Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Same Kind of Different as Me 2017 720p BluRay x264-[YTS **] English in any Language
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.**] English Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:56,348 --> 00:00:57,It's quite a home, isn't it?
00:00:58,892 --> 00:01:03,15,000 square feet of overpriced art
and big ol' bathtubs.
00:01:04,773 --> 00:01:07,I know it's ridiculous,
but I love it.
00:01:08,610 --> 00:01:09,After all, I'm from Texas.
00:01:10,654 --> 00:01:12,We tend to like things big
down here.
00:01:14,032 --> 00:01:15,This is my home.
00:01:16,118 --> 00:01:18,And you probably can't tell
it's broken.
00:01:20,581 --> 00:01:22,There's a story behind that.
00:01:22,874 --> 00:01:25,One that begins and ends
with a girl I married.
00:01:25,752 --> 00:01:26,Debbie Hall.
00:01:27,629 --> 00:01:30,A girl with a heart so big
that Texas can't even hold it.
00:01:31,550 --> 00:01:33,So I'm gonna try
to write it all down.
00:01:34,386 --> 00:01:36,Hopefully make some sense
out of how I g***t here.
00:01:37,264 --> 00:01:39,Problem is,
I've never written anything.
00:01:40,309 --> 00:01:43,I'm not an author.
I'm an art dealer.
00:03:47,227 --> 00:03:48,Hello?
00:03:56,278 --> 00:03:57,Julio?
00:04:02,784 --> 00:04:03,Hello?
00:04:17,966 --> 00:04:19,You must be Mr. Hall.
00:04:19,801 --> 00:04:21,No. No, no, no. Just call me Ron.
00:04:21,887 --> 00:04:24,Okay, Ron.
I'm Willow, Julio's assistant.
00:04:24,848 --> 00:04:26,Your drive up okay?
00:04:26,558 --> 00:04:28,- Yeah, drive out was fine.
- Good.
00:04:28,810 --> 00:04:30,So, Julio tells me you're an author.
00:04:31,772 --> 00:04:33,- Oh, he did, did he?
- Yeah.
00:04:33,607 --> 00:04:34,Oh.
00:04:34,524 --> 00:04:35,So what kind of book
are you writing?
00:04:36,568 --> 00:04:37,That's a good question.
00:04:38,487 --> 00:04:39,Is it a true story?
00:04:42,073 --> 00:04:43,Yeah, very.
00:04:44,409 --> 00:04:45,Uh, I have to get that.
00:05:18,026 --> 00:05:19,It's revival season.
00:05:21,988 --> 00:05:23,You see that path over there?
00:05:31,915 --> 00:05:32,Thank you.
00:05:37,170 --> 00:05:41,Well, if you change your mind,
follow the bells.
00:05:44,719 --> 00:05:45,Where is he?
00:05:47,347 --> 00:05:49,That was him on the phone.
He's late, as usual.
00:06:03,864 --> 00:06:06,Ay, ay, ay.
00:06:06,741 --> 00:06:09,Always forever the perfectionist.
00:06:10,453 --> 00:06:12,I always thought
this was the saddest painting
00:06:12,372 --> 00:06:13,I'd ever seen in my life.
00:06:13,999 --> 00:06:16,You gave it to me for free,
00:06:16,710 --> 00:06:19,and now
he's worth a million dollars.
00:06:19,713 --> 00:06:20,Hmm.
00:06:23,008 --> 00:06:24,It's not worth a million dollars?
00:06:25,051 --> 00:06:26,No. No, it is. I just...
00:06:28,889 --> 00:06:30,Just not sure what a million dollars
is worth anymore.
00:06:34,394 --> 00:06:35,Are you okay?
00:06:37,689 --> 00:06:38,Well, I made it here.
00:06:39,441 --> 00:06:40,Yes, you did.
00:06:40,984 --> 00:06:41,Ah.
00:06:42,944 --> 00:06:44,Oh, this. What is this?
00:06:45,572 --> 00:06:46,It ain't a Rembrandt.
00:06:55,373 --> 00:06:58,Oh, yes, this is, um, just before
00:06:58,960 --> 00:07:01,you tricked me
into eating bull's balls.
00:07:01,963 --> 00:07:04,They're called calf fries,
and I seem to recall you loved them.
00:07:08,511 --> 00:07:09,Yes, I did.
00:07:09,471 --> 00:07:10,- Yes, you did.
- Mm-hmm.
00:07:14,267 --> 00:07:17,Okay. You can have
any bedroom in the house, okay?
00:07:17,228 --> 00:07:18,Except the one that I'm sleeping in.
00:07:18,730 --> 00:07:21,Now get to writing that book
of yours, and I'll leave you alone.
00:07:40,585 --> 00:07:41,Oh, it's done?
00:07:42,128 --> 00:07:44,Well... Is that off or crooked?
00:07:44,255 --> 00:07:45,Uh...
00:07:45,382 --> 00:07:47,Better. No, down. Yeah.
00:07:48,426 --> 00:07:51,I still don't know why
it needed restoring, but...
00:07:53,056 --> 00:07:53,Is it different?
00:07:55,725 --> 00:07:58,Oh, it seems
like it was better before.
00:07:59,896 --> 00:08:00,Oh.
00:08:02,399 --> 00:08:04,Maybe I like the way
time treated it,
00:08:04,150 --> 00:08:08,like you could see its history
or something.
00:08:08,238 --> 00:08:11,Well, everything just needs a little
touch up and polish once in a while.
00:08:11,533 --> 00:08:12,I gotta get out to North Dallas.
00:08:12,909 --> 00:08:15,I'm supposed to sell a Remington
to a crazy old lady, all right?
00:08:16,204 --> 00:08:17,- I'll see you at the gala tonight?
- Yeah.
00:08:17,664 --> 00:08:19,- Kids are coming, right?
- Right.
00:08:19,916 --> 00:08:21,Don't let them back out, Debbie.
It's important.
00:08:22,002 --> 00:08:23,I know it's important.
00:08:23,169 --> 00:08:25,Well, it is, Debbie.
00:08:30,051 --> 00:08:31,I know.
00:08:41,021 --> 00:08:43,Hey, you all know my definition
of modern art.
00:08:43,815 --> 00:08:45,You take a canvas,
00:08:45,150 --> 00:08:47,you throw a little paint on it,
you wipe it off with a rag,
00:08:47,402 --> 00:08:49,you throw out the canvas,
and you sell the rag.
00:08:51,406 --> 00:08:52,You know that's true.
00:08:52,907 --> 00:08:54,- You know that's true.
- It is true.
00:08:54,868 --> 00:08:56,That's why I only deal
in the classics
00:08:56,453 --> 00:08:58,and you all have
my telephone number.
00:08:59,539 --> 00:09:01,I do wanna thank you, though,
for coming out here tonight
00:09:01,833 --> 00:09:04,to support
Fort Worth Art in Public Places.
00:09:04,127 --> 00:09:06,This is an important cause
for all of us.
00:09:06,713 --> 00:09:09,We couldn't do this
without your decency, your kindness,
00:09:10,008 --> 00:09:11,and, of course, your generosity.
00:09:11,885 --> 00:09:14,That means I'm gonna ask you
for more donations later.
00:09:15,180 --> 00:09:17,Thank you for coming down.
Have a good time tonight. Thank you.
00:09:24,022 --> 00:09:26,- How'd it go?
- Good job, Dad.
00:09:26,357 --> 00:09:27,Thanks.
00:09:27,650 --> 00:09:29,- Hey.
- I always say give till it hurts.
00:09:29,486 --> 00:09:30,Well, that's what I said.
00:09:30,403 --> 00:09:32,I was trying to say it
like you, give till it hurts.
00:09:32,238 --> 00:09:33,How are you, dear?
00:09:34,574 --> 00:09:37,Okay, listen, I want you to tell
everybody how good I was.
00:09:37,535 --> 00:09:38,You guys have fun.
00:09:40,580 --> 00:09:41,Hey.
00:09:45,627 --> 00:09:46,Come on.
00:09:48,922 --> 00:09:51,It can't be that bad being the
prettiest girl at the ball.
00:09:54,761 --> 00:09:55,What's wrong?
00:09:56,721 --> 00:09:57,Nothing.
00:10:02,519 --> 00:10:03,What is it?
00:10:05,563 --> 00:10:09,Dad, this is your life.
It's not mine.
00:10:11,361 --> 00:10:13,Hey, Ron.
Can I speak to you for a moment?
00:10:15,115 --> 00:10:16,- Hey, Susie, how are you?
- Hi.
00:10:17,283 --> 00:10:18,Good to see you.
00:10:23,331 --> 00:10:24,Martin told me about your friend.
00:10:27,001 --> 00:10:28,Wh... What are...
What are you talking about?
00:10:28,586 --> 00:10:30,If you don't tell Debbie, I will.
00:10:47,021 --> 00:10:49,- Nineteen years!
- Yes, we've been married 19 years.
00:10:49,983 --> 00:10:52,- And?
- And it doesn't mean what it should!
00:10:55,405 --> 00:10:57,- What does that mean?
- Well, we don't share the same life.
00:10:57,699 --> 00:10:59,We don't share anything!
00:10:59,701 --> 00:11:01,- Course we do.
- And you know it. We don't. We...
00:11:01,911 --> 00:11:03,We haven't been intimate
in two years.
00:11:05,248 --> 00:11:06,We haven't been intimate
in two years!
00:11:06,374 --> 00:11:08,No, we haven't slept together
in two years!
00:11:08,459 --> 00:11:10,We haven't been intimate
in ten years!
00:11:10,920 --> 00:11:12,We haven't been intimate in ten...
00:11:12,547 --> 00:11:14,Yeah, so what was I supposed
to do with that?
00:11:14,549 --> 00:11:16,What were you supposed to do
with that?
00:11:19,220 --> 00:11:21,What are we supposed to do
with this?
00:14:11,809 --> 00:14:12,Ronnie.
00:14:14,937 --> 00:14:15,- Ronnie?
- Mm-hmm?
00:14:20,318 --> 00:14:23,I'm only gonna ask this once,
so please don't lie to me, okay?
00:14:24,238 --> 00:14:25,Yeah?
00:14:28,242 --> 00:14:31,Is there anything else
that you haven't told me?
00:14:36,709 --> 00:14:37,Painting's a fake.
00:14:41,464 --> 00:14:42,I didn't have it restored.
00:14:46,302 --> 00:14:47,I had it copied.
00:14:50,098 --> 00:14:51,Sold the original.
00:14:56,437 --> 00:14:58,You gave that to me
for our anniversary.
00:15:02,777 --> 00:15:06,A dealer offered...
Download Subtitles Same Kind of Different as Me 2017 720p BluRay x264-[YTS **] English in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Fringe - [1x02] - The Same Old Story
Same Time, Next Year (1978) DVDRip (SiRiUs sHaRe)
1x09 Different but Same
Cobra.K***i.S01E09.Different.But.The.Same.2160p.WEB-DL.VP9.AAC.5.1-KURUMi_track8_ger
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.SLOSubs.BRRip.XviD-BLiNK
Same Kind of Different as Me.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO-eng
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.**]
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017
Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Free Same.Kind.of.Different.as.Me.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.**] English srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up