The Institute 2025 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,184, Character said: [Tim]
Previously on The Institute...

2
At 00:00:20,855, Character said: - Mom?
- Sure, kid. Whatever you want.

3
At 00:00:23,107, Character said: [aerosol hissing]

4
At 00:00:30,823, Character said: Welcome to the Institute.

5
At 00:00:35,494, Character said: Your name's Luke Ellis.
You're from Minneapolis.

6
At 00:00:37,663, Character said: And you're smart.

7
At 00:00:40,458, Character said: Are you TK or TP?

8
At 00:00:43,127, Character said: TP is telepathy. TK is...

9
At 00:00:44,336, Character said: Telekinesis.

10
At 00:00:46,756, Character said: Well, sometimes things
move around me.

11
At 00:00:50,050, Character said: But-but that
can't be enough to...

12
At 00:00:51,761, Character said: To land you here?

13
At 00:00:53,012, Character said: We're in Front Half right now.

14
At 00:00:54,221, Character said: - Is there a Back Half?
- Yeah.

15
At 00:00:55,765, Character said: Where we go
when we graduate Front Half.

16
At 00:00:58,434, Character said: Welcome, Luke.

17
At 00:00:59,977, Character said: You've met Mr. Stackhouse,
Chief of Security.

18
At 00:01:03,481, Character said: And this is Dr. Hendricks.

19
At 00:01:05,733, Character said: He's the architect of the
cutting-edge science we do here.

20
At 00:01:08,736, Character said: My name is Ms. Sigsby,
and I'm...

21
At 00:01:11,197, Character said: The boss, I know.

22
At 00:01:13,407, Character said: You are, without question,

23
At 00:01:15,659, Character said: about to participate
in saving the world.

24
At 00:01:18,829, Character said: And then, when you come
to the end of your service,

25
At 00:01:21,664, Character said: we'll wipe your memory,
send you home.

26
At 00:01:25,586, Character said: We're not monsters.

27
At 00:01:30,007, Character said: Well, Son,

28
At 00:01:32,176, Character said: you are ridiculously
overqualified for this job.

29
At 00:01:35,346, Character said: Thing is, we're a good crew.

30
At 00:01:36,639, Character said: You're just
some guy off the street.

31
At 00:01:38,140, Character said: People joke about
a night knocker,

32
At 00:01:40,476, Character said: but it's key for a force
as small as ours.

33
At 00:01:44,063, Character said: There are things going on
every day in this world

34
At 00:01:47,817, Character said: that you would
not f***g believe.

35
At 00:01:54,949, Character said: You're right.
She was unreliable.

36
At 00:01:56,533, Character said: "Was"?

37
At 00:01:58,118, Character said: [Kate]
It's taken care of.

38
At 00:02:00,246, Character said: Uh, Luke, meet Nicky.

39
At 00:02:03,040, Character said: Yeah, we want out,
we get ourselves out.

40
At 00:02:05,751, Character said: So, Smart Kid,

41
At 00:02:08,336, Character said: how do we get
the f***k out of here?

42
At 00:02:15,678, Character said: ["Shout" performed
by The Lumineers plays]

43
At 00:02:18,347, Character said: ♪♪♪

44
At 00:02:26,397, Character said: ♪ Shout, shout ♪

45
At 00:02:28,899, Character said: ♪ Let it all out ♪

46
At 00:02:31,986, Character said: ♪ These are the things
I can do without ♪

47
At 00:02:36,448, Character said: ♪ Come on ♪

48
At 00:02:39,994, Character said: ♪ I'm talking to you ♪

49
At 00:02:41,787, Character said: ♪ Come on ♪

50
At 00:02:47,126, Character said: ♪ In violent times ♪

51
At 00:02:51,922, Character said: ♪ You shouldn't have
to sell your soul ♪

52
At 00:02:57,970, Character said: ♪ In black and white ♪

53
At 00:03:02,474, Character said: ♪ They really,
really ought to know ♪

54
At 00:03:09,648, Character said: ♪ Shout, shout ♪

55
At 00:03:12,568, Character said: ♪ Let it all out ♪

56
At 00:03:15,321, Character said: ♪ These are the things
I can do without ♪

57
At 00:03:20,159, Character said: ♪ Come on ♪

58
At 00:03:22,912, Character said: ♪ I'm talking to you ♪

59
At 00:03:25,539, Character said: ♪ Come on ♪

60
At 00:03:30,419, Character said: ♪♪♪

61
At 00:03:57,196, Character said: By the way,
have you ever had chicken pox?

62
At 00:04:00,950, Character said: - Mom?
- Sure, kid. Whatever you want.

63
At 00:04:02,952, Character said: [aerosol hissing]

64
At 00:04:05,162, Character said: [noisemaker blaring fanfare]

65
At 00:04:10,793, Character said: Up and at 'em, sleepyhead!
Party's started.

66
At 00:04:14,880, Character said: You don't wanna miss the fun!

67
At 00:04:19,593, Character said: ♪ Goodbye Front Half for you ♪

68
At 00:04:22,930, Character said: ♪ Goodbye Front Half ♪

69
At 00:04:25,224, Character said: ♪ For you ♪

70
At 00:04:27,059, Character said: ♪ Goodbye Front Half ♪

71
At 00:04:29,103, Character said: ♪ Dear Iris ♪

72
At 00:04:31,689, Character said: [noisemaker blaring]

73
At 00:04:33,148, Character said: ♪ Goodbye Front Half ♪

74
At 00:04:36,443, Character said: ♪ For you ♪

75
At 00:04:39,029, Character said: [noisemakers blaring]

76
At 00:04:43,325, Character said: ** I supposed to make
a wish or something?

77
At 00:04:46,912, Character said: If you'd like.

78
At 00:04:48,998, Character said: How about I wish you
g***t my age right?

79
At 00:04:50,582, Character said: There's only 13 candles.

80
At 00:04:53,752, Character said: Oh, sorry, honey.

81
At 00:04:55,254, Character said: These are for your 13 days
in Front Half.

82
At 00:04:58,590, Character said: But now you're on your way.

83
At 00:05:00,259, Character said: [scoffing]

84
At 00:05:05,931, Character said: [noisemakers blaring]

85
At 00:05:07,224, Character said: [staff applauding]

86
At 00:05:14,690, Character said: Birthday cake
at eight in the morning?

87
At 00:05:18,193, Character said: "Pleasure Island," remember?

88
At 00:05:19,903, Character said: Yeah, but it doesn't mean

89
At 00:05:21,572, Character said: I want frosting
for breakfast, you know?

90
At 00:05:24,241, Character said: It's f***g creepy.

91
At 00:05:36,462, Character said: [breathing unsteadily]

92
At 00:05:41,550, Character said: [whispering] Hey.

93
At 00:05:43,302, Character said: You have your first day
of tests today, right?

94
At 00:05:45,429, Character said: - Yeah.
- Eat the cake. Sugar helps.

95
At 00:05:52,102, Character said: - Helps what?
- Just trust me.

96
At 00:05:56,148, Character said: [breathes unsteadily]

97
At 00:05:57,816, Character said: [whispering]
Everything's gonna be all right.

98
At 00:06:03,739, Character said: [sighing]

99
At 00:06:25,260, Character said: So, Nicky...

100
At 00:06:27,262, Character said: Nicky says you're gonna find
a way to help him?

101
At 00:06:31,558, Character said: Gonna find a way to help us all.

102
At 00:06:33,685, Character said: You're that sure of yourself?

103
At 00:06:36,688, Character said: Must be nice.

104
At 00:06:39,775, Character said: Iris, it's time.

105
At 00:06:46,573, Character said: She's so into him.

106
At 00:06:48,117, Character said: You know, it's funny.
She goes to all this trouble

107
At 00:06:51,161, Character said: to try and hide it from me
in her head, but...

108
At 00:06:54,331, Character said: I'm like, "Babe,
I can see it on your face."

109
At 00:06:58,335, Character said: So, you're together?
You and Nicky?

110
At 00:07:02,548, Character said: Yeah, I-I wasn't sure.

111
At 00:07:04,466, Character said: I guess that makes
the two of us.

112
At 00:07:06,760, Character said: Truth is, I don't know
if Nicky and I are together.

113
At 00:07:09,721, Character said: I don't know what we are.

114
At 00:07:12,558, Character said: I mean, I haven't even
known him two weeks, so...

115
At 00:07:17,104, Character said: [breathing shakily]

116
At 00:07:26,363, Character said: I guess I'll see you guys
in a few days.

117
At 00:07:28,365, Character said: - Yeah.
- Okay.

118
At 00:07:29,366, Character said: Yeah. See you soon.

119
At 00:07:55,851, Character said: - [popping]
- [Luke] Jesus!

120
At 00:07:58,020, Character said: Big first day, huh, tiger?

121
At 00:08:00,105, Character said: You get yourself ready.

122
At 00:08:01,690, Character said: I'll be back for you
in an hour or two.

123
At 00:08:21,084, Character said: Come on, Iris.

124
At 00:08:30,219, Character said: "We will see her no more."

125
At 00:08:33,513, Character said: [elevator bell beeping]

126
At 00:08:52,157, Character said: [breathing unsteadily]

127
At 00:08:53,200, Character said: [exhaling sharply]

128
At 00:09:04,920, Character said: - Hi. Morning.
- Hey, can you give me a hand?

129
At 00:09:07,881, Character said: - Ah, well, I was...
- Please.

130
At 00:09:09,383, Character said: - I was, uh...
- Great, if you could.

131
At 00:09:10,509, Character said: - I was...
- Yeah.

132
At 00:09:11,551, Character said: ...just about to grab...

133
At 00:09:12,552, Character said: - Okay. Okay.
- Hold her, yeah.

134
At 00:09:14,054, Character said: - There she is.
- That's a... yup.

135
At 00:09:16,306, Character said: - Yeah.
- Yup.

136
At 00:09:17,599, Character said: Hey.

137
At 00:09:20,143, Character said: She likes you.

138
At 00:09:22,854, Character said: She is single.

139
At 00:09:27,192, Character said: Hoping it'll give our regulars
some peace of mind having

140
At 00:09:31,113, Character said: a lawman living in their midst.

141
At 00:09:33,657, Character said: Although it may cut back
on prom-night business

142
At 00:09:36,243, Character said: and local kids checking in
for weed and pillow fights.

143
At 00:09:40,330, Character said: Yeah.

144
At 00:09:41,665, Character said: Believe our friend
Officer Gullickson

145
At 00:09:43,917, Character said: used to be a part of those
revelries not so many years ago,

146
At 00:09:46,169, Character said: if memory serves.

147
At 00:09:48,297, Character said: Oh, that reminds me.
She called a little bit ago

148
At 00:09:51,717, Character said: and asked me to have
you go down to the station

149
At 00:09:53,927, Character said: as soon as you
were up and about.

150
At 00:09:56,305, Character said: Well, I should probably go...

151
At 00:09:57,723, Character said: Actually, at first,

152
At 00:10:00,350, Character said: she wanted to be put
straight through to your room,

153
At 00:10:02,269, Character said: but you had
the Do Not Disturb on.

154
At 00:10:03,979, Character said: And we at the Stanton Hotel

155
At 00:10:06,440, Character said: pride ourselves on never
contravening our guests' wishes.

156
At 00:10:09,568, Character said: Okay, see you.

157
At 00:10:11,570, Character said: - Ain't that so, Bedelia?
- See you....

Download Subtitles The Institute 2025 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles