Regarde 2025 FRENCH 1080p WEB x264-FW.Eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:12,025, Character said: Plague!

2
At 00:01:16,108, Character said: - Psyche!
- Come on, you p***y.

3
At 00:01:18,900, Character said: Whoa, he's gonna fall!

4
At 00:01:22,441, Character said: Plague!

5
At 00:01:31,525, Character said: Yo, Lidia!

6
At 00:01:33,983, Character said: What the f***k, you scared?

7
At 00:01:37,816, Character said: Come on, Julito's waiting for ya.

8
At 00:01:40,150, Character said: NORTHERN CHILE, 1982

9
At 00:01:47,275, Character said: Hurry up, dude.

10
At 00:01:53,233, Character said: Come on, Lidia!

11
At 00:02:01,775, Character said: Now, let's go!

12
At 00:02:04,150, Character said: - Turn her over!
- She's soaked.

13
At 00:02:07,650, Character said: - Stop! Let me go.
- Get her!

14
At 00:02:11,858, Character said: - Get her! Get her!
- Let me go!

15
At 00:02:14,525, Character said: Think you're so tough?

16
At 00:02:16,816, Character said: Let me go.

17
At 00:02:17,858, Character said: Guess what.

18
At 00:02:19,066, Character said: Plague.

19
At 00:02:31,525, Character said: - I g***t water in my mouth...
- Don't swallow.

20
At 00:03:00,691, Character said: Lidia...

21
At 00:03:05,858, Character said: Those guys are losers.

22
At 00:03:16,941, Character said: Stop staring.

23
At 00:03:29,441, Character said: Lidia!

24
At 00:03:30,900, Character said: Careful!

25
At 00:03:33,191, Character said: Lidia, come back!

26
At 00:03:37,150, Character said: Lidia!

27
At 00:04:38,150, Character said: THE MYSTERIOUS GAZE
OF THE FLAMINGO

28
At 00:05:56,858, Character said: Eagle.

29
At 00:05:58,025, Character said: A little higher. Cover
the curtain ruffle and the wood.

30
At 00:06:01,441, Character said: - Here?
- There, yeah.

31
At 00:06:03,775, Character said: Right there.
You should've thought of that, girl.

32
At 00:06:06,983, Character said: Mama?

33
At 00:06:08,400, Character said: And you, my love, why are you up?

34
At 00:06:11,191, Character said: - Have you seen the girl?
- The girl?

35
At 00:06:14,066, Character said: She's playing in my garden.

36
At 00:06:16,233, Character said: I looked out and didn't see her.

37
At 00:06:18,025, Character said: She's gotta be around, girl.

38
At 00:06:20,483, Character said: You know she gets in between
the sticks, the rocks,

39
At 00:06:23,483, Character said: she goes out to play a bit
and then comes back.

40
At 00:06:27,025, Character said: Hey.

41
At 00:06:29,191, Character said: Go wash that glass with bleach, now.

42
At 00:06:33,650, Character said: For every infected faggot
here in the canteen

43
At 00:06:37,650, Character said: twenty infected miners
appear in the village.

44
At 00:06:41,566, Character said: In the canteen,
four of us are infected, alive,

45
At 00:06:45,483, Character said: and two of us passed away.

46
At 00:06:47,275, Character said: Lioness?

47
At 00:06:48,525, Character said: And that gives a total of...

48
At 00:06:53,858, Character said: Lioness?

49
At 00:06:55,650, Character said: Have you seen the girl?

50
At 00:07:02,191, Character said: Your girl's outside.

51
At 00:07:18,191, Character said: Hi Boa, I'm back.

52
At 00:07:23,608, Character said: Where was my little monkey at?

53
At 00:07:26,775, Character said: Boa's garden.

54
At 00:07:29,691, Character said: I don't buy it.

55
At 00:07:39,233, Character said: Who did that to your neck?

56
At 00:07:41,483, Character said: You, with your nails.

57
At 00:07:45,650, Character said: I ain't g***t nails.

58
At 00:07:48,775, Character said: Did you go out with those kids again?

59
At 00:07:53,233, Character said: Yeah, I did.

60
At 00:07:54,816, Character said: But it's your fault.
Cause' you didn't teach me to fight.

61
At 00:07:57,775, Character said: Goddamn it, Lidia.

62
At 00:07:59,441, Character said: I've told you
not to hang out with them.

63
At 00:08:02,816, Character said: - I'll show em' you've g***t a mother.
- I don't want us to go.

64
At 00:08:06,900, Character said: Eagle, Chinchilla,
come to the lagoon with me?

65
At 00:08:09,108, Character said: Those kids beat up the girl.

66
At 00:08:10,525, Character said: Again? F***g brats!
Let's go beat em' up!

67
At 00:08:13,566, Character said: You go ahead,
I'll finish up here.

68
At 00:08:15,525, Character said: Girls!

69
At 00:08:16,650, Character said: Why'd you wanna go to the lagoon?

70
At 00:08:18,650, Character said: They beat Lidia up.

71
At 00:08:22,566, Character said: - Let's go. We gotta beat them up.
- Let's go.

72
At 00:08:25,191, Character said: Butterfly, come back here.
You'll stay in charge of the canteen.

73
At 00:08:29,025, Character said: Beat the f***k out of them!

74
At 00:08:54,108, Character said: Clean, clean.

75
At 00:08:57,358, Character said: Don't look at the faggot.

76
At 00:09:02,400, Character said: Clean, clean,

77
At 00:09:05,608, Character said: he'll give you the plague.

78
At 00:09:10,066, Character said: Clean, clean,

79
At 00:09:13,858, Character said: the eyes must be covered.

80
At 00:09:18,733, Character said: Clean,

81
At 00:09:20,358, Character said: clean,

82
At 00:09:22,983, Character said: the faggot will kill you.

83
At 00:09:26,691, Character said: Mister!

84
At 00:09:27,900, Character said: Look over here!

85
At 00:09:29,608, Character said: Look, a titty!

86
At 00:09:33,608, Character said: - Come on! I know you wanna look.
- Yes!

87
At 00:09:37,108, Character said: Last night you couldn't stop staring!

88
At 00:09:39,400, Character said: Cut the bullshit.

89
At 00:09:40,858, Character said: What did you say? Bullshit?

90
At 00:09:45,150, Character said: You walk ahead!

91
At 00:09:46,650, Character said: We're all walking, let's go!
You in the front, I said.

92
At 00:09:49,941, Character said: - Don't listen to her!
- Lidia, do as you're told.

93
At 00:09:54,316, Character said: - I don't see anything.
- No one's here.

94
At 00:09:56,566, Character said: They'll come.

95
At 00:10:00,066, Character said: - Flamingo, I don't see anyone.
- See? No one's here.

96
At 00:10:02,691, Character said: Girls!

97
At 00:10:04,400, Character said: What?

98
At 00:10:05,733, Character said: Flamingo!

99
At 00:10:07,358, Character said: The kids ain't over here either.

100
At 00:10:10,316, Character said: If they ain't here,
why don't we get in the water a bit?

101
At 00:10:14,108, Character said: I think so, I dunno.
Are there fish?

102
At 00:10:16,441, Character said: - Maybe...
- Let's see, get closer!

103
At 00:10:23,566, Character said: F***g bitches!

104
At 00:10:26,441, Character said: Watch your mouth!

105
At 00:10:27,941, Character said: Look, Mama!

106
At 00:10:29,233, Character said: The girl's here.

107
At 00:10:30,816, Character said: What are ya doing there? Get in!

108
At 00:10:37,233, Character said: - Lidia, come.
- Come on, Lidia, jump in!

109
At 00:10:40,400, Character said: One, two...

110
At 00:10:42,525, Character said: Three!

111
At 00:10:46,233, Character said: Hang on.

112
At 00:10:48,066, Character said: - Let me go!
- Let the kid bathe.

113
At 00:10:50,358, Character said: Let me go!

114
At 00:10:51,858, Character said: Who's the prettiest auntie?

115
At 00:10:53,691, Character said: Choose the prettiest auntie
and come with her!

116
At 00:10:55,983, Character said: - I take care of ya.
- I should go back.

117
At 00:10:58,150, Character said: - Come on.
- Jump in, Lidia.

118
At 00:11:00,441, Character said: - Come on in.
- Jump in.

119
At 00:11:02,108, Character said: The prettiest auntie... For real?

120
At 00:11:04,483, Character said: One, two, three!

121
At 00:11:07,525, Character said: Come on!

122
At 00:11:11,400, Character said: - Look at the bitch...
- I'm the favorite!

123
At 00:11:14,566, Character said: - She's tossed us aside!
- Now go over there, kid.

124
At 00:11:19,275, Character said: No! Don't touch me!

125
At 00:11:21,900, Character said: Eagle!

126
At 00:11:24,025, Character said: Why do your panties
have a big bulge in the front?

127
At 00:11:28,150, Character said: Cold water didn't do it for ya,
honey.

128
At 00:11:45,025, Character said: How've you been feeling, child?

129
At 00:11:49,233, Character said: I was looking at ya this morning

130
At 00:11:51,150, Character said: and you woke up with more color,
looking a bit better.

131
At 00:11:55,525, Character said: Did the herbs I gave you
make ya feel any better?

132
At 00:12:08,400, Character said: I'd take it out intact.

133
At 00:12:10,941, Character said: Cause she's so open.

134
At 00:12:13,775, Character said: Cause I'm a pro.

135
At 00:12:15,900, Character said: It's a hard-boiled egg.

136
At 00:12:18,566, Character said: Me, I put an egg in
and take out a pecking chicken.

137
At 00:12:23,608, Character said: Mama...

138
At 00:12:25,233, Character said: Flamingo, look.

139
At 00:12:27,525, Character said: The boys came over.

140
At 00:12:30,733, Character said: S***t. Hey, look!

141
At 00:12:34,441, Character said: - Wanna go?
- Careful.

142
At 00:12:36,900, Character said: Leave em' to me.

143
At 00:12:38,816, Character said: They're gonna come closer.

144
At 00:12:41,858, Character said: - We doing this or what?
- Let's just go for it

145
At 00:12:44,233, Character said: Hey, Lidia!

146
At 00:12:46,858, Character said: Don't stay there, go.

147
At 00:12:50,858, Character said: - We gotta tease them.
- Let's go.

148
At 00:12:53,025, Character said: - Go ahead.
- You ain't g***t no balls.

149
At 00:12:55,691, Character said: Hey Lidia!
Wanna play?

150
At 00:12:57,858, Character said: Does she look like she wants to play?

151
At 00:13:00,275, Character said: No one's talking to ya, man.

152
At 00:13:02,025, Character said: I'm talking to ya!

153
At 00:13:04,358, Character said: I don't wanna talk to...

Download Subtitles Regarde 2025 FRENCH 1080p WEB x264-FW Eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles