Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Deep Blue Sea 3 EN in any Language
Deep.Blue.Sea.3.EN Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:05,709 --> 00:00:10,Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
00:01:32,968 --> 00:01:35,Hey, all you Shark Week
fans out there.
00:01:35,769 --> 00:01:40,Welcome back, it's our third
summer here at Little Happy
00:01:40,441 --> 00:01:44,an abandoned fishing village
in the Mozambique Channel.
00:01:44,145 --> 00:01:46,The residents were some of the
first victims
00:01:46,547 --> 00:01:48,of rising sea levels.
00:01:48,682 --> 00:01:52,800 people used to live
on this tiny manmade island.
00:01:53,621 --> 00:01:55,Now there are only two left.
00:01:55,290 --> 00:01:58,And in case you were thinking
this is someone else's life
00:01:58,592 --> 00:02:02,this... is what the Florida Keys
will look like.
00:02:02,898 --> 00:02:06,And Houston, and New Orleans.
00:02:08,203 --> 00:02:12,But... there's another side
to Little Happy.
00:02:12,406 --> 00:02:14,The nursery... out there.
00:02:17,645 --> 00:02:21,Alright. You wanna see?
Let's go.
00:02:29,623 --> 00:02:31,The fish drew the fishermen
00:02:31,592 --> 00:02:33,who built this village
on a coral reef
00:02:33,661 --> 00:02:35,right next to this nursery.
00:02:40,768 --> 00:02:42,It's home to
one of the most biodiverse
00:02:42,871 --> 00:02:45,ecosystems on the planet.
00:02:52,180 --> 00:02:55,Here in Little Happy,
my team and I
00:02:55,784 --> 00:02:58,are creating a database
called the Triton
00:02:58,853 --> 00:03:03,which uses sonar and AI
to identify and study organisms
00:03:04,059 --> 00:03:07,in a targeted area,
like this canyon..
00:03:08,330 --> 00:03:09,...from great white sharks
00:03:10,065 --> 00:03:13,to fishes
small as a centimeter long.
00:03:32,120 --> 00:03:35,Sharks return here
each year to feed
00:03:35,190 --> 00:03:37,mate and give birth.
00:03:40,627 --> 00:03:43,Their home, like ours,
is under attack
00:03:43,398 --> 00:03:47,from climate change.
00:03:55,010 --> 00:03:57,Carbon emissions
are absorbed by the ocean
00:03:57,511 --> 00:03:59,more and more every year
00:03:59,280 --> 00:04:01,resulting in warmer
water temperatures
00:04:01,715 --> 00:04:04,rising sea levels,
food source loss
00:04:04,252 --> 00:04:08,ocean acidification
and species extinction.
00:04:14,295 --> 00:04:17,- You okay, Shaw?
- A lot of sharks.
00:04:17,731 --> 00:04:19,Let's go.
00:04:19,501 --> 00:04:23,My father, Nick Collins,
believed that studying sharks
00:04:23,905 --> 00:04:27,like us, apex predators
at the top of the food chain
00:04:27,275 --> 00:04:29,helps us understand
and improve the health
00:04:29,944 --> 00:04:31,of entire ecosystems.
00:04:31,946 --> 00:04:34,If sharks are in trouble,
we are, too.
00:04:37,152 --> 00:04:38,Emma.
00:04:40,255 --> 00:04:42,No. Back off, Shaw.
00:04:42,490 --> 00:04:44,Stop.
00:04:47,561 --> 00:04:49,I want you to meet Sally.
00:04:51,299 --> 00:04:53,She's the great white
who led us to this nursery
00:04:53,835 --> 00:04:56,after we tagged her.
00:04:56,438 --> 00:04:59,We've been studying
how she and her neighbors
00:04:59,240 --> 00:05:02,are adapting to climate change
in real time.
00:05:02,877 --> 00:05:04,'Are you out of your mind?'
00:05:06,481 --> 00:05:08,If you stay calm and redirect..
00:05:08,983 --> 00:05:13,...Sally's just
reminding me who I **.
00:05:13,822 --> 00:05:17,And who she is.
Don't try this at home.
00:05:19,194 --> 00:05:20,'Emma!'
00:05:22,430 --> 00:05:23,D***n it!
00:05:23,531 --> 00:05:26,- 'Ah.'
- 'Emma!'
00:05:28,870 --> 00:05:31,Emma. F***k! Let me look.
00:05:32,040 --> 00:05:34,- It's okay. I'm okay, Shaw.
- Give me your arm.
00:05:35,043 --> 00:05:37,- Give me your arm.
- I'm okay.
00:05:37,145 --> 00:05:39,You're bleeding,
you're not alright.
00:05:39,646 --> 00:05:42,- 'There's blood in the water.'
- 'F***k.'
00:05:43,051 --> 00:05:44,Oh, God.
00:05:44,718 --> 00:05:46,Come on, let's get back.
00:06:16,750 --> 00:06:18,That was amazing.
00:06:18,353 --> 00:06:21,Ah, you can learn more about
our research on our website.
00:06:21,755 --> 00:06:23,All charitable contributions
go to
00:06:23,558 --> 00:06:25,the Nick Collins Fin Foundation.
00:06:25,627 --> 00:06:29,I'm Dr. Emma Collins,
and that's Shaw
00:06:29,297 --> 00:06:32,and we are... Waterblog.
00:06:33,468 --> 00:06:37,- That shark wasn't playing.
- Sally? We're old friends.
00:06:37,972 --> 00:06:40,Healthy respect, remember?
00:06:40,108 --> 00:06:42,Sounds like something
my dad would've said.
00:06:42,443 --> 00:06:44,You're right.
00:06:44,512 --> 00:06:46,Emma, I just want you
to be a little safer
00:06:46,915 --> 00:06:48,it's all I'm saying.
00:06:48,116 --> 00:06:50,Listen, Shaw,
I know my dad was your CO
00:06:50,518 --> 00:06:51,and you feel like you owe him
00:06:51,886 --> 00:06:55,but I'm way too old
for parenting advice, alright?
00:06:55,456 --> 00:06:58,But I love you.
00:06:58,126 --> 00:07:00,I need a beer.
You coming?
00:07:04,332 --> 00:07:07,- Yeah, you're good.
- I make it look good.
00:07:07,335 --> 00:07:08,Aw.
00:07:28,890 --> 00:07:32,It's her. It's Bella.
00:07:32,160 --> 00:07:35,Looks like the nets
did our jobs for us.
00:07:35,263 --> 00:07:37,We gotta catch
the other three, Lucas.
00:07:37,599 --> 00:07:40,- There's no time left.
- How are we gonna do that?
00:07:40,902 --> 00:07:43,You're the shark expert,
and if we can't
00:07:43,104 --> 00:07:45,track their mum anymore,
it's over.
00:07:45,807 --> 00:07:47,Bella was a good mother.
00:07:50,278 --> 00:07:52,She was taking her kids to
the best all-you-can-eat buffet
00:07:52,780 --> 00:07:54,in town.
00:07:57,151 --> 00:08:00,♪ Wey yo wey yo ♪
00:08:00,855 --> 00:08:03,Yo.
00:08:03,124 --> 00:08:05,♪ Wey yo wey yo ♪
00:08:05,994 --> 00:08:08,- Spin.
- That was awesome.
00:08:08,863 --> 00:08:12,And the underwater live feed?
That was great too, check it.
00:08:12,567 --> 00:08:15,She's the great white
who led us to this nursery after we..
00:08:15,169 --> 00:08:17,It's gonna get
like 5000 likes easy.
00:08:17,438 --> 00:08:19,I'm gonna get it up on
Facebook and Insta by tonight.
00:08:19,340 --> 00:08:21,- What's up with the drone?
- Right.
00:08:21,142 --> 00:08:24,So, uh, one of the servos
is burnt out, but I-I'm on it.
00:08:26,381 --> 00:08:28,Miya.
00:08:28,716 --> 00:08:32,- Are you-are you okay?
- Anything new on the Triton?
00:08:32,654 --> 00:08:34,Um, yeah. Um..
00:08:34,956 --> 00:08:36,I still can't find him.
00:08:37,659 --> 00:08:40,- Who?
- Nemo.
00:08:44,165 --> 00:08:46,You want a rec
for a decent PhD program
00:08:46,234 --> 00:08:48,you better try harder than that.
00:08:52,206 --> 00:08:55,- What?
- No problem, Dr. Collins.
00:08:55,743 --> 00:08:59,- So what do you g***t?
- So..
00:08:59,180 --> 00:09:03,I finished the population
survey... and you're right.
00:09:03,551 --> 00:09:08,The great whites has declined
from last year, 6%.
00:09:08,356 --> 00:09:10,- Adults or pups?
- Both.
00:09:13,428 --> 00:09:14,Surprised, Dr. Collins?
00:09:22,537 --> 00:09:25,Nah, it can't be right.
Must be a glitch.
00:09:25,406 --> 00:09:27,Hey, Spin, how's our coverage
on the Triton?
00:09:27,975 --> 00:09:30,Uh, right now we're
at 65% of the nursery
00:09:30,945 --> 00:09:33,which should give us
pretty decent numbers.
00:09:33,147 --> 00:09:35,That's not good enough, Spin.
00:09:35,750 --> 00:09:38,Let's take care of some
of our blind spots, alright?
00:09:38,386 --> 00:09:41,We'll outfit another...
half dozen sensors.
00:09:41,489 --> 00:09:44,- On it.
- We'll set 'em up tomorrow.
00:09:57,372 --> 00:10:00,♪ Mmm ♪
00:10:22,063 --> 00:10:23,That's a nice catch.
00:10:23,364 --> 00:10:24,We could've made good money
with these
00:10:24,999 --> 00:10:26,at the restaurant, Nandi.
00:10:26,300 --> 00:10:28,I know, seems like a while ago.
00:10:28,770 --> 00:10:31,Uh-huh.
00:10:31,239 --> 00:10:34,Bahari, this is no way
to live. We should leave.
00:10:34,442 --> 00:10:36,This is the only home
we've ever known, Nandi.
00:10:36,879 --> 00:10:39,It's gone.
Look around.
00:10:39,782 --> 00:10:41,There's nothing here for us.
00:10:41,182 --> 00:10:43,- Where would we go, huh?
- Anywhere.
00:10:43,451 --> 00:10:44,We'll figure it out.
00:10:48,891 --> 00:10:52,Oh, boy.
I know that look.
00:10:52,326 --> 00:10:54,Mama had the same one.
00:10:55,763 --> 00:10:59,Ah, Look, Nandi,
could we talk about this...
Download Subtitles Deep Blue Sea 3 EN in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Fall.Guy.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Death Before the Wedding 2025.eng
Killing.Daddy.2014.720p.WEBRip.x264-[YTS.**]
Kiralik Ask 62 n
Isabella de Santos in un bar
Ne Zha 2 2025 2160p WEB-DL Chinese DTS 5.1 DoVi 10bit x265-TBMovies
hhd800.com@adn00610
JUY-056uc
Naruto-s1-e10_480p
Ikarie XB 1 (1963) - dCZ
Download Deep.Blue.Sea.3.EN srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up