: -I meant the legs.
-What an idiot, sure it is.

64
At 00:12:19,823, Character said: There's a cool techno party tomorrow.

65
At 00:12:21,783, Character said: -F***k, I love your boobies.
-But they look a bit saggy, don't they?

66
At 00:12:28,206, Character said: Let's go, then.

67
At 00:12:30,417, Character said: -Yeah, great.
-Let's go party, huh?

68
At 00:12:33,086, Character said: -I think we need to shake our booty.
-Alberto, give me some olives, please.

69
At 00:12:37,591, Character said: We're getting old.

70
At 00:12:39,801, Character said: What happened to us? It's crazy...

71
At 00:12:43,138, Character said: Hangovers are much stronger now.

72
At 00:12:46,558, Character said: It used to take me a day to recover,
but now...

73
At 00:12:51,646, Character said: Are you gonna be on the phone all night?

74
At 00:12:54,858, Character said: I'm working, love.

75
At 00:12:59,321, Character said: -So, I'm the new one, right?
-Yes, we are a gang.

76
At 00:13:02,949, Character said: Come on, leave it.

77
At 00:13:04,993, Character said: I love the house, it's beautiful.

78
At 00:13:06,828, Character said: We were so lucky.

79
At 00:13:09,164, Character said: -Just drop it, we are having dinner.
-I'm working.

80
At 00:13:11,500, Character said: Wait, what is this?

81
At 00:13:14,419, Character said: You don't like it?

82
At 00:13:17,923, Character said: Give it to me.

83
At 00:13:19,007, Character said: Are you uploading n***d pictures
on social media?

84
At 00:13:22,010, Character said: Well, on OnlyFans, it's our job.

85
At 00:13:24,930, Character said: -You couldn't wait?
-It's not such a big deal.

86
At 00:13:29,351, Character said: -She has her t***s out.
-Haven't seen t***s in your life?

87
At 00:13:33,104, Character said: Sure I have, but no one ever
uploads them on social media.

88
At 00:13:37,234, Character said: It's a job, just like any other, isn't it?

89
At 00:13:39,945, Character said: Job? Really?

90
At 00:13:41,488, Character said: What's the problem?
We make money from p***n.

91
At 00:13:44,199, Character said: -Well, it's not p***n. It's not, darling.
-What is it, then?

92
At 00:13:47,160, Character said: No. OnlyFans
is a social media where you--

93
At 00:13:49,704, Character said: Where you f***k and show your t***s and a***s,
and some people pay to j***f.

94
At 00:13:54,834, Character said: -It's for jerk offs, basically.
-No, no... That's not it.

95
At 00:13:57,420, Character said: -Well, making love.
-They are paying us to watch our privacy.

96
At 00:14:01,466, Character said: It's not a random free p***n page.

97
At 00:14:06,054, Character said: Well, p***n is evolving in the same way
relationships do.

98
At 00:14:09,349, Character said: This is the new p***n.

99
At 00:14:11,101, Character said: You are chatting with them
while they are jerking off.

100
At 00:14:14,646, Character said: -It's like p***n Netflix, then?
-In a way, yes.

101
At 00:14:18,400, Character said: Someone sends a d***k pic
and she describes it.

102
At 00:14:21,403, Character said: -Or I do, too.
-Can you get a family account?

103
At 00:14:25,240, Character said: -Stupid...
-Go get it!

104
At 00:14:29,160, Character said: People like to get to know us.

105
At 00:14:32,998, Character said: -It's not like watching regular p***n.
-It's like creating a fantasy, babe.

106
At 00:14:36,459, Character said: No, they watch our relationship,
our intimacy.

107
At 00:14:39,504, Character said: It's p***n, honey.
They pay to watch t***s and a***s.

108
At 00:14:43,133, Character said: We make money when you show your t***s,
when I come...

109
At 00:14:47,470, Character said: When they see us f***g, making love.

110
At 00:14:50,015, Character said: -That's what makes money, isn't it?
-It's not exactly like that.

111
At 00:14:53,685, Character said: I wanna know what it is, exactly.
Do you film yourself having breakfast?

112
At 00:14:57,814, Character said: No.

113
At 00:14:59,399, Character said: It's all about screwing, dicks, t***s, a***s.

114
At 00:15:02,485, Character said: -People pay to watch you f***k?
-It's a pornographic social network.

115
At 00:15:05,905, Character said: What's the problem?
It's not a bad thing.

116
At 00:15:08,825, Character said: It's not normal either.

117
At 00:15:12,162, Character said: We get more money
than anyone on this table.

118
At 00:15:15,457, Character said: How much do people pay for a video?

119
At 00:15:18,168, Character said: Add a little more to whatever
you're thinking.

120
At 00:15:20,795, Character said: And it's just for doing something
we all do, which is having s***x.

121
At 00:15:26,593, Character said: -You are the boss.
-For showing her amazing body.

122
At 00:15:30,180, Character said: -For sharing it.
-You're p***n actors, then?

123
At 00:15:33,350, Character said: -Yes, I guess.
-Do you show your faces?

124
At 00:15:35,644, Character said: Yeah, not so much mine, but...

125
At 00:15:39,648, Character said: They f***k in front of the screen but--

126
At 00:15:41,941, Character said: Okay, can we change the subject?

127
At 00:15:43,443, Character said: What was it called?

128
At 00:15:45,612, Character said: OnlyFans. What's the problem?

129
At 00:15:48,698, Character said: So, I can subscribe
and see you having s***x?

130
At 00:15:52,160, Character said: I see your face,
you look like a p***n star.

131
At 00:15:54,788, Character said: Just search "Onlyfans, Ginger Judy."

132
At 00:15:57,832, Character said: Is it there?

133
At 00:15:59,459, Character said: So, I can watch her t***s
and your d***k right now.

134
At 00:16:02,837, Character said: Yeah, but don't be gross. I'm your buddy.

135...

Download Subtitles 21 Positions Amzn Ddp5 1 H 264-vase 1 (2023) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles