Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Death Before The Wedding Eng (2025) in any Language
Death Before The Wedding Eng (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,400, Character said: Ms…
2
At 00:00:19,840, Character said: Ms. Monika. Congratulations.
3
At 00:00:21,680, Character said: Over there.
4
At 00:00:23,920, Character said: Once again, on behalf
of the entire teaching staff and myself…
5
At 00:00:27,840, Character said: -Excuse me.
-Thank you.
6
At 00:00:28,920, Character said: …I congratulate you all.
7
At 00:00:30,440, Character said: Excuse me.
8
At 00:00:37,560, Character said: Go.
9
At 00:00:39,880, Character said: Sorry.
10
At 00:00:43,040, Character said: Told you to get a bigger bouquet.
11
At 00:00:45,480, Character said: Ms. Zofia…
12
At 00:00:46,680, Character said: A flower meadow
wouldn't be enough for you.
13
At 00:00:51,960, Character said: There she is!
14
At 00:00:53,120, Character said: Majeczka!
15
At 00:00:54,600, Character said: Majka.
16
At 00:00:56,120, Character said: Mr. Miłosz.
17
At 00:00:59,080, Character said: -Here. Congratulations.
-Thank you.
18
At 00:01:04,360, Character said: Ms. Maja.
19
At 00:01:06,040, Character said: Maja!
20
At 00:01:07,680, Character said: -Thank you.
-Congratulations.
21
At 00:01:09,240, Character said: Ms. Maja graduated top of her class!
22
At 00:01:13,160, Character said: Yes! My daughter!
23
At 00:01:19,640, Character said: That's my girl!
24
At 00:01:22,480, Character said: It's the beginning of a new chapter, love.
25
At 00:01:24,480, Character said: Exactly. I've been wanting to tell you--
26
At 00:01:27,400, Character said: I know. You're most important to me too.
27
At 00:01:29,360, Character said: It's incredibly obvious.
No need to say anything.
28
At 00:01:33,080, Character said: -I love you.
-Okay.
29
At 00:01:34,440, Character said: -Right. I wasn't talking about that.
-Majka, you nerd.
30
At 00:01:51,480, Character said: D***n it.
31
At 00:01:55,240, Character said: Thank you.
32
At 00:01:57,800, Character said: Thank you.
33
At 00:02:06,400, Character said: I will pay back you again.
34
At 00:02:10,800, Character said: That's okay.
35
At 00:02:13,560, Character said: Miłosz Rugwiro.
36
At 00:02:14,960, Character said: Mirosław Roszkowski.
37
At 00:02:17,360, Character said: My apologies, you took me by surprise.
Your Polish is very good.
38
At 00:02:22,360, Character said: Thank you.
39
At 00:02:23,800, Character said: So is yours.
40
At 00:02:27,560, Character said: I want to get married.
I'm telling Dad today.
41
At 00:02:31,480, Character said: What's the hurry?
42
At 00:02:33,280, Character said: Can't you wait a little?
43
At 00:02:36,120, Character said: A year? Maybe two.
44
At 00:02:37,960, Character said: Your dad will get to know your fiancé.
45
At 00:02:40,200, Character said: He might even like him.
46
At 00:02:43,680, Character said: Are you for real?
47
At 00:02:45,120, Character said: All of my exes still stutter
because of him.
48
At 00:02:47,840, Character said: Exactly.
49
At 00:02:48,760, Character said: Don't put the man you love through this.
50
At 00:02:57,400, Character said: Dad, we need to talk.
51
At 00:02:59,680, Character said: Maja.
52
At 00:03:01,320, Character said: -I'm getting married.
-Over my dead body. Let's go.
53
At 00:03:05,720, Character said: Told you.
54
At 00:03:10,160, Character said: DEATH BEFORE THE WEDDING
55
At 00:03:13,920, Character said: LITTLE DELIGHT DAIRY
56
At 00:03:18,360, Character said: Jeez!
57
At 00:03:19,600, Character said: What happened?
58
At 00:03:22,720, Character said: What's this? Started your weekend
on Thursday, did you?
59
At 00:03:25,400, Character said: Why are you making so much noise?
60
At 00:03:27,240, Character said: You also celebrated
Manager Szyszko's birthday last night.
61
At 00:03:30,040, Character said: But I left at a decent time.
What time did you wrap up?
62
At 00:03:34,000, Character said: After the last round.
It would've been bad manners not to.
63
At 00:03:36,880, Character said: How many last rounds were there?
64
At 00:03:38,960, Character said: I stopped counting after the sixth.
65
At 00:03:40,880, Character said: Jeez, I'm such a doofus.
66
At 00:03:42,800, Character said: A doofus and a boozehound.
67
At 00:03:45,160, Character said: You know what? It's embarrassing.
68
At 00:03:47,040, Character said: You wouldn't survive
three days without me.
69
At 00:03:49,680, Character said: Disgrace.
70
At 00:03:51,720, Character said: In less than a month,
71
At 00:03:53,520, Character said: we shut down 27 small,
72
At 00:03:56,240, Character said: unprofitable dairies.
73
At 00:03:58,200, Character said: In their place,
we'll open three large dairy plants,
74
At 00:04:01,400, Character said: producing up to one million liters
of milk per day.
75
At 00:04:05,360, Character said: Well done!
76
At 00:04:16,960, Character said: After my annual leave, of course.
77
At 00:04:22,640, Character said: DAIRIES IN POLAND
78
At 00:04:23,600, Character said: What's going on? Can anyone fix this?
79
At 00:04:25,880, Character said: There's one more dairy.
80
At 00:04:27,880, Character said: What? Where?
81
At 00:04:29,000, Character said: The smallest one. That's why we missed it.
82
At 00:04:31,240, Character said: LITTLE DELIGHT DAIRY
WORKING - TO BE SHUT DOWN
83
At 00:04:35,760, Character said: This is absurd.
84
At 00:04:36,960, Character said: You should have people for everything.
85
At 00:04:40,080, Character said: If you want something done right,
you have to do it yourself.
86
At 00:04:43,960, Character said: Unless you're the CEO.
87
At 00:04:46,000, Character said: -I ** the CEO.
-So you can do whatever you want.
88
At 00:04:49,160, Character said: It's on our way anyway.
89
At 00:04:50,880, Character said: I'll quickly shut it down.
We'll be on the boat before dusk.
90
At 00:04:53,920, Character said: -Yacht.
-We'll be on the yacht.
91
At 00:04:55,880, Character said: -Show me what you've g***t.
-No, you show me.
92
At 00:05:01,240, Character said: Little Delight Dairy. How can I help?
93
At 00:05:03,040, Character said: This is CEO Rylski.
I'd like to speak to the manager.
94
At 00:05:05,600, Character said: Hello! Please speak louder.
95
At 00:05:08,160, Character said: This is CE-- Hey, watch out!
96
At 00:05:11,280, Character said: Are you threatening me?
97
At 00:05:14,360, Character said: Hello?
98
At 00:05:19,960, Character said: Is Szyszko in?
99
At 00:05:21,600, Character said: -I haven't seen him since yesterday.
-Weird.
100
At 00:05:24,240, Character said: He's always around.
101
At 00:05:26,240, Character said: I called him in the morning.
He didn't answer.
102
At 00:05:30,080, Character said: -Right.
-Mirek.
103
At 00:05:31,560, Character said: -Yes?
-Anything else?
104
At 00:05:33,840, Character said: What?
105
At 00:05:35,480, Character said: -Nothing.
-Right.
106
At 00:05:37,680, Character said: -Come here, juicehead.
-I'm coming. Good afternoon.
107
At 00:05:41,120, Character said: WEDDING ANNIVERSARY
108
At 00:05:42,040, Character said: Not quite.
109
At 00:05:48,080, Character said: Congratulations, Mom,
110
At 00:05:50,160, Character said: on your pearl wedding anniversary.
111
At 00:05:53,160, Character said: You deserve a medal
for putting up with Dad
112
At 00:05:55,480, Character said: for 30 years.
113
At 00:05:58,520, Character said: It wasn't that hard.
114
At 00:06:00,000, Character said: Your father's not that bad.
115
At 00:06:02,120, Character said: He just…
116
At 00:06:04,240, Character said: Forgot?
117
At 00:06:05,880, Character said: Again?
118
At 00:06:06,800, Character said: This dairy is his whole world.
119
At 00:06:10,720, Character said: Mom, you should be his whole world.
120
At 00:06:14,120, Character said: One second.
121
At 00:06:16,160, Character said: Little Delight. Hello?
122
At 00:06:17,240, Character said: Hello, could you put
someone competent on the phone?
123
At 00:06:19,920, Character said: You again?
124
At 00:06:20,840, Character said: Can you put someone competent
125
At 00:06:22,320, Character said: on the phone?
126
At 00:06:23,360, Character said: Stop right there.
127
At 00:06:24,520, Character said: Learn some manners first
and then call people.
128
At 00:06:28,560, Character said: I'm not saying anything,
but if you want to know,
129
At 00:06:31,360, Character said: I think they're blowing you off, Mr. CEO.
130
At 00:06:37,440, Character said: Oh my.
131
At 00:06:39,520, Character said: I've g***t to go.
132
At 00:06:40,720, Character said: Some obnoxious man keeps calling me. Bye.
133
At 00:06:45,760, Character said: Little Delight.
134
At 00:06:46,800, Character said: This is CEO Rylski speaking.
135
At 00:06:49,920, Character said: CEO?
136
At 00:06:51,880, Character said: The receptionist is on maternity leave.
137
At 00:06:54,280, Character said: This is accounting, sir.
I sincerely apologize.
138
At 00:06:58,520, Character said: You'll have a chance to do it in person.
I'm on my way.
139
At 00:07:01,680, Character said: But why come here? And why in person?
140
At 00:07:08,680, Character said: Karol!
141
At 00:07:09,600, Character said: -Boss?
-Have you seen Manager Szyszko?
142
At 00:07:12,320, Character said: I did, yesterday.
143
At 00:07:14,400, Character said: He said he'd lock up,
but it was open this morning.
144
At 00:07:16,920, Character said: I'll call him again.
145
At 00:07:23,280, Character said: Go.
146
At 00:07:24,200, Character said: Why me?
147
At 00:07:25,560, Character said: Someone has to, and that's you.
148
At 00:07:27,120, Character said: -I'd rather not.
-Because?
149
At 00:07:29,000, Character said: Because today
I'm scared of milk and heights.
150
At 00:07:32,760, Character said: -Fine! I'll sort it out.
-Thank you very much.
151
Download Subtitles Death Before The Wedding Eng (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Killing.Daddy.2014.720p.WEBRip.x264-[YTS.**]
Kiralik Ask 62 n
Isabella de Santos in un bar
Nightbreed - The Ultimate Cabal Cut [1990] 1080P x264
SkyMed.S03E01.1080p.WEB-DL.DDP5.1.x264-iYi
Fall.Guy.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Deep.Blue.Sea.3.EN
Ne Zha 2 2025 2160p WEB-DL Chinese DTS 5.1 DoVi 10bit x265-TBMovies
hhd800.com@adn00610
JUY-056uc
Death Before The Wedding Eng (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Death Before The Wedding Eng (2025) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up