NDRA-066-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,844, Character said: My name is Guangzhi

2
At 00:00:08,563, Character said: I ** a social man

3
At 00:00:11,296, Character said: My girlfriend and I were working part-time in a convenience store
I have known each other for a year

4
At 00:00:20,777, Character said: Very fun

5
At 00:00:24,231, Character said: I ** back

6
At 00:00:26,469, Character said: Mui Ne, I'm back

7
At 00:00:28,700, Character said: I'm back, mom

8
At 00:00:31,987, Character said: I ** back

9
At 00:00:33,256, Character said: I'm back

10
At 00:00:38,095, Character said: welcome

11
At 00:00:40,653, Character said: Excuse me, mom

12
At 00:00:42,802, Character said: Mui Ne, it will rain in the evening

13
At 00:00:46,265, Character said: I just collected my clothes

14
At 00:00:50,989, Character said: Great

15
At 00:00:53,575, Character said: I came back in a panic

16
At 00:00:58,062, Character said: correct

17
At 00:01:00,318, Character said: This is what I brought. It's delicious

18
At 00:01:05,045, Character said: What is this? It looks delicious

19
At 00:01:07,980, Character said: My colleague went to Hokkaido

20
At 00:01:13,527, Character said: -This is a special product-Yes

21
At 00:01:18,171, Character said: Delicious eat

22
At 00:01:21,056, Character said: please

23
At 00:01:22,561, Character said: I'm welcome

24
At 00:01:23,786, Character said: bring it on

25
At 00:01:27,855, Character said: I'm welcome

26
At 00:01:30,290, Character said: bring it on

27
At 00:01:33,951, Character said: Thank you

28
At 00:01:35,053, Character said: -I'm welcome-please

29
At 00:01:37,300, Character said: I ate

30
At 00:01:39,096, Character said: good to eat

31
At 00:01:40,609, Character said: Not bad right

32
At 00:01:42,937, Character said: good to eat

33
At 00:01:45,168, Character said: She was raised by her mother
This is her mother Reiko

34
At 00:01:52,043, Character said: She raised my girlfriend by herself

35
At 00:02:01,854, Character said: That's it

36
At 00:02:04,345, Character said: Mina, take your legs up. You're a girl

37
At 00:02:08,559, Character said: Sorry mom

38
At 00:02:09,856, Character said: -Dirty-yes

39
At 00:02:12,744, Character said: sorry

40
At 00:02:13,557, Character said: nothing

41
At 00:02:15,133, Character said: By the way, the photo I took before
Want to see it

42
At 00:02:19,018, Character said: I want to see

43
At 00:02:26,064, Character said: -That's it-It's so beautiful

44
At 00:02:30,105, Character said: I don’t know, right?
Shot like this

45
At 00:02:37,372, Character said: So awesome these days

46
At 00:02:41,192, Character said: So interesting

47
At 00:02:46,571, Character said: Mom should dress up too, right?

48
At 00:02:51,116, Character said: It's still hard recently

49
At 00:02:55,437, Character said: I'm fine like this

50
At 00:03:00,676, Character said: Reiko is a very gentle person

51
At 00:03:07,061, Character said: Very reliable woman

52
At 00:03:12,022, Character said: We are like family

53
At 00:03:19,085, Character said: I also often

54
At 00:03:26,617, Character said: Go to her house

55
At 00:03:28,299, Character said: I should be going

56
At 00:03:31,035, Character said: Walk slowly

57
At 00:03:53,666, Character said: Let me see

58
At 00:04:01,194, Character said: Hiroshi

59
At 00:04:02,559, Character said: Don't you have s***x today

60
At 00:04:05,739, Character said: But today

61
At 00:04:09,516, Character said: Isn't your mother back?

62
At 00:04:13,827, Character said: It's okay, just keep silent

63
At 00:04:19,052, Character said: I may be in my menstrual period

64
At 00:04:25,960, Character said: I ** sorry

65
At 00:04:27,789, Character said: -That's it-I'm sorry

66
At 00:04:29,912, Character said: -It's ridiculous.-Really?

67
At 00:04:32,938, Character said: I ** sorry

68
At 00:04:33,780, Character said: I ** sorry

69
At 00:04:37,049, Character said: I go to the toilet

70
At 00:04:39,693, Character said: I know

71
At 00:04:40,894, Character said: Wait

72
At 00:05:12,451, Character said: Sorry mom

73
At 00:05:16,473, Character said: Hiroshi

74
At 00:05:18,351, Character said: -Do you have a drink?-Check the refrigerator

75
At 00:05:23,856, Character said: Ok sorry

76
At 00:05:59,444, Character said: That one

77
At 00:06:01,075, Character said: Can you drink this

78
At 00:06:04,285, Character said: Ok i'll open it for you

79
At 00:06:15,962, Character said: This is ok

80
At 00:07:08,639, Character said: It's very warm today

81
At 00:07:12,897, Character said: Yes

82
At 00:07:22,885, Character said: please

83
At 00:07:24,653, Character said: Thank you

84
At 00:07:26,361, Character said: Please drink

85
At 00:07:35,286, Character said: Delicious

86
At 00:07:38,430, Character said: Working for a year, are you busy?

87
At 00:07:43,469, Character said: Yup

88
At 00:08:36,584, Character said: Have you gained weight lately

89
At 00:08:40,999, Character said: Yes

90
At 00:09:48,008, Character said: in fact

91
At 00:09:50,665, Character said: in fact

92
At 00:09:53,935, Character said: in fact

93
At 00:09:56,383, Character said: I

94
At 00:09:59,540, Character said: how to say

95
At 00:10:01,190, Character said: That one

96
At 00:10:04,687, Character said: I told my girlfriend to have s***x with her mother

97
At 00:10:22,376, Character said: mom

98
At 00:10:25,029, Character said: Mom can't do it

99
At 00:10:29,744, Character said: mom

100
At 00:10:30,475, Character said: mom

101
At 00:10:33,143, Character said: That one

102
At 00:10:34,327, Character said: Can not be done

103
At 00:10:36,248, Character said: I ** sorry

104
At 00:10:37,767, Character said: Can not be done

105
At 00:11:20,983, Character said: Can't help it

106
At 00:11:55,897, Character said: I can't help it anymore

107
At 00:12:02,403, Character said: hurry up

108
At 00:12:20,375, Character said: bring it on

109
At 00:12:22,233, Character said: That one

110
At 00:12:25,958, Character said: Hiroshi

111
At 00:12:27,343, Character said: Hiroshi

112
At 00:12:29,299, Character said: Where did you go

113
At 00:12:31,913, Character said: on my way

114
At 00:12:34,421, Character said: There is a funny joke

115
At 00:12:37,163, Character said: I'm past now

116
At 00:13:20,828, Character said: Telling my girlfriend and her mother Reiko

117
At 00:13:28,529, Character said: I have a physical relationship

118
At 00:13:34,445, Character said: Just three months ago

119
At 00:13:45,839, Character said: coming
(3 months ago)

120
At 00:13:54,016, Character said: -Hello-coming

121
At 00:13:59,160, Character said: Who

122
At 00:14:00,808, Character said: That one

123
At 00:14:03,079, Character said: Hello there

124
At 00:14:04,253, Character said: -Hello-I ** dating Mui Ne

125
At 00:14:06,747, Character said: I ** Guangzhi

126
At 00:14:08,883, Character said: Hello there

127
At 00:14:12,399, Character said: Is Mui Ne there?

128
At 00:14:15,544, Character said: she is not here

129
At 00:14:18,052, Character said: So

130
At 00:14:21,707, Character said: How to do it

131
At 00:14:36,581, Character said: sorry

132
At 00:14:38,531, Character said: nothing

133
At 00:14:40,479, Character said: Mui Ne is out

134
At 00:14:47,631, Character said: Yes mom

135
At 00:14:51,545, Character said: I remembered what she said before

136
At 00:14:58,011, Character said: Yes it is

137
At 00:14:59,086, Character said: So

138
At 00:15:00,631, Character said: I don't know young people

139
At 00:15:04,411, Character said: We will go to the hotel at that time

140
At 00:15:16,880, Character said: -Yes-Really

141
At 00:15:20,730, Character said: -It's in the TV series-Yes

142
At 00:15:24,023, Character said: Yes

143
At 00:15:28,806, Character said: do you know

144
At 00:15:33,092, Character said: -Do you know that era
-I don't know much

145
At 00:15:42,197, Character said: Sorry

146
At 00:15:48,740, Character said: please

147
At 00:15:50,680, Character said: Ok

148
At 00:15:56,158, Character said: Hiroshi

149
At 00:16:00,985, Character said: -You can do a part-time job -Yes

150
At 00:16:07,204, Character said: -I'm not telling the company.-That's it

151
At 00:16:15,671, Character said: Hourly salary is ok

152
At 00:16:21,342, Character said: Bravo

153
At 00:16:22,738, Character said: Do you usually exercise?

154
At 00:16:26,125, Character said: me

155
At 00:16:29,078, Character said: no

156
At 00:16:33,568, Character said: Just run occasionally

157
At 00:16:37,988, Character said: So

158
At 00:17:13,814, Character said: sorry

159
At 00:17:16,548, Character said: I keep staring

160
At 00:17:21,226, Character said: No

161
At 00:17:34,054, Character said: That one

162
At 00:17:50,139, Character said: That one

163
At 00:17:52,326, Character said: if possible

164
At 00:17:54,727, Character said: Ok

165
At 00:17:57,439, Character said: That one

166
At 00:18:01,069, Character said: Pectoralis

167
At 00:18:07,363, Character said: so shy

168
At 00:18:12,091, Character said: what's happenin

169
At 00:18:19,504, Character said: That one

170
At 00:18:24,596, Character said: That one

171
At 00:18:30,461, Character said: Can you show me

172
At 00:18:34,329, Character said: It's okay

173
At 00:18:39,741, Character said: May I

174
At 00:18:42,491, Character said: Is that so

175
At 00:18:55,294, Character said: Can i have a look

176
At 00:19:09,717, Character said: I divorced her father

177
At 00:19:13,340, Character said: Haven't seen this for a long time

178
At 00:19:19,083, Character said: Although I'm divorced, I really want it

179
At 00:19:27,481, Character said: I haven't seen anything like this in a long time

180
At 00:19:36,031, Character said: Maybe you don't know

181
At 00:19:41,846, Character said: really

182...

Download Subtitles NDRA-066-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles