Ikarie XB 1 (1963) - dCZ Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,440, Character said: Earth is gone.

2
At 00:00:11,800, Character said: Earth never existed!

3
At 00:00:16,800, Character said: Halt, Michael!

4
At 00:00:18,560, Character said: Do you hear me!
We will save you!

5
At 00:00:24,680, Character said: FILMEXPORT HOME VIDEO
Presents

6
At 00:00:34,240, Character said: Story and Screenplay by

7
At 00:00:38,440, Character said: Cast

8
At 00:01:06,800, Character said: Special Effects / Sound Effects

9
At 00:01:13,680, Character said: ProfessionalAdvisors

10
At 00:01:25,480, Character said: Do you hear me, Michael?

11
At 00:01:29,760, Character said: Michael!
Stop!

12
At 00:01:35,080, Character said: Pull yourselftogether, Michael!

13
At 00:01:39,760, Character said: Costume Designer/ Choreographer

14
At 00:01:44,280, Character said: Make Up / Set Designer/ Costumes by

15
At 00:01:48,880, Character said: 2nd Cameraman

16
At 00:01:52,960, Character said: Assistants: Architect / Camera

17
At 00:01:58,520, Character said: Editor/ Make Up / ProductionAssistants

18
At 00:02:04,200, Character said: Assistant Director/ Associate Producers

19
At 00:02:07,600, Character said: Director'sAssistant / Script / Lighting

20
At 00:02:11,000, Character said: Sound Editor/ Film Editor

21
At 00:02:16,280, Character said: Music by
Film Orchestra Conducted by

22
At 00:02:22,160, Character said: Production Designer

23
At 00:02:25,240, Character said: Producer

24
At 00:02:28,160, Character said: Director of Photography

25
At 00:02:31,560, Character said: Directed by

26
At 00:02:35,320, Character said: Made by the Creative Group
Processed by

27
At 00:02:41,920, Character said: I'm going with you.
- Better not.

28
At 00:02:44,000, Character said: Forthe two us, it would be...
You'd only hold me back.

29
At 00:02:46,160, Character said: It'sthe only way to save him.

30
At 00:02:49,760, Character said: And maybe even us.

31
At 00:02:52,800, Character said: I'll be back in an hour.

32
At 00:02:58,640, Character said: What is he doing?

33
At 00:03:03,160, Character said: Michael!

34
At 00:03:05,640, Character said: Michael! Do you hear me?
We'll save you!

35
At 00:03:10,280, Character said: Do you hear me, Michael?

36
At 00:03:14,400, Character said: There's no other signal.

37
At 00:03:18,200, Character said: We will wait then.

38
At 00:03:37,280, Character said: We have travelled
billions ofkilometres.

39
At 00:03:41,800, Character said: We are almost at the end
of our journey.

40
At 00:03:46,040, Character said: Time will pass and children will learn
that we were the first

41
At 00:03:51,200, Character said: who had set out on a journey
through the Universe to find life

42
At 00:03:55,240, Character said: on the planets ofAIpha Centauri.

43
At 00:04:12,960, Character said: Geneva. Based on the latest news from
the World Aeronautics and Space Centre

44
At 00:04:17,240, Character said: the Ikaria launch maneuvres
are running according to schedule.

45
At 00:04:20,920, Character said: After 8 years of preparations, Ikaria
ceases to be one of Earth's satellites.

46
At 00:04:25,600, Character said: Ikaria XB 1 in fact is a small
space town forforty inhabitants.

47
At 00:04:31,520, Character said: Alpha Centauri was chosen
as the destination ofthe mission

48
At 00:04:34,320, Character said: not only forbeing a star
closest to Earth.

49
At 00:04:37,200, Character said: The decisive factorwasthat it is
similarto our Sun and has several

50
At 00:04:41,320, Character said: planets orbiting it, where the existence
oflife is anticipated.

51
At 00:05:06,040, Character said: Throughout its construction
Ikaria orbited Earth

52
At 00:05:09,080, Character said: as a stationary satellite.

53
At 00:05:14,120, Character said: What will yourfatherbe doing
on the Ikaria? - Nothing.

54
At 00:05:17,840, Character said: How come nothing?
- Nothing.

55
At 00:05:19,920, Character said: When they land on some planet,

56
At 00:05:22,160, Character said: he will collect flowers and animals.

57
At 00:05:26,240, Character said: As we all know,
Ikaria will return in 15 years.

58
At 00:05:29,520, Character said: Due to time dilatation, however,
its crew, to put it popularly,

59
At 00:05:33,000, Character said: will only be 28 months older.

60
At 00:05:36,560, Character said: Mars. Our reporter informs usthat
Ikaria has crossed Jupiter's orbit.

61
At 00:05:43,280, Character said: It should leave the solar system today.

62
At 00:05:58,720, Character said: Master Computer.

63
At 00:06:01,480, Character said: End ofincreased G-force.

64
At 00:06:05,160, Character said: Normal regime.

65
At 00:06:08,680, Character said: Autoregulation off.

66
At 00:06:15,520, Character said: That'sthat.

67
At 00:06:18,880, Character said: Get up, girls.

68
At 00:06:25,400, Character said: How are you feeling, Stephie?

69
At 00:06:29,280, Character said: She was frightened.
- And you? - Me?

70
At 00:06:32,000, Character said: Just don't pretend to be a hero!

71
At 00:06:34,760, Character said: Especially not in front of yourwife.

72
At 00:06:37,520, Character said: The lift offis not easy for anyone.

73
At 00:06:39,640, Character said: I thought it would be worse.

74
At 00:06:43,960, Character said: Commander Mac Donald
to the transmission room.

75
At 00:06:53,840, Character said: If you only knew how many things
I wanted to tell you.

76
At 00:06:56,320, Character said: I know.

77
At 00:06:59,040, Character said: And I'm just saying
a lot of nonsense now.

78
At 00:07:01,280, Character said: What have you g***t there?

79
At 00:07:02,720, Character said: I picked it up in our garden.
Apebble.

80
At 00:07:10,360, Character said: Why...

81
At 00:07:13,920, Character said: Why are you looking at me like that?

82
At 00:07:18,080, Character said: When you come back...
- I know.

83
At 00:07:21,880, Character said: You'll be olderthan me.

84
At 00:07:23,880, Character said: I won't like you.
- It's not funny.

85
At 00:07:27,880, Character said: You'll look the same.

86
At 00:07:30,560, Character said: I'll have a fifteen year old daughter.

87
At 00:07:33,960, Character said: What?
Rena! Rena!

88
At 00:07:36,440, Character said: Navigation room!
What'sthe matter?

89
At 00:07:41,960, Character said: We're losing communication
with Earth, hurry up.

90
At 00:07:48,760, Character said: I was afraid we wouldn't
even say goodbye.

91
At 00:07:54,720, Character said: This time, there will be two
us waiting for you.

92
At 00:07:57,160, Character said: I was so anxious to teach her
first steps.

93
At 00:07:59,720, Character said: Now, I will see herforthe first time
when she's 15.

94
At 00:08:02,120, Character said: You can teach herto dance.

95
At 00:08:04,120, Character said: She wouldn't thank me forthat.

96
At 00:08:06,520, Character said: How are you feeling?

97
At 00:08:08,480, Character said: Are you happy that
you're finally flying?

98
At 00:08:13,160, Character said: It's a pity you can't fly with us.

99
At 00:08:17,280, Character said: What'sthe matter?

100
At 00:08:20,320, Character said: Never mind.
Give my regardsto Stephie.

101
At 00:08:24,840, Character said: Tell herthat...

102
At 00:08:29,240, Character said: I wish her a bon voyage.

103
At 00:08:31,840, Character said: To Stephie?
- Don't forget it.

104
At 00:08:36,680, Character said: Rena...

105
At 00:08:42,680, Character said: Rena.

106
At 00:08:46,560, Character said: He wanted to confuse the computer.
He ordered smoked bananas.

107
At 00:08:52,000, Character said: Dried beefbroth.
- And steak with what?

108
At 00:08:54,120, Character said: With honey.
- With honey.

109
At 00:08:55,560, Character said: And ice cream on garlic.
- And a steak with honey.

110
At 00:08:59,200, Character said: And this came out.

111
At 00:09:01,000, Character said: Enjoy it!

112
At 00:09:02,360, Character said: This is how our ancestors imagined
space food.

113
At 00:09:05,520, Character said: Romantics.

114
At 00:09:13,280, Character said: Well, I've finished my lunch.

115
At 00:09:17,640, Character said: Anthony.

116
At 00:09:19,680, Character said: Bon appetit.

117
At 00:09:22,040, Character said: It's June 26, 2163.

118
At 00:09:29,520, Character said: Morning temperatures around 15 degrees.
- This isthe miracle ofthe last century.

119
At 00:09:35,160, Character said: A man of metal that not only...
- Wait, don't touch him.

120
At 00:09:38,880, Character said: Cloudy, cloudy, cloudy...

121
At 00:09:43,840, Character said: Did you take it with you again?

122
At 00:09:46,040, Character said: As much as I remember, all crew members
may take with them:

123
At 00:09:50,080, Character said: Firstly, as many personal items,
as they wish.

124
At 00:09:53,440, Character said: Secondly...
- This is a personal item?

125
At 00:09:56,120, Character said: I have him foreighty years.

126
At 00:09:58,000, Character said: It's quite ancient then.

127
At 00:10:00,200, Character said: What?

128
At 00:10:01,560, Character said: But what will you do with it
here, Anthony?

129
At 00:10:03,680, Character said: What do you mean?
He always flies with me.

130
At 00:10:08,040, Character said: But all the robots here are controlled
centrally and are specialised.

131
At 00:10:12,360, Character said: Why should I care! Patrick is
universal. He can do anything.

132
At 00:10:18,120, Character said: But it's good for nothing.

133
At 00:10:22,120, Character said: Let's go Patrick.
- Let's go.

134
At 00:10:28,520, Character said: Not there.
- Not there.

135
At 00:10:44,880, Character said: Who is she?
- The new officer.

136
At 00:10:48,440, Character said: What new officer?
I don't know about any new officer.

137
At 00:10:51,000, Character said: She's flying instead ofMac Donald's
wife. A historian. Why?

138
At 00:10:55,360, Character said: Never mind.

139
At 00:10:57,120, Character said: I don't know.

140
At 00:10:59,040, Character said: Don't tell me that it's not possible.
- It is, but on Earth.

141
At 00:11:01,680, Character said: Come on, Peter. Adandelion or a daisy
would do, or...

142
At 00:11:05,400, Character said: What daisy?

143
At 00:11:06,880, Character said: He wants me to grow him a flower.

144
At 00:11:08,800, Character said: Forwhom?
- That's not important. - Pardon.

145
At 00:11:10,680, Character said: Peter.
- I've g***t only unicells.

146
At 00:11:13,360, Character said: What if you give her a puppy.
-...

Download Subtitles Ikarie XB 1 (1963) - dCZ in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles