Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Wow Mani S01 E01 (2025) in any Language
Wow Mani S01 E01 (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:36,563, Character said: [moaning]
2
At 00:01:40,567, Character said: [moaning]
3
At 00:01:42,936, Character said: Bryan.
4
At 00:01:45,438, Character said: Bryan.
5
At 00:01:47,173, Character said: Bryan.
6
At 00:01:48,708, Character said: Hold on.
7
At 00:01:51,211, Character said: who's Bryan?
8
At 00:01:52,551, Character said: Who's that Bryan?
Johnny is my name.
9
At 00:01:54,681, Character said: son of a bitch
who is that Bryan, huh?
10
At 00:01:56,783, Character said: Motherfucker!
11
At 00:01:58,518, Character said: That's my bra!
12
At 00:01:59,786, Character said: That's my bra you're kissing!
13
At 00:02:03,022, Character said: Don't you want this?
14
At 00:02:04,224, Character said: Because it's flat?
15
At 00:02:07,527, Character said: I feel offended.
16
At 00:02:14,067, Character said: Where are you from?
17
At 00:02:16,202, Character said: Oh my, my naughty boyfriend
18
At 00:02:18,471, Character said: I went with him in there.
19
At 00:02:19,939, Character said: Then, he made me hold his p***s.
20
At 00:02:24,110, Character said: Oh, what are you doing?
21
At 00:02:26,679, Character said: I'm washing.
22
At 00:02:28,348, Character said: There are so many germs on that thing.
23
At 00:02:30,523, Character said: Huh?
24
At 00:02:31,985, Character said: There’s a lot of germs on it?
25
At 00:02:33,987, Character said: Yes.
26
At 00:02:34,888, Character said: Why?
27
At 00:02:35,489, Character said: S***t!
28
At 00:02:41,910, Character said: You didn't say anything, Mars
29
At 00:02:50,670, Character said: [crying]
30
At 00:03:09,736, Character said: What happened?
31
At 00:03:10,595, Character said: Who's that?
32
At 00:03:13,246, Character said: According to the women around
that is Berto.
33
At 00:03:17,789, Character said: He was beaten by unidentified men.
34
At 00:03:21,880, Character said: What's the reason?
35
At 00:03:25,752, Character said: He's famous for being a womanizer here
36
At 00:03:28,293, Character said: almost all the women here in the town
37
At 00:03:31,050, Character said: He f***d them already
38
At 00:03:32,651, Character said: Is that so?
39
At 00:03:34,594, Character said: Why is there a hat cover
on his p***s?
40
At 00:03:38,037, Character said: That?
41
At 00:03:39,319, Character said: Oh my God
42
At 00:03:40,411, Character said: It's so big and long.
43
At 00:03:42,455, Character said: That's why we covered it.
44
At 00:03:44,723, Character said: what are we talking here
how long is it?
45
At 00:03:48,288, Character said: Maybe about fifteen inches
46
At 00:03:50,586, Character said: fifteen inches?!
47
At 00:03:52,618, Character said: - Yes.
- Jumbo!
48
At 00:03:55,228, Character said: Wow!
49
At 00:03:56,662, Character said: Is that true?
50
At 00:03:57,931, Character said: Yes,
51
At 00:03:58,790, Character said: that's why many have slept with him
and they can’t forget about it.
52
At 00:04:02,475, Character said: And when the length is mentioned
53
At 00:04:04,201, Character said: they really remember Berto
54
At 00:04:06,427, Character said: who they spent the whole night with.
55
At 00:04:09,489, Character said: so Berto is a legend.
56
At 00:04:15,559, Character said: I want that too.
57
At 00:04:19,325, Character said: Berto!
58
At 00:04:21,661, Character said: [crying]
59
At 00:04:29,849, Character said: Hi hon!
60
At 00:04:32,538, Character said: How are you?
61
At 00:04:36,075, Character said: What took you so long?
62
At 00:04:37,443, Character said: [exhales]
63
At 00:04:38,745, Character said: I dropped by at the park
64
At 00:04:40,438, Character said: and there’s a dead man there.
65
At 00:04:42,815, Character said: It’s chaotic
66
At 00:04:43,783, Character said: and there’s a lot of girls too.
67
At 00:04:46,853, Character said: Why tho?
68
At 00:04:49,589, Character said: You won’t believe it
69
At 00:04:51,557, Character said: imagine this
70
At 00:04:53,726, Character said: that guy has 15 inches d***k!
71
At 00:04:57,864, Character said: [chuckles]
72
At 00:04:59,132, Character said: huh?!
73
At 00:05:00,600, Character said: Berto’s dead?!
74
At 00:05:50,383, Character said: Arwana
75
At 00:05:53,252, Character said: we still have battery we're fully charged
76
At 00:05:56,228, Character said: please make sure our mic is ready
77
At 00:05:59,300, Character said: Okay, it's charged. I'll get it
ready now. Alright, go ahead.
78
At 00:06:05,298, Character said: Hello, everyone!
79
At 00:06:06,766, Character said: This is Injanno Jones
80
At 00:06:08,401, Character said: your favorite
explorer and expert in all things.
81
At 00:06:12,805, Character said: And here we are now, in the tribe of...
82
At 00:06:15,408, Character said: "Mamadedeko"
83
At 00:06:19,011, Character said: to speak with our indigenous people.
84
At 00:06:22,415, Character said: And share a little knowledge.
85
At 00:06:28,388, Character said: You, take it
86
At 00:06:29,889, Character said: go there, take a place
87
At 00:06:33,092, Character said: tribe of mamadede ko
88
At 00:06:36,162, Character said: Can we sit?
89
At 00:06:40,666, Character said: Let's sit down
90
At 00:06:46,839, Character said: you can ask anything
91
At 00:06:49,442, Character said: and I’ll tr...
92
At 00:06:50,777, Character said: tr...
93
At 00:06:51,377, Character said: tr...
94
At 00:06:52,045, Character said: try
95
At 00:06:53,246, Character said: I'll try
96
At 00:06:55,548, Character said: to answer your questions
97
At 00:06:57,484, Character said: It's so good, your
necklaces are so beautiful.
98
At 00:07:00,778, Character said: Take a look at that Arwana... Arwana
99
At 00:07:02,270, Character said: the workmanship is so good
100
At 00:07:04,957, Character said: it is so detailed its perfect.
101
At 00:07:08,628, Character said: I thought that one is also a beads
Ithought is that a beads
102
At 00:07:12,298, Character said: you guys did that?
103
At 00:07:14,967, Character said: Okay, you can now ask questions
104
At 00:07:17,923, Character said: first question
105
At 00:07:19,048, Character said: Me.
106
At 00:07:21,140, Character said: Ah Injanno are you really
an expert on everything?
107
At 00:07:25,311, Character said: Oh, of course,
108
At 00:07:28,714, Character said: Can we ask about the sea creatures?
109
At 00:07:32,418, Character said: Sea creatures?
110
At 00:07:34,520, Character said: Of course, it's okay
111
At 00:07:36,489, Character said: is there an adult fish?
112
At 00:07:40,126, Character said: Old fish?
113
At 00:07:43,296, Character said: Yes.
114
At 00:07:44,530, Character said: what fish is that?
115
At 00:07:46,232, Character said: Tuna.
116
At 00:07:47,834, Character said: Why tuna?
117
At 00:07:50,349, Character said: Century tuna.
118
At 00:07:52,538, Character said: It’s already 100 years old.
119
At 00:07:55,908, Character said: But aside that, there's
a fish that is older
120
At 00:07:59,412, Character said: What fish is that?
121
At 00:08:01,193, Character said: Lapu lapu.
122
At 00:08:04,083, Character said: It was the time of Magellan
that is already 500 years old.
123
At 00:08:11,537, Character said: next
124
At 00:08:13,510, Character said: Is there some type of fish who runs?
125
At 00:08:16,028, Character said: Running Fish? that's easy.
126
At 00:08:19,022, Character said: What?
127
At 00:08:20,299, Character said: Seahorse.
128
At 00:08:23,636, Character said: The horse is running, right?
129
At 00:08:27,874, Character said: Is there a type of fish who flies?
130
At 00:08:31,277, Character said: A Fish that's flying?
131
At 00:08:33,579, Character said: It's in the name
132
At 00:08:35,848, Character said: flying fish.
133
At 00:08:39,485, Character said: but there's a fish that can fly higher
134
At 00:08:44,390, Character said: you know what it's called?
135
At 00:08:46,792, Character said: Angel fish.
136
At 00:08:48,828, Character said: It can reach heaven
137
At 00:08:51,130, Character said: I can take you there if you want
138
At 00:08:54,233, Character said: question!
139
At 00:08:55,940, Character said: Is a penguin a type of fish?
140
At 00:08:58,037, Character said: Is penguin a fish?
141
At 00:09:01,140, Character said: Pengun is not a fish, it's a bird
142
At 00:09:05,607, Character said: It is often mistaken because
penguins are always in the water.
143
At 00:09:09,515, Character said: If it's a bird
144
At 00:09:10,836, Character said: Why doesn't it fly?
145
At 00:09:13,633, Character said: He can fly, but his belly
is too big, also heavy
146
At 00:09:17,691, Character said: He can't handle himself
147
At 00:09:19,492, Character said: you want that land on you, you're dead
148
At 00:09:22,221, Character said: My turn.
149
At 00:09:23,549, Character said: Are the fish smart?
150
At 00:09:26,218, Character said: Smart fish?
151
At 00:09:27,893, Character said: [laughs]
152
At 00:09:29,602, Character said: Yes, there is!
153
At 00:09:31,237, Character said: Yes, that's why there's
something called a school of fish
154
At 00:09:37,410, Character said: But only a few graduate from there
155
At 00:09:41,314, Character said: They don't pass
156
At 00:09:44,363, Character said: is there's any more questions?
157
At 00:09:48,087, Character said: Is there a fish that is rich?
158
At 00:09:50,089, Character said: How can he speak in english?!
159
At 00:09:51,616, Character said: Again?
160
At 00:09:53,092, Character said: Is there a fish that is rich?
161
At 00:09:54,727, Character said: Ah ah, rich fish, rich
fish, ah, there is, there is
162
At 00:10:00,299, Character said: goldfish
163
At 00:10:02,935, Character said: it's gold right?
164
At 00:10:06,372, Character said: Is there...
Download Subtitles Wow Mani S01 E01 (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
TLOTR3.The.Return.of.the.King.2003.Extended.1080p.BluRay.DTS-ES.x264-HiDt
Titans S04 E08
Blown.Away.1993.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng
EPORNER.COM - [1cZu3VcsGuN] Oopsfamily 24 11 29 coco lovelock sugar family 1 c***k tastes better than cake 4k (240)
The Royal s08e06 Please Release Me
The Royal s08e11 Below the Surface
El 47 (2024) WEB-DL 1080p.en
RCTD-675
Good.Grief.Suicide.Hotline.2015.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].en
China Gate (Fuller, Samuel 1957)_BDRip.1080p.x264.AAC_EN
Wow Mani S01 E01 (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Wow Mani S01 E01 (2025) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up