The Royal s07e07 Home from the Hill.eng Movie Subtitles

Download Subtitles The Royal s07e07 Home from the Hill eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
📝 Subtitle Preview
00:00:05,710 --> 00:00:12,I need someone in my life. I need a girl
to hold me tight.

00:00:14,010 --> 00:00:18,Someone to make me feel, make me feel
alive.

00:00:20,850 --> 00:00:23,Somebody help me, yeah.

00:00:24,250 --> 00:00:26,Somebody help me now.

00:00:26,970 --> 00:00:31,And won't somebody tell me what I've
done wrong.

00:00:34,491 --> 00:00:39,Are you worried about the way she deals
with children?

00:00:39,400 --> 00:00:42,I'm sure. I think she's fitted in rather
well, actually.

00:00:42,440 --> 00:00:47,Something's troubling you. Gordon, what
day is it today, do you know? What day

00:00:47,120 --> 00:00:49,is it? It's, uh, Thursday.

00:00:51,920 --> 00:00:55,Touch me, please.

00:00:55,980 --> 00:00:57,Okay, okay.

00:00:57,740 --> 00:00:58,P -D -F.

00:00:59,460 --> 00:01:02,Today, the mender to be taken three
times a day. See?

00:01:02,341 --> 00:01:04,There's something you do know.

00:01:04,180 --> 00:01:07,Yep, and that's about it. I only g***t as
far as chest cases last night before

00:01:07,300 --> 00:01:11,I... Good

00:01:11,400 --> 00:01:16,job this thing doesn't go over 20.

00:01:17,080 --> 00:01:21,Sorry, I was revising. And, er, the
beach is that way.

00:01:35,980 --> 00:01:37,You pulled out right in front of me.

00:01:38,400 --> 00:01:39,Sorry, mate.

00:01:39,660 --> 00:01:42,I saw what happens if you want a wetness
neck. So did I, Doctor.

00:01:42,701 --> 00:01:44,I'll make good the damage.

00:01:44,520 --> 00:01:46,My name's Bobby. I'm the relief
ambulance driver.

00:01:46,860 --> 00:01:49,It's not a great start to our working
relationship, is it?

00:01:49,720 --> 00:01:51,Well, it doesn't look too bad.

00:01:51,560 --> 00:01:54,How much did I love this car? I'm at
least the fifth careful owner.

00:01:54,900 --> 00:01:57,Maybe we can throw this out loud,
gentlemen.

00:01:57,481 --> 00:02:04,Matron, I ** delighted to inform you
that as of tomorrow our replacement head

00:02:04,610 --> 00:02:05,porter will be joining us.

00:02:09,190 --> 00:02:10,What on earth is that?

00:02:12,650 --> 00:02:14,Someone playing a record player.

00:02:18,550 --> 00:02:20,You nervous about tonight yet?

00:02:20,111 --> 00:02:23,Why would I be? We're only the opening
act for the opening night of the most

00:02:23,490 --> 00:02:24,talked about club in town.

00:02:24,751 --> 00:02:27,I've been more worried about what we're
going to wear.

00:02:27,350 --> 00:02:28,I haven't even thought about that.

00:02:28,920 --> 00:02:31,All the best groups have someone in
charge of their image.

00:02:32,440 --> 00:02:33,That one.

00:02:33,620 --> 00:02:35,Might have known this would be done to
you.

00:02:35,731 --> 00:02:40,Perhaps you'd care to explain why you're
filling my hospital with barbarous

00:02:40,060 --> 00:02:41,dissonance? No.

00:02:41,480 --> 00:02:43,His band's called the Rhythm Roaches.

00:03:28,400 --> 00:03:34,And she wouldn't want her friends
sitting in every night. You should go

00:03:35,040 --> 00:03:36,Enjoy yourself.

00:03:36,940 --> 00:03:38,We're on the guest list.

00:03:38,600 --> 00:03:40,So how about it? I'm on call tonight.

00:03:41,080 --> 00:03:42,How about the weekend?

00:03:43,100 --> 00:03:44,Sure.

00:03:44,680 --> 00:03:45,Weekend.

00:03:45,731 --> 00:03:50,People really must stop meeting like
this. Less of an ambulance driver, more

00:03:50,400 --> 00:03:51,a human cannonball.

00:03:51,451 --> 00:03:54,Yeah, I made a call. I spoke to a mate
of mine who said you can fix your car.

00:03:54,340 --> 00:03:57,He'll pick you up tonight if that's OK
with you. You don't hang about, do you?

00:03:57,100 --> 00:03:58,Not with my reputation at this date, no.

00:03:58,920 --> 00:04:00,And what about the damage to my laundry?

00:04:01,320 --> 00:04:02,Pearl's just ironed this lot.

00:04:03,120 --> 00:04:06,Well, show me to her lair and I'll take
her back and grovel for you.

00:04:07,720 --> 00:04:08,I'll show you the way.

00:04:19,370 --> 00:04:25,It's the still life watercolor of an
hour late afternoon

00:04:25,110 --> 00:04:29,as the sun shines through the curtains
and

00:04:29,910 --> 00:04:33,shadows wash through.

00:05:08,390 --> 00:05:11,Wish me luck. I set an Avena for you
this morning.

00:05:11,690 --> 00:05:13,If you've done the work, you'll sail
through.

00:05:23,550 --> 00:05:25,What do you think our chances are,
Matron?

00:05:26,190 --> 00:05:28,I'm praying too, sister, for a miracle.

00:05:30,630 --> 00:05:31,Come on!

00:05:31,950 --> 00:05:35,We've had enough now. Let's go home.
You're not scared of her, are you? No.

00:05:50,400 --> 00:05:51,She's fallen over.

00:05:51,940 --> 00:05:56,We can't just leave her. Go back and get
shot if you want.

00:06:03,600 --> 00:06:04,We've g***t central heating.

00:06:05,400 --> 00:06:07,I've even g***t a whole bathroom all to
myself.

00:06:07,631 --> 00:06:11,Don't get too comfortable there now,
Morrie. They're your employers,

00:06:11,020 --> 00:06:12,not your friends.

00:06:14,990 --> 00:06:17,You wanted me to drop in before I g***t
the bus back home?

00:06:17,770 --> 00:06:18,Yes, yes, thanks.

00:06:19,030 --> 00:06:20,Hello.

00:06:21,110 --> 00:06:25,Um, it's Jill's birthday, and I was
hoping we might have the house to

00:06:25,150 --> 00:06:27,for a few hours tonight. You want me to
make myself scared?

00:06:27,470 --> 00:06:30,Well, Lizzie told me that there's a
concert in town, so I hope you don't

00:06:30,610 --> 00:06:32,but I bought you a ticket.

00:06:33,750 --> 00:06:35,Thanks very much, Doctor.

00:06:35,011 --> 00:06:38,Now, I've told Mrs Taylor next door that
you've arranged to have the evening

00:06:38,490 --> 00:06:41,off. She's very kindly agreed to look
after the children.

00:06:41,210 --> 00:06:43,That's very considerate of you, Doctor.

00:06:43,191 --> 00:06:44,Yeah, though.

00:06:44,560 --> 00:06:46,All's well that ends well, this is.

00:06:49,280 --> 00:06:50,Such a thoughtful gesture.

00:07:16,620 --> 00:07:18,Ambulance. There's been an accident.

00:07:18,640 --> 00:07:24,It must have been weird for you,
stepping into... I mean, with Frankie

00:07:24,120 --> 00:07:29,gone. I needed to get away from
Ashfordly, so... Or someone who works

00:07:30,260 --> 00:07:31,Things just didn't work out.

00:07:31,880 --> 00:07:33,You're not married, are you?

00:07:33,700 --> 00:07:35,Do I look like the man of your kind?

00:07:35,440 --> 00:07:36,No man does.

00:07:36,700 --> 00:07:38,Even when he's taken you up the aisle.

00:07:39,160 --> 00:07:41,Well, my plus one's just stood me up.

00:07:41,860 --> 00:07:43,I know anyone who's interested.

00:07:43,480 --> 00:07:44,Plus one what?

00:07:44,580 --> 00:07:45,Dan, down the club.

00:07:46,060 --> 00:07:48,We are VIP, OK? Because Alan's band's
playing.

00:07:49,280 --> 00:07:51,Hello, the Royal. Well, I'm very
interested.

00:07:51,511 --> 00:07:52,I'll see you down there, fella.

00:07:53,000 --> 00:07:54,That'd be good.

00:07:55,460 --> 00:07:57,Hold on, I'll need directions.

00:08:00,180 --> 00:08:01,OK, g***t that, thanks.

00:08:01,521 --> 00:08:02,Hello, darling.

00:08:02,660 --> 00:08:03,Alan around.

00:08:05,500 --> 00:08:06,Never left a walk out, fair?

00:08:08,540 --> 00:08:10,Right, OK, thank you. Bye -bye.

00:08:10,181 --> 00:08:13,If you'd like to take a seat, I'll be
with you in a moment.

00:08:13,780 --> 00:08:17,Look, if you don't tell me where Alan is
right now, he could be missing out on

00:08:17,020 --> 00:08:18,the biggest break of his career.

00:08:18,581 --> 00:08:20,Porter's office, along the corridor.

00:08:20,860 --> 00:08:21,Ah.

00:08:21,880 --> 00:08:23,That wasn't too hard now, was it, love?

00:08:29,460 --> 00:08:33,Dr Pepper's an emergency, and you'll
need your walking books, map and a

00:08:33,100 --> 00:08:37,Whoa, whoa, whoa, hold on. Let's just
start from the beginning again, shall

00:08:38,299 --> 00:08:42,I saw that look on you once before, and
you were holy sister and all.

00:08:42,640 --> 00:08:43,I beg your pardon?

00:08:44,000 --> 00:08:45,Jamie MacArthur.

00:08:45,360 --> 00:08:49,You were sweet to him when you were at
school, always swooning and sighing,

00:08:49,860 --> 00:08:51,walking to the bus stop together.

00:08:51,481 --> 00:08:52,How dare you?

00:08:52,540 --> 00:08:55,Here's me thinking that spark in you
died the minute he married Bernadette

00:08:55,500 --> 00:08:57,O'Mara and you took holy orders.

00:08:57,480 --> 00:08:59,Have you any idea what you're saying?

00:08:59,341 --> 00:09:02,759...
Music ♫