School Dance (2014) 720p HQ AC3 DD5.1-eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,457, Character said: FEMALE REPORTER:
Breaking News.

2
At 00:00:26,494, Character said: There's been an incident
at the Monte Vista
High School lock-in.

3
At 00:00:30,064, Character said: Two LAPD officers
were at the scene
and witnessed the crime.

4
At 00:00:33,501, Character said: We go now live
to Monte Vista

5
At 00:00:35,669, Character said: where students were
gathered for the annual
school dance.

6
At 00:00:38,606, Character said: Well, Officer Lagney and I
arrived at the scene

7
At 00:00:41,075, Character said: to find these "packs"
of gang members

8
At 00:00:42,743, Character said: in the midst
of gun violence.

9
At 00:00:44,445, Character said: We immediately pounced
the evildoers

10
At 00:00:46,781, Character said: and we had the situation
under control.

11
At 00:00:49,417, Character said: Yeah, we have to
take care of this

12
At 00:00:50,718, Character said: before more innocent
kids are hurt.

13
At 00:00:53,120, Character said: Bunch of savages.

14
At 00:00:55,689, Character said: Animals that
belong in a zoo.

15
At 00:00:59,693, Character said: JASON: First of all,
that cop is high as hell.

16
At 00:01:02,663, Character said: Look at him.

17
At 00:01:04,465, Character said: Second of all,
that's not even
how it went down.

18
At 00:01:07,401, Character said: Let me rewind
to the beginning.

19
At 00:01:08,669, Character said: (HIP-HOP MUSIC PLAYING)

20
At 00:01:11,238, Character said: This was actually
the greatest night
of my life.

21
At 00:01:14,175, Character said: Would you believe me
if I told you
it was a tale of love?

22
At 00:01:16,710, Character said: The cops may have
labeled it a tragedy,

23
At 00:01:18,512, Character said: but you can never
trust the police.

24
At 00:01:20,448, Character said: Hey, this is my story.

25
At 00:01:22,616, Character said: So I should tell you,
it'll probably be
a little racist.

26
At 00:01:25,519, Character said: DJ ON RADIO: Where you
gonna be at tonight?

27
At 00:01:27,688, Character said: You best believe that
you're gonna be over at
Monte Vista High School

28
At 00:01:30,257, Character said: because it's going down.

29
At 00:01:32,493, Character said: Supa Sizers out there
with their smash
hit The Hater Dance

30
At 00:01:34,228, Character said: will be in
the neighborhood, man.

31
At 00:01:36,230, Character said: It's Power 106's annual
"Unity in the Community"
school dance

32
At 00:01:39,633, Character said: going down at
Monte Vista High School.

33
At 00:01:41,135, Character said: Power 106.

34
At 00:01:42,503, Character said: (HIP-HOP PLAYING ON RADIO)

35
At 00:01:47,173, Character said: Well, I love
that Supa Sizer.

36
At 00:01:49,110, Character said: That motherfucking
Hater Dance song
is the s***t.

37
At 00:01:51,846, Character said: I'm not gonna
give in to that
Supa Sizers' song.

38
At 00:01:53,481, Character said: (TURNS RADIO OFF)

39
At 00:01:54,682, Character said: Press it just
as soon as I can.

40
At 00:01:56,851, Character said: You want Mamma to
walk you in, baby?

41
At 00:01:58,519, Character said: (GRUNTS)
No, Mamma, I'm good.

42
At 00:02:00,187, Character said: You ain't good, nigga.

43
At 00:02:01,655, Character said: You ain't about four feet
goddamn tall. Hold on.

44
At 00:02:04,859, Character said: Your Mamma coming.

45
At 00:02:06,427, Character said: I don't want nobody
f***g with my baby.

46
At 00:02:12,765, Character said: Ma!

47
At 00:02:14,767, Character said: I protects my baby.

48
At 00:02:17,570, Character said: Come on.
(JASON GROANS)

49
At 00:02:19,406, Character said: Let's go.

50
At 00:02:21,575, Character said: Now, listen.
If some s***t
goes down,

51
At 00:02:23,611, Character said: I want you to page me,
all right?

52
At 00:02:25,813, Character said: Ma, nobody uses pagers
no more. We g***t iPhones.

53
At 00:02:28,816, Character said: Man, I know
what's going on
in these streets,

54
At 00:02:30,251, Character said: God help you.

55
At 00:02:32,585, Character said: Ma, I promise, I'm good.

56
At 00:02:36,256, Character said: All right, well, listen,

57
At 00:02:37,625, Character said: I gotta get to
the motherfucking
church anyway.

58
At 00:02:39,460, Character said: Go in there and
make Mamma proud.
Learn something.

59
At 00:02:40,895, Character said: Give Mamma a kiss,
little baby, before I go.

60
At 00:02:43,430, Character said: (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

61
At 00:02:58,178, Character said: Kiss me, nigga,
before I blow...
(KISSING NOISILY)

62
At 00:03:00,747, Character said: (GROANING)

63
At 00:03:13,893, Character said: I love you.

64
At 00:03:15,229, Character said: Take care and learn
something today.

65
At 00:03:16,530, Character said: Make Mamma proud,
you little bitch.

66
At 00:03:18,399, Character said: Tell your teacher
I said, "Hey."

67
At 00:03:20,600, Character said: You g***t something
for me?

68
At 00:03:22,269, Character said: Yeah, I g***t something.
Hold on.

69
At 00:03:25,538, Character said: All right.

70
At 00:03:26,807, Character said: BOY: Roll on,
I g***t you. I g***t you.

71
At 00:03:28,776, Character said: You don't put
that football down,
I'll f***k your a***s up.

72
At 00:03:31,211, Character said: (HIP-HOP MUSIC PLAYING)

73
At 00:04:14,654, Character said: The Rangers,
those dudes are amazing.

74
At 00:04:17,758, Character said: Best dance clique
in our school.

75
At 00:04:20,261, Character said: And one of them is
actually my older cousin.

76
At 00:04:22,495, Character said: Day Day.

77
At 00:04:24,365, Character said: I met him at
a family reunion once,

78
At 00:04:26,867, Character said: but I don't even think
he remembers my name.

79
At 00:04:29,737, Character said: See, man, I'd do
anything to be down
with that clique.

80
At 00:04:32,306, Character said: Now, that's what it's
about here. Cliques.

81
At 00:04:34,808, Character said: Now, they're not gangs,
but it's far from that
study-buddy s***t.

82
At 00:04:39,713, Character said: It's more so sororities
and fraternities

83
At 00:04:42,516, Character said: without the college
education and
social benefits.

84
At 00:04:44,818, Character said: Let me explain.

85
At 00:04:46,854, Character said: Each school is
divided and segregated
into cliques.

86
At 00:04:49,523, Character said: Monte Vista
is no different.

87
At 00:04:50,891, Character said: You g***t
your backpackers,

88
At 00:04:52,393, Character said: the nerds,

89
At 00:04:54,461, Character said: the vegan,
tree-loving dreadheads.

90
At 00:04:57,498, Character said: You g***t your
dirty ghetto kids
aka your hood skaters.

91
At 00:05:01,969, Character said: Oh, and that's Stinkfinger.

92
At 00:05:04,471, Character said: Across the street,

93
At 00:05:06,640, Character said: you'll find
the lamest fools to ever
set foot in the hood.

94
At 00:05:09,310, Character said: Girl, let me carry
your books for you, girl.

95
At 00:05:11,011, Character said: They all dropped
out of school
like 10 years ago

96
At 00:05:13,380, Character said: but these fools
still up here
every single day.

97
At 00:05:16,350, Character said: Bunch of
old wannabe gangsters

98
At 00:05:17,551, Character said: who wanna holler
at young chicks

99
At 00:05:19,353, Character said: but always fail miserably.

100
At 00:05:20,721, Character said: We're not carrying
any books.

101
At 00:05:22,589, Character said: And if we were,
you wouldn't be
able to touch them.

102
At 00:05:24,825, Character said: You wanna carry
these balls then, bitch?

103
At 00:05:26,760, Character said: Yeah, put the balls
in your book bag, bitch.

104
At 00:05:30,931, Character said: Told the bitch
to carry my balls.

105
At 00:05:32,499, Character said: Say what?

106
At 00:05:33,967, Character said: I said,
"Carry my balls, bitch."

107
At 00:05:35,336, Character said: Come again,
say what?

108
At 00:05:36,937, Character said: Let's ride out.
I know. That's right.

109
At 00:05:40,340, Character said: JASON: Then
there's the Ese's.

110
At 00:05:42,409, Character said: The...

Download Subtitles School Dance (2014) 720p HQ AC3 DD5 1-eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles