Rita,.Sue.And.Bob.Too.1987.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:40,959, Character said: ♪ Rita and Sue

2
At 00:00:45,959, Character said: ♪ And Bob, too

3
At 00:00:50,168, Character said: ♪ What'll we do
with Rita and Sue...

4
At 00:00:55,251, Character said: ♪ And Bob, too?

5
At 00:01:03,709, Character said: ♪ Once you've bitten
that soft centre

6
At 00:01:12,751, Character said: ♪ Oh, you mustn't put it back
in the box

7
At 00:01:17,626, Character said: ♪ It's the old, sad story

8
At 00:01:21,209, Character said: ♪ About the three bears
Three bears and Goldilocks

9
At 00:01:26,001, Character said: ♪ Who's been messing
with my Rita and Sue

10
At 00:01:32,918, Character said: ♪ And Bob, too

11
At 00:01:37,168, Character said: ♪ What'll we do
with Rita and Sue...

12
At 00:01:42,084, Character said: ♪ And Bob, too?

13
At 00:01:47,251, Character said: Bog off!

14
At 00:01:51,376, Character said: ♪ Rita and Sue

15
At 00:01:56,626, Character said: ♪ And Bob, too

16
At 00:01:58,168, Character said: ♪ Rita and Sue, Rita and Sue,
Rita and Sue...

17
At 00:02:11,543, Character said: - Where you going?
- Mind your own business.

18
At 00:02:15,709, Character said: - Don't be out all f***g night!
- I'll be back when I want.

19
At 00:02:31,126, Character said: ♪ Everybody's talking 'bout

20
At 00:02:33,709, Character said: ♪ Rita and Sue, Rita and Sue

21
At 00:02:38,418, Character said: ♪ And Bob, too

22
At 00:02:42,876, Character said: ♪ Rita and Sue

23
At 00:02:47,834, Character said: - ♪ And Bob, too
- ♪ Rita and Sue

24
At 00:02:52,293, Character said: - ♪ Rita and Sue
- ♪ And Bob, too

25
At 00:02:59,918, Character said: - ♪ And Bob, too
- ♪ Rita and Sue

26
At 00:03:04,001, Character said: ♪ Rita and Sue

27
At 00:03:06,709, Character said: ♪ And Bob, too

28
At 00:03:25,251, Character said: ♪ Rita and Sue

29
At 00:03:32,293, Character said: ♪ Rita and Sue, Rita and Sue

30
At 00:03:42,043, Character said: ♪ Rita and Sue, Rita and Sue

31
At 00:03:46,459, Character said: ♪ Rita and Sue and Bob, too ♪

32
At 00:04:09,459, Character said: ♪ Welcome to the house of fun
Now I've come of age

33
At 00:04:13,293, Character said: ♪ Welcome to the house of fun

34
At 00:04:17,459, Character said: ♪ Welcome to the lion's den
Temptation's on his way

35
At 00:04:21,418, Character said: ♪ Welcome to the house of fun

36
At 00:04:30,334, Character said: ♪ N-n-n-n-n-n-no, no, miss
You misunderstood

37
At 00:04:35,084, Character said: ♪ Sixteen, big boy
Full pint in my manhood

38
At 00:04:39,209, Character said: ♪ I'm up to date
and the date's today... ♪

39
At 00:04:42,334, Character said: Has everything been OK?

40
At 00:04:44,084, Character said: - Yeah.
- Good.

41
At 00:04:47,709, Character said: Here's your money.
Can you come again next Friday?

42
At 00:04:50,709, Character said: Thanks, yeah.

43
At 00:04:52,793, Character said: Bob's going to give you a lift home.

44
At 00:04:56,209, Character said: - Aren't you, Bob?
- I'm ready to go when they are.

45
At 00:05:00,709, Character said: Right, we'll see you Friday, then.

46
At 00:05:02,501, Character said: - Thanks a lot. Bye.
- Bye.

47
At 00:05:17,418, Character said: - Did the wife give you your money?
- Yeah.

48
At 00:05:20,584, Character said: Here's two quid.
Get yourselves some cigs.

49
At 00:05:23,001, Character said: - Are you sure?
- Course I'm sure.

50
At 00:05:25,501, Character said: - Here, take it.
- Thanks.

51
At 00:05:27,501, Character said: Thanks.

52
At 00:05:34,168, Character said: - Are you two courting yet?
- No!

53
At 00:05:42,376, Character said: I'd have thought two young lasses
like you would be courting by now.

54
At 00:05:47,793, Character said: You know what thought did.

55
At 00:06:06,459, Character said: - No, thanks.
- Thanks.

56
At 00:06:16,626, Character said: Ta.

57
At 00:06:20,668, Character said: If I give you two a ride round,
will your mams say owt?

58
At 00:06:23,834, Character said: No.

59
At 00:06:25,334, Character said: What about your dad?
I know your dad.

60
At 00:06:30,126, Character said: He's done a few jobs for me.

61
At 00:06:31,793, Character said: He's a bit of a twat,
don't you think?

62
At 00:06:37,293, Character said: I find him OK.

63
At 00:06:41,418, Character said: Is there anywhere you want to go?

64
At 00:06:43,168, Character said: Where can we go at this time?

65
At 00:06:45,543, Character said: You been round the moors?
We can go there if you want.

66
At 00:06:49,376, Character said: We'll go there then. We're not fussy.

67
At 00:06:53,209, Character said: OK, then. The moors it is.

68
At 00:07:10,084, Character said: ♪ Uppah!

69
At 00:07:55,293, Character said: ♪ La, la, la, la, la-la

70
At 00:07:58,709, Character said: ♪ La, la, la, la, la-la

71
At 00:08:02,543, Character said: ♪ La, la, la, la, la-la

72
At 00:08:05,876, Character said: ♪ La, la, la, la, la ♪

73
At 00:08:14,584, Character said: - Are you both virgins?
- You what?

74
At 00:08:17,209, Character said: - What do you want to know for?
- Just curious, that's all.

75
At 00:08:22,584, Character said: - Well, are you?
- You're nosey, aren't you?

76
At 00:08:25,126, Character said: Nosey, no. Curious, yes.

77
At 00:08:28,459, Character said: I often wonder what young lasses
get up to nowadays.

78
At 00:08:31,501, Character said: Well, that's not much. There's never
nowt to do where we live.

79
At 00:08:35,293, Character said: You still haven't answered
me question.

80
At 00:08:38,293, Character said: Are you or not?

81
At 00:08:41,459, Character said: Yeah, we both are.

82
At 00:08:46,876, Character said: Ohh.

83
At 00:08:56,293, Character said: - ♪ La, la, la, la, la-la
- ♪ C'est Si bon, c'est Si bon

84
At 00:08:59,376, Character said: - ♪ La, la, la, la, la-la
- ♪ C'est la vie, dest la vie

85
At 00:09:03,293, Character said: - ♪ La, la, la, la, la-la
- ♪ C'est le temps

86
At 00:09:06,584, Character said: ♪ La, la, la, la, la

87
At 00:09:09,876, Character said: ♪ La, la, la, la, la

88
At 00:09:13,876, Character said: ♪ La, la, la, la, la

89
At 00:09:17,334, Character said: ♪ La, la, la, la, la

90
At 00:09:20,584, Character said: - ♪ Cha-cha-cha
- ♪ Oooh ♪

91
At 00:09:25,959, Character said: Can either of you two put a Durex on?

92
At 00:09:29,209, Character said: - What's a Durex?
- I think he means a rubber johnny.

93
At 00:09:32,251, Character said: - That's right.
- What you calling it a Durex for?

94
At 00:09:35,418, Character said: - Durex is t'proper name for 'em.
- Oh, I didn't know.

95
At 00:09:39,209, Character said: I've never had
any use for 'em meself.

96
At 00:09:42,334, Character said: Can you put one on?

97
At 00:09:43,751, Character said: I wouldn't know what to do with one.

98
At 00:09:46,668, Character said: Would either of you like to try?

99
At 00:09:48,543, Character said: - Not me.
- Or me.

100
At 00:09:52,001, Character said: You can just tell us.

101
At 00:09:54,668, Character said: I thought you might like
to try for yourselves.

102
At 00:09:57,126, Character said: No, I don't think we should.

103
At 00:10:03,293, Character said: OK.

104
At 00:10:08,334, Character said: - First you need an erection.
- An e-what-tion?

105
At 00:10:11,543, Character said: - An erection.
- What's that?

106
At 00:10:14,168, Character said: I don't know.

107
At 00:10:16,209, Character said: - Do you know what an 'ard-on is?
- Yeah.

108
At 00:10:19,876, Character said: OK, first you need an 'ard-on,

109
At 00:10:22,918, Character said: and then you take
the rubber johnny...

110
At 00:10:27,959, Character said: ...as you call it...

111
At 00:10:32,418, Character said: ...out the packet.

112
At 00:10:33,876, Character said: You didn't think we thought
you could put packet on, did ya?

113
At 00:10:39,543, Character said: So, what happens if it tears?

114
At 00:10:41,418, Character said: Not good, then. The sperm can get out
and fertilise the egg.

115
At 00:10:45,251, Character said: We haven't g***t eggs inside us.

116
At 00:10:47,459, Character said: We're not ducks, you know.

117
At 00:10:49,918, Character said: - Can this come off inside you?
- No.

118
At 00:10:52,584, Character said: What do mean exactly
when you say "the sperm"?

119
At 00:10:56,084, Character said: It's what a man ejaculates.

120
At 00:10:58,876, Character said: Shoots his muck, you'd say.
Nobody ever tell you that?

121
At 00:11:01,668, Character said: - No.
- All we did at school

122
At 00:11:03,876, Character said: were drawings of the male
and female s***x organs.

123
At 00:11:06,459, Character said: Didn't your mam or dad tell you owt?

124
At 00:11:08,501, Character said: Talk like that's dirty in our house.
If say owt like that, I get a belt.

125
At 00:11:12,709, Character said: My mam never wants
to talk about it neither.

126
At 00:11:23,251, Character said: Anyway, what have
we stopped here for?

127
At 00:11:26,834, Character said: And what we talking
about rubber johnnies for?

128
At 00:11:29,918, Character said: You were supposed
to take us for a ride.

129
At 00:11:33,459, Character said: We stopped cos I just wanted
to talk to you.

130
At 00:11:35,418, Character said: - Find out more about you.
- What for?

131
At 00:11:39,918, Character said: Well, things haven't been going
too well with me and the wife.

132
At 00:11:45,084, Character said: Tell us another one.

133
At 00:11:50,168, Character said: It's g***t reclining seats, this car.

134
At 00:11:52,084, Character said: What you want us to do about it?

135
At 00:12:04,084, Character said: What do you think, then?

136
At 00:12:06,293, Character said: I'll let you know.

137
At 00:12:07,918, Character said: Try laying on it if you want.

138
At 00:12:12,459, Character said: Might as well.

139
At 00:12:30,709, Character said: What do you think you're...

Download Subtitles Rita, Sue And Bob Too 1987 720p BluRay x264-[YTS AG] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles