Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Azur Asmar The Princes Quest (2006) in any Language
Azur Asmar The Princes Quest (2006) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:23,790, Character said: (# Woman singing softly in Arabic)
2
At 00:01:06,449, Character said: (Baby coos)
3
At 00:01:12,015, Character said: Azur...
4
At 00:01:16,886, Character said: (Crying)
5
At 00:01:30,018, Character said: Asmar...
6
At 00:01:36,497, Character said: Nanny.
7
At 00:01:38,716, Character said: Nan-ny.
8
At 00:01:41,064, Character said: Nanny.
9
At 00:01:43,281, Character said: Nan-ny.
10
At 00:01:45,194, Character said: Nanny!
11
At 00:01:47,977, Character said: Nan-nay!
12
At 00:01:50,891, Character said: Mama.
13
At 00:01:52,674, Character said: Nan-ny.
14
At 00:01:54,717, Character said: Mama.
15
At 00:01:56,675, Character said: Nan-ny?
16
At 00:01:58,806, Character said: Mama.
17
At 00:02:00,936, Character said: - (Azur) Mama.
- (Laughs)
18
At 00:02:03,414, Character said: (Asmar) Mama!
19
At 00:02:10,416, Character said: Nanny,
sing us the sweet words.
20
At 00:02:23,157, Character said: (# Sings in Arabic)
21
At 00:02:31,593, Character said: (# Repeats song)
22
At 00:02:39,073, Character said: (# Nanny continues singing)
23
At 00:02:46,030, Character said: (# Repeats song)
24
At 00:02:52,205, Character said: (# Continues singing in Arabic)
25
At 00:03:01,467, Character said: (# Both repeat song)
26
At 00:03:10,773, Character said: (# All singing)
27
At 00:03:24,994, Character said: And a handsome prince will come,
28
At 00:03:27,777, Character said: bearing the three magic keys.
29
At 00:03:30,385, Character said: He will save the Djinn Fairy
and he will find love.
30
At 00:03:35,082, Character said: Mama, what are djinns?
31
At 00:03:37,734, Character said: They're little people who look
after the world around us.
32
At 00:03:41,778, Character said: Sometimes they are kind,
sometimes they are wicked.
33
At 00:03:46,084, Character said: So it's necessary for the Djinn Fairy
to keep control of them.
34
At 00:03:50,083, Character said: Are there djinns here as well, Nanny?
35
At 00:03:52,084, Character said: Yes, but they're known as elves.
36
At 00:03:55,824, Character said: Perhaps some kind ones will come
to soothe your sleep tonight.
37
At 00:04:00,652, Character said: Sleep well, my loves.
38
At 00:04:02,739, Character said: (Speaks Arabic)
39
At 00:04:04,826, Character said: Good night, Nanny.
40
At 00:04:08,000, Character said: (Speaks Arabic)
41
At 00:04:20,089, Character said: (Shimmering sounds)
42
At 00:04:23,307, Character said: (# Fairy sings in Arabic)
43
At 00:04:27,178, Character said: # This child will grow
44
At 00:04:31,091, Character said: (# Sings in Arabic)
45
At 00:04:35,352, Character said: # Handsome and strong
46
At 00:04:39,570, Character said: (# Sings in Arabic)
47
At 00:04:46,615, Character said: # He will travel far across the sea
48
At 00:04:54,007, Character said: # One day he'll save the Djinn Princess
49
At 00:05:04,401, Character said: (# Sings in Arabic)
50
At 00:05:13,576, Character said: # And both shall live in happiness
51
At 00:05:19,011, Character said: (# Sings in Arabic)
52
At 00:05:23,751, Character said: # In happiness #
53
At 00:05:31,580, Character said: How is my son?
54
At 00:05:33,101, Character said: He's growing big, growing strong.
55
At 00:05:35,102, Character said: And he has the eyes of an angel.
56
At 00:05:37,710, Character said: - Be certain he wants for nothing.
- Yes, master.
57
At 00:05:42,711, Character said: Far away, across the sea,
in the land of the Djinn Fairy,
58
At 00:05:48,408, Character said: the sun always shines.
59
At 00:05:50,712, Character said: The scent of roses and
jasmine fills the air.
60
At 00:05:54,540, Character said: The houses are white and blue,
as in a dream.
61
At 00:05:58,452, Character said: - Asmar has g***t a bigger slice than me!
- That's not true, it's smaller.
62
At 00:06:01,931, Character said: That's not true, he's eaten it all!
63
At 00:06:03,670, Character said: Stop arguing,
or I won't finish the story.
64
At 00:06:06,802, Character said: - (Both) No!
- So what do you say?
65
At 00:06:09,020, Character said: - Thank you, Nanny.
- (Speaks Arabic)
66
At 00:06:12,891, Character said: Now, the Djinn Fairy is held captive
67
At 00:06:17,065, Character said: in a black mountain far away.
68
At 00:06:20,412, Character said: Inside it, there is a great Hall of Light
decorated with precious stones.
69
At 00:06:27,718, Character said: And, within a crystal cage,
the Djinn Fairy is held imprisoned,
70
At 00:06:33,155, Character said: more beautiful than any diamond!
71
At 00:06:36,590, Character said: One day, a handsome prince will come.
72
At 00:06:41,068, Character said: He will find the three magic keys.
73
At 00:06:45,416, Character said: He will defeat the Scarlet Lion
with the blue claws.
74
At 00:06:50,592, Character said: He will defeat the bird Simourh
with its rainbow wings.
75
At 00:06:55,593, Character said: He will find the secret passageway
in the Black Cliff.
76
At 00:07:04,941, Character said: Azur is no longer a baby. It's not
proper for him to be living with you.
77
At 00:07:09,334, Character said: As from tonight,
he will sleep in his own room upstairs.
78
At 00:07:20,031, Character said: (Sobbing)
79
At 00:07:51,689, Character said: - You're just not good-looking at all.
- Yes. I'm the handsome one.
80
At 00:07:55,211, Character said: Your clothes may be, but not you.
81
At 00:07:58,734, Character said: - But I've g***t lovely blue eyes.
- They're ugly.
82
At 00:08:01,126, Character said: - No, I look like an angel.
- Ah! You? An angel!
83
At 00:08:08,778, Character said: My country's better than this place.
84
At 00:08:10,865, Character said: How do you know it is?
You've never even been there.
85
At 00:08:15,649, Character said: - I know because my mum said so.
- That's not true. She never did!
86
At 00:08:19,041, Character said: - She did, too!
- No, she didn't!
87
At 00:08:21,128, Character said: - Did! Did!
- Didn't! Didn't!
88
At 00:08:23,215, Character said: - Did!
- Didn't!
89
At 00:08:24,564, Character said: (Azur) The rain's stopped!
90
At 00:08:26,520, Character said: And anyway, this is your country.
You were born here.
91
At 00:08:29,738, Character said: - This is not my country!
- Yes, it is yours!
92
At 00:08:33,174, Character said: - It isn't!
- It is!
93
At 00:08:34,522, Character said: It isn't!
94
At 00:08:36,566, Character said: (Both grunting)
95
At 00:08:41,610, Character said: Stop that!
96
At 00:08:45,568, Character said: Which one's Azur?
97
At 00:08:48,393, Character said: Enough! The time's come for you to learn
dancing, fencing, riding and Latin.
98
At 00:08:53,873, Character said: You'll do me credit in all of them.
99
At 00:08:55,830, Character said: - Insha'Allah.
- What's that?
100
At 00:08:58,264, Character said: Er... I said, God willing.
101
At 00:09:01,830, Character said: One, two, three, four.
102
At 00:09:04,919, Character said: One, two, three, four.
103
At 00:09:14,049, Character said: Much more nobility in your bearing.
104
At 00:09:16,441, Character said: One, two, three, four.
105
At 00:09:19,703, Character said: I asked for a certain nobility
in bearing, not a tight neck.
106
At 00:09:25,966, Character said: Try and bring a little grace
to what you are doing.
107
At 00:09:28,661, Character said: One, two, three, four.
And one, two, three, four.
108
At 00:09:35,531, Character said: What I asked for is grace,
what I get is porridge.
109
At 00:09:39,749, Character said: (Giggles)
110
At 00:09:41,011, Character said: One, two, three, four.
111
At 00:09:45,056, Character said: Good. We should call a halt there
for today, I think.
112
At 00:09:48,055, Character said: Bow nicely.
113
At 00:09:50,361, Character said: No, no! Take your time.
114
At 00:09:54,186, Character said: Ah...
115
At 00:09:55,752, Character said: You may go now.
116
At 00:09:57,882, Character said: (Birdsong)
117
At 00:10:02,057, Character said: You looked like a duck.
118
At 00:10:04,102, Character said: Uh! Aah!
119
At 00:10:05,841, Character said: You haven't even g***t a dad!
120
At 00:10:10,234, Character said: - Aaah!
- Ah!
121
At 00:10:12,059, Character said: Yes, but you haven't even g***t a mum!
122
At 00:10:15,712, Character said: Maybe I haven't,
but your mum is my mum as well.
123
At 00:10:18,929, Character said: Oh, no! My mum is definitely not yours!
124
At 00:10:22,235, Character said: She is mine too, she is!
125
At 00:10:24,540, Character said: (Shouting in Arabic)
126
At 00:10:26,932, Character said: (Replying in Arabic)
127
At 00:10:31,107, Character said: - Oh!
- (Shouts in Arabic)
128
At 00:10:34,063, Character said: - (Shouts in Arabic)
- You rat!
129
At 00:10:36,020, Character said: - Good for nothing!
- Stop that!
130
At 00:10:38,281, Character said: Azur, go to your room.
131
At 00:10:39,976, Character said: You'll go to bed without supper.
132
At 00:10:50,197, Character said: Thanks, that's enough.
Otherwise I'll only get the runs.
133
At 00:10:57,979, Character said: Straighten up.
Try to be worthy of your mount.
134
At 00:11:04,807, Character said: Trot now, if you please.
135
At 00:11:10,547, Character said: (Groaning)
136
At 00:11:16,287, Character said: Aaah!
137
At 00:11:19,809, Character said: Uh!
138
At 00:11:28,419, Character said: (Sobbing)
That bad horse disobeyed!
139
At 00:11:31,464, Character said: You won't improve by accusing others.
140
At 00:11:34,247, Character said: If the horse misbehaves, it's never
the horse's fault but the rider's fault.
141
At 00:11:40,595, Character said: Repeat.
142
At 00:11:42,551, Character said: If the horse misbehaves...
143...
Download Subtitles Azur Asmar The Princes Quest (2006) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
CEMD-763 (transcribed on 15-Nov-2025 09-05-26)
GAS-507 A Dirty Titty F***g S***t Who Can Only Be Taken By Colossal T***s Maniacs B***s Instagrammable Chitose Yuuki (transcribed on 11-Nov-2025 19-12-07)
MEYD833.FHD
River.Where.the.Moon.Rises.E06.210302.720p-NEXT
Good.Fortune.2025.TS.1080p.READNFO.MY.CN.EN-RGB
River.Where.the.Moon.Rises.E07.210308.720p-NEXT
Reflectionina.Dead.Diamond.2025.WEB-DL.720p.Slay3R.Dream
A Keller Christmas Vacation 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 BONE
River.Where.the.Moon.Rises.E08.210309.720p-NEXT
Last.Samurai.Standing.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Azur Asmar The Princes Quest (2006) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt Azur Asmar The Princes Quest (2006) subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up