SSNI-990 Aika Yumeno Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:37,632 --> 00:00:43,give up and free the hostages

00:00:50,432 --> 00:00:56,Tell Lenovo

00:00:56,832 --> 00:01:02,Haniwa Kinjo Shoji I'm doing one ST Ask for support

00:01:28,832 --> 00:01:34,Don't take your eyes off the criminal

00:01:35,232 --> 00:01:41,I came to support you because I seem to be having trouble with my partner

00:01:41,632 --> 00:01:46,You guys are a group of elites, right?

00:01:47,520 --> 00:01:53,You're not helping us in front of the computer, probably because you have a big head.

00:01:53,920 --> 00:02:00,You can only do it with your head

00:02:00,320 --> 00:02:06,but what is he

00:02:06,720 --> 00:02:12,it's just a cosplay

00:02:27,968 --> 00:02:28,just try

00:02:49,216 --> 00:02:55,react, you b***d

00:02:55,616 --> 00:03:01,I'll wear it properly from now on

00:03:02,016 --> 00:03:08,Out of courtesy, everyone went home and watched her mom's chat

00:03:14,816 --> 00:03:17,it's not annoying

00:03:21,728 --> 00:03:24,we 0 days

00:03:25,056 --> 00:03:27,Supporting investigations with cutting-edge science

00:03:28,384 --> 00:03:34,Now we are chasing a new type of day that is trending among young people.

00:03:34,784 --> 00:03:40,A dangerous aphrodisiac that is addictive and will destroy your brain if you continue to use it

00:03:58,080 --> 00:04:01,I've been waiting for you as long as you did Ultra

00:04:01,920 --> 00:04:08,As expected, Mr. Joe is a computer in a room with an air conditioner.

00:04:11,904 --> 00:04:16,good status did she quit

00:04:16,768 --> 00:04:22,You're the one who summoned me about the law's aphrodisiac

00:04:23,167 --> 00:04:29,The chemical formula is still different from medicine

00:04:29,567 --> 00:04:35,I mean, someone made a new one.

00:04:35,967 --> 00:04:42,There was a man who published a paper using the chemical formula of 7 tatami mats.

00:04:42,367 --> 00:04:48,Blink to Z pharmaceutical research for rare animals on the verge of extinction

00:04:48,767 --> 00:04:53,Scientifically estrus and breed

00:04:53,631 --> 00:04:55,I was nervous, but it seems I failed

00:04:56,703 --> 00:04:59,I improved the failed work

00:04:59,775 --> 00:05:00,there is a possibility

00:05:02,079 --> 00:05:04,If the smuggling route cannot be identified

00:05:04,639 --> 00:05:06,I have to find the manufacturer

00:05:07,711 --> 00:05:08,we will share data

00:05:09,503 --> 00:05:10,you cooperate

00:05:13,343 --> 00:05:18,That's why the cherry blossoms are good for the operation song, so the flowers that grow

00:05:18,719 --> 00:05:24,Hearing that you earn money with your feet, you pile up the evidence

00:05:31,519 --> 00:05:36,An investigator like a Johnny's detective drama

00:05:36,383 --> 00:05:38,So I

00:05:39,199 --> 00:05:41,You don't like elites like us, do you?

00:05:42,015 --> 00:05:48,Where should I press?

00:05:48,415 --> 00:05:54,still approach

00:05:54,815 --> 00:06:00,Decide if you use the profit on me

00:06:01,215 --> 00:06:07,It is dangerous

00:06:07,615 --> 00:06:09,work

00:06:27,327 --> 00:06:28,felt

00:06:30,399 --> 00:06:32,Amazing

00:06:36,287 --> 00:06:37,hey what are you doing

00:06:41,663 --> 00:06:42,moe

00:07:20,575 --> 00:07:26,7 let me

00:07:30,047 --> 00:07:31,I was a student too

00:07:32,095 --> 00:07:33,I was doing research on the same subject.

00:07:36,703 --> 00:07:41,If it's cheap, could you help me with my research?

00:07:42,847 --> 00:07:47,that research failed

00:07:47,711 --> 00:07:48,everything

00:07:49,247 --> 00:07:50,not going as planned

00:07:51,295 --> 00:07:52,excessive embarrassment

00:07:53,087 --> 00:07:54,vermicelli

00:07:54,623 --> 00:07:55,driven to the window

00:07:56,159 --> 00:07:57,in the shade

00:08:02,047 --> 00:08:05,i respect you

00:08:05,887 --> 00:08:07,in research

00:08:07,935 --> 00:08:09,even in private

00:08:10,239 --> 00:08:11,your

00:08:11,263 --> 00:08:12,want to be a partner

00:08:52,991 --> 00:08:59,a man from the neck

00:08:59,391 --> 00:09:05,From you to vision safari

00:09:05,791 --> 00:09:11,She can't help it, this is also for her mission

00:09:12,191 --> 00:09:18,It's physiologically impossible for such a servile man, so we have to get the evidence quickly.

00:09:21,919 --> 00:09:28,why

00:09:28,319 --> 00:09:34,I'm not in the mood

00:09:34,719 --> 00:09:40,Creepy

00:09:41,119 --> 00:09:47,give me proof

00:09:57,503 --> 00:10:03,this

00:10:03,903 --> 00:10:10,is he not drinking

00:10:10,303 --> 00:10:16,I was able to do it by chance in an emergency

00:10:16,703 --> 00:10:22,medicine that makes you feel better will make you feel better

00:10:29,503 --> 00:10:35,Reina, is it an aphrodisiac?

00:10:35,903 --> 00:10:42,okay i'm trained to withstand truth pills

00:10:42,303 --> 00:10:48,Whitening can be tolerated

00:11:14,815 --> 00:11:16,no doubt

00:11:40,927 --> 00:11:45,power

00:11:45,535 --> 00:11:51,not enter

00:13:26,399 --> 00:13:32,Hurry up north wind

00:15:49,247 --> 00:15:53,b***s delicious

00:16:20,735 --> 00:16:26,delicious restaurant

00:16:27,135 --> 00:16:33,Tsubame Taxi

00:16:41,471 --> 00:16:47,It's time for plum blossoms

00:17:00,927 --> 00:17:05,I'll lick you more

00:17:19,359 --> 00:17:23,Aiko Kindergarten

00:17:30,367 --> 00:17:36,reputation is heating up

00:17:36,767 --> 00:17:42,I'll eat you

00:17:53,407 --> 00:17:59,Reason to be respected

00:18:05,951 --> 00:18:12,Ok Google it's getting hot

00:19:21,471 --> 00:19:27,Dominant wants you to touch me

00:22:29,120 --> 00:22:33,as you wish

00:22:52,416 --> 00:22:54,After going to the eel restaurant, right?

00:24:25,088 --> 00:24:29,Relieved more she is fried chicken

00:25:01,184 --> 00:25:05,avocado kimchi

00:25:05,536 --> 00:25:11,The coffee that made me feel good

00:25:31,136 --> 00:25:32,Route guidance

00:25:58,272 --> 00:26:03,I wanted it too

00:26:08,000 --> 00:26:11,You can eat as much as you like

00:26:34,368 --> 00:26:36,Toru Nakamura

00:26:40,256 --> 00:26:45,Division

00:27:15,072 --> 00:27:17,It's okay to gather all the way to the back

00:27:45,024 --> 00:27:47,It's cute

00:28:25,216 --> 00:28:31,vocaloid star

00:29:06,944 --> 00:29:13,The medicine I made would be the best

00:30:24,000 --> 00:30:30,happy

00:32:53,504 --> 00:32:59,mood happy

00:33:06,304 --> 00:33:11,Parks in Dainichi

00:35:19,424 --> 00:35:22,Excellent compatibility with ink

00:36:59,264 --> 00:37:05,If Numata is involved with Mitsuha, he's mass-producing aphrodisiacs somewhere.

00:37:05,664 --> 00:37:11,Grab the evidence and give me the punishment for defiled me

00:37:40,736 --> 00:37:46,Human experimentation

00:37:47,136 --> 00:37:53,You're the one to keep quiet

00:38:51,392 --> 00:38:54,Unlike an elite like you

00:38:55,232 --> 00:38:56,bottom like me

00:38:58,304 --> 00:39:00,Trying to get along with the bad guys

00:39:00,608 --> 00:39:01,JW small t***s

00:39:07,008 --> 00:39:08,Miss VAIO

00:39:09,056 --> 00:39:10,instead of missing

00:39:12,128 --> 00:39:14,I was getting some change

00:39:16,736 --> 00:39:17,I'm going to be the boss

00:39:20,832 --> 00:39:22,I realized that I could get a lot of money

00:39:24,672 --> 00:39:25,you're smart

00:39:26,976 --> 00:39:28,Oigawa Kiyoshi

00:39:30,560 --> 00:39:32,It was the best in the cherry blossom suit

00:39:39,264 --> 00:39:40,without this number

00:39:41,824 --> 00:39:42,just a girl

00:39:44,640 --> 00:39:45,to solve

00:39:46,432 --> 00:39:47,by force

00:39:47,456 --> 00:39:48,curtain after all

00:39:56,672 --> 00:39:57,Moreover

00:39:58,720 --> 00:40:00,you always look like that

00:40:01,280 --> 00:40:02,you looked down on me

00:40:08,960 --> 00:40:09,it wasn't hard

00:40:10,752 --> 00:40:11,beg for your life

00:40:13,568 --> 00:40:14,body

00:40:18,432 --> 00:40:20,Kill me so easily

00:40:24,576 --> 00:40:26,being born a woman

00:40:27,392 --> 00:40:28,Kobe Social

00:41:06,816 --> 00:41:08,fooled man

00:41:10,400 --> 00:41:12,Goda family

00:41:12,704 --> 00:41:14,what are you looking for

00:41:23,712 --> 00:41:24,what's this

00:41:30,112 --> 00:41:31,3 o'clock

00:41:32,672 --> 00:41:33,Corsair

00:42:06,463 --> 00:42:07,drama city

00:42:16,447 --> 00:42:18,movie last

00:42:20,287 --> 00:42:22,more than i thought

00:42:26,687 --> 00:42:32,spring nursery rhyme

00:43:06,367 --> 00:43:06,leap year

00:43:07,391 --> 00:43:08,my voice is softer

00:43:10,719 --> 00:43:12,Shintaro Midorima

00:43:21,215 --> 00:43:27,This is

00:43:44,511 --> 00:43:45,no but

00:43:46,815 --> 00:43:48,don't listen to me

00:44:19,839 --> 00:44:22,Is it effective immediately

00:44:23,423 --> 00:44:25,music box

00:44:28,031 --> 00:44:31,If you get pimples

00:44:31,615 --> 00:44:35,Impressive number world back

00:44:40,063 --> 00:44:42,that came out

00:44:53,887 --> 00:44:56,own grip hero

166...

Download Subtitles SSNI-990 Aika Yumeno in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu

Find more Subtitles