ROYD-124-C (online-audio-converter.com) (1) (1) Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,530 --> 00:00:03,How is it, Moeka?

00:00:03,530 --> 00:00:05,You've been living in Tokyo for half a year.

00:00:05,530 --> 00:00:07,How is your life?

00:00:07,530 --> 00:00:09,Half a year?

00:00:09,530 --> 00:00:11,I'm getting used to it.

00:00:11,530 --> 00:00:13,You're getting used to it.

00:00:13,530 --> 00:00:15,You're still using honorifics.

00:00:15,530 --> 00:00:17,I'm still a little...

00:00:17,530 --> 00:00:19,Well...

00:00:19,530 --> 00:00:21,It's been half a year, so it's hard to say.

00:00:21,530 --> 00:00:23,It's hard to say.

00:00:23,530 --> 00:00:25,You're still a little...

00:00:25,530 --> 00:00:27,You're still calling me dad, right?

00:00:27,530 --> 00:00:29,Well, but...

00:00:29,530 --> 00:00:31,I'm a little embarrassed to call you dad.

00:00:31,530 --> 00:00:33,I'm a little embarrassed to call you dad.

00:00:33,530 --> 00:00:35,I'm grateful, though.

00:00:35,530 --> 00:00:37,How's your studies?

00:00:37,530 --> 00:00:39,I'm not sure if I'm going to study.

00:00:39,530 --> 00:00:41,I'm not sure if I'm going to study.

00:00:41,530 --> 00:00:43,You're taking the exam next year.

00:00:43,530 --> 00:00:45,Daisuke is going to college.

00:00:45,530 --> 00:00:47,Daisuke is going to college.

00:00:47,530 --> 00:00:49,He's going to college.

00:00:49,530 --> 00:00:51,That's enough.

00:00:51,530 --> 00:00:53,You don't have to calculate that much.

00:00:53,530 --> 00:00:55,You don't have to calculate that much.

00:00:55,530 --> 00:00:57,I can't do math.

00:01:27,082 --> 00:01:29,He's so bright.

00:01:29,082 --> 00:01:31,That's how he is.

00:01:31,082 --> 00:01:33,He's g***t a good sense of humor.

00:01:33,082 --> 00:01:35,He's g***t a good sense of humor.

00:01:35,082 --> 00:01:37,He's also kind.

00:01:37,082 --> 00:01:39,How about you, Daisuke?

00:01:39,082 --> 00:01:43,I still feel a little distance from him.

00:01:43,082 --> 00:01:47,But I like him.

00:01:47,082 --> 00:01:49,I see. That's good.

00:01:49,082 --> 00:01:51,I don't know what he's thinking.

00:01:51,082 --> 00:01:55,Daisuke is very passionate about studying.

00:01:55,082 --> 00:01:57,I think he's a good boy.

00:01:57,082 --> 00:01:59,He's been to a good university.

00:01:59,082 --> 00:02:01,He's g***t a good sense of humor.

00:02:01,082 --> 00:02:03,He's g***t a good sense of humor.

00:02:03,082 --> 00:02:05,He's g***t a good sense of humor.

00:02:05,082 --> 00:02:07,He's a good boy.

00:02:07,082 --> 00:02:09,He's a good boy.

00:02:09,082 --> 00:02:11,I'm glad you're happy.

00:02:11,082 --> 00:02:15,I didn't think you could do that.

00:02:15,082 --> 00:02:17,I was surprised.

00:02:17,082 --> 00:02:19,Daisuke.

00:02:19,082 --> 00:02:21,What's up?

00:02:21,082 --> 00:02:23,I was wondering what you and Moeka were thinking.

00:02:23,082 --> 00:02:25,I was wondering what you and Moeka were thinking.

00:02:25,082 --> 00:02:27,I was wondering what you and Moeka were thinking.

00:02:27,082 --> 00:02:29,Are you two getting along well?

00:02:29,082 --> 00:02:31,Are you two getting along well?

00:02:31,082 --> 00:02:34,Well...

00:02:34,242 --> 00:02:36,You're a family.

00:02:36,242 --> 00:02:38,You're a family.

00:02:38,242 --> 00:02:40,But...

00:02:40,242 --> 00:02:42,But...

00:02:42,242 --> 00:02:44,I don't know much about math.

00:02:44,242 --> 00:02:46,I don't know much about math.

00:02:46,242 --> 00:02:48,If you say X or Y, it's Y.

00:02:48,242 --> 00:02:50,If you say X or Y, it's Y.

00:02:50,242 --> 00:02:52,I'll tell you when I have time.

00:02:52,242 --> 00:02:54,I'll tell you when I have time.

00:02:54,242 --> 00:02:56,Really?

00:02:56,242 --> 00:02:58,I'm happy.

00:02:58,242 --> 00:03:00,It's cheaper than going to a good school.

00:03:02,242 --> 00:03:04,You're good.

00:03:04,242 --> 00:03:06,You're good.

00:03:06,242 --> 00:03:08,You're good.

00:03:08,242 --> 00:03:10,You're good.

00:03:10,242 --> 00:03:12,You're good.

00:03:12,242 --> 00:03:14,You're good.

00:03:14,242 --> 00:03:16,You're good.

00:03:16,242 --> 00:03:18,You're good.

00:03:46,634 --> 00:03:50,I'd like to go anywhere if we all go.

00:03:50,634 --> 00:03:53,That's a good idea.

00:03:53,634 --> 00:03:56,Then, why don't we all go on a trip?

00:03:56,994 --> 00:03:58,Sounds good.

00:03:58,994 --> 00:04:00,I want to go.

00:04:00,994 --> 00:04:05,But, since the exam is coming up, let's go somewhere after the exam.

00:04:05,994 --> 00:04:07,Yeah, that's a good idea.

00:04:07,994 --> 00:04:10,It's nice to go somewhere after the exam.

00:04:10,994 --> 00:04:12,Where do you want to go?

00:04:12,994 --> 00:04:15,I want to go to a hot spring.

00:04:15,994 --> 00:04:16,A hot spring?

00:04:16,994 --> 00:04:18,Yeah, a hot spring.

00:04:18,994 --> 00:04:21,It's not like we have anything to do.

00:04:21,994 --> 00:04:22,I see.

00:04:22,994 --> 00:04:25,I want to go shopping.

00:04:25,994 --> 00:04:26,You want to go shopping?

00:04:26,994 --> 00:04:27,Sounds good.

00:04:27,994 --> 00:04:31,There are many places like a shopping street.

00:04:31,994 --> 00:04:33,That's a good idea.

00:04:35,994 --> 00:04:38,What are you doing?

00:04:38,994 --> 00:04:39,I dropped it.

00:04:39,994 --> 00:04:42,I was talking about hot springs.

00:04:42,994 --> 00:04:44,What are you doing?

00:04:46,994 --> 00:04:48,I dropped a lot.

00:04:48,994 --> 00:04:50,Do you want me to bring a vacuum cleaner?

00:04:50,994 --> 00:04:53,No, I don't need it.

00:05:00,314 --> 00:05:01,Chocolate?

00:05:01,314 --> 00:05:02,Yes

00:05:02,314 --> 00:05:03,I have to hurry

00:05:03,314 --> 00:05:05,I'm kind of stuck

00:05:05,314 --> 00:05:07,I'm kind of...

00:05:09,314 --> 00:05:11,I think it's a little melted

00:05:16,994 --> 00:05:20,What's the point of taking so much?

00:05:20,354 --> 00:05:22,Is there no tissue?

00:05:22,354 --> 00:05:24,There's a lot

00:05:24,354 --> 00:05:25,Do you want to put it in another bag?

00:05:25,354 --> 00:05:26,No, it's fine

00:05:27,354 --> 00:05:29,I think it's fine

00:05:29,354 --> 00:05:30,Really?

00:05:30,354 --> 00:05:31,Yes

00:05:39,034 --> 00:05:41,I dropped it.

00:05:41,034 --> 00:05:43,You just dropped it?

00:06:31,226 --> 00:06:35,I think you can experience the nature.

00:06:35,226 --> 00:06:36,Oh, the nature?

00:06:36,226 --> 00:06:37,Yes, yes.

00:06:37,226 --> 00:06:38,That's good.

00:06:38,226 --> 00:06:43,That's a good thing to say.

00:06:51,642 --> 00:06:52,Bye!

00:06:58,042 --> 00:07:00,I wonder if it's okay.

00:07:55,922 --> 00:07:58,I don't remember.

00:07:58,922 --> 00:08:03,I only remember when I was a child.

00:08:04,922 --> 00:08:09,There is an athletic field near the hot spring.

00:08:09,922 --> 00:08:12,Can you move your body there?

00:08:12,922 --> 00:08:15,I have to report it.

00:08:15,922 --> 00:08:18,You are a good boy.

00:08:18,922 --> 00:08:21,Good luck.

00:08:21,922 --> 00:08:24,He is serious.

00:08:24,922 --> 00:08:29,Can you climb a tree?

00:08:29,586 --> 00:08:31,I like it.

00:08:31,586 --> 00:08:32,Really?

00:08:32,586 --> 00:08:34,I make a hole.

00:08:34,586 --> 00:08:36,You are a girl.

00:08:36,586 --> 00:08:38,I'm sorry.

00:08:38,586 --> 00:08:43,If you move your body there, you can get along with your family.

00:08:43,586 --> 00:08:44,I agree.

00:08:44,586 --> 00:08:46,I want to do it more.

00:08:46,586 --> 00:08:48,You are a good boy.

00:08:52,442 --> 00:08:55,Thank you for helping me.

00:08:55,442 --> 00:08:58,I wanted to take a break.

00:08:58,442 --> 00:09:01,I couldn't concentrate.

00:09:01,442 --> 00:09:04,I had a hard time.

00:09:04,442 --> 00:09:06,I agree.

00:09:06,442 --> 00:09:10,You can't concentrate, can you?

00:09:11,442 --> 00:09:16,I can concentrate, but I can't concentrate.

00:09:16,442 --> 00:09:19,I'm the worst.

00:09:19,442 --> 00:09:25,If you concentrate, you can do it.

00:09:25,442 --> 00:09:27,Yeah, that's how it is.

00:09:27,442 --> 00:09:32,If you know yourself a little, it's easier to study.

00:09:32,442 --> 00:09:33,That's right.

00:09:33,442 --> 00:09:37,I've been studying with my brother all the time.

00:09:37,442 --> 00:09:39,That's amazing.

00:09:39,442 --> 00:09:41,My brother is a little special.

00:09:41,442 --> 00:09:43,No, it's impossible.

00:09:43,442 --> 00:09:45,That's amazing.

00:09:45,442 --> 00:09:47,I've been studying all the time.

00:09:47,442 --> 00:09:49,Do you teach your brother?

00:09:49,442 --> 00:09:56,I teach him sometimes, but it's hard to say.

00:09:56,442 --> 00:10:00,I don't know.

00:10:00,442 --> 00:10:02,I'll talk to him.

00:10:02,442 --> 00:10:04,That's what I said.

00:10:04,442 --> 00:10:05,What do you mean?

00:10:05,442 --> 00:10:08,He said, I don't have the basics.

00:10:08,442 -->...

Download Subtitles ROYD-124-C (online-audio-converter com) (1) (1) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu