SONE-738.ja.whisperjav.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]

2
At 00:00:11,120, Character said: D***n

3
At 00:00:12,300, Character said: Nakata

4
At 00:00:14,060, Character said: I've reconsidered the plan a bit.

5
At 00:00:16,220, Character said: Could you please confirm?

6
At 00:00:19,060, Character said: I don't care about the content

7
At 00:00:20,900, Character said: The fee is

8
At 00:00:23,200, Character said: Ah, recently.

9
At 00:00:24,160, Character said: Sponsorship revenues have decreased

10
At 00:00:25,760, Character said: Honestly, I have a head

11
At 00:00:29,400, Character said: Then use the young ones.

12
At 00:00:31,440, Character said: I'm happy with these characters too.

13
At 00:00:35,510, Character said: You're being silly.

14
At 00:00:36,610, Character said: I can't pass the exam.

15
At 00:00:38,950, Character said: Speaking of recent

16
At 00:00:40,170, Character said: If you kill him, he's the main turret.

17
At 00:00:42,210, Character said: This needs to be driven by high viewer ratings and such.

18
At 00:00:49,670, Character said: So please, I'd like to ask you one thing.

19
At 00:01:47,090, Character said: Rhythm, how many minutes before the meeting do you arrive?

20
At 00:01:51,970, Character said: Well, what will happen?

21
At 00:01:54,390, Character said: I usually come in about an hour before the recording to prepare and read the script.

22
At 00:02:02,150, Character said: That's tough.

23
At 00:02:02,890, Character said: Yes, it's difficult.

24
At 00:02:06,390, Character said: Fun

25
At 00:02:08,350, Character said: I will do my best

26
At 00:02:16,750, Character said: Detailed information regarding the fire that broke out in Tokyo at 7am today

27
At 00:02:23,650, Character said: This was announced as the rainy season has begun across Japan.

28
At 00:02:27,850, Character said: The good weather will continue throughout the day today.

29
At 00:02:30,890, Character said: But there is a chance of rain in the afternoon.

30
At 00:02:35,230, Character said: Today at the Tokyo Stock Exchange

31
At 00:02:38,370, Character said: The 2K average stock price surpassed the 30,000 yen mark at 1 p.m.

32
At 00:02:43,850, Character said: This was announced last weekend.

33
At 00:02:46,030, Character said: Following the favorable performance of US specific statistics,

34
At 00:02:49,550, Character said: This is believed to be due to investors becoming more risk-oriented.

35
At 00:02:55,250, Character said: At Oike, the Nikkei average

36
At 00:02:57,790, Character said: It rose 570 yen from the previous weekend to 3,250 yen.

37
At 00:03:04,930, Character said: The highest price during the trading hour was 3200 yen.

38
At 00:03:19,650, Character said: It's pretty popular, and dunk easting is on the list of girls who like everything.

39
At 00:03:26,390, Character said: Personally, I would like to see her become a girl who becomes famous nationwide.

40
At 00:03:32,610, Character said: If this girl is your assistant

41
At 00:03:35,670, Character said: I'd be happy to appear on the show.

42
At 00:03:39,770, Character said: Ah! This girl

43
At 00:03:40,990, Character said: I don't understand the rules of the industry.

44
At 00:03:43,550, Character said: Are you okay

45
At 00:03:46,130, Character said: I educate

46
At 00:04:00,760, Character said: good morning.

47
At 00:04:01,720, Character said: Thank you, sorry

48
At 00:04:14,200, Character said: Well, when I finish I'll fly to the Sea Taxi and head to the Ninjas today.

49
At 00:04:22,560, Character said: Thank you

50
At 00:04:24,740, Character said: I'm trying my best to watch it, Cold Kikun

51
At 00:04:27,260, Character said: I don't want to be refuted anymore

52
At 00:04:31,660, Character said: Ah, my name is Hayakawa Mill. Thank you.

53
At 00:04:36,540, Character said: I was the one who adopted you. Really? I'm so happy. Thank you.

54
At 00:04:48,670, Character said: This show is based on Nakata-san, so please be careful not to be rude.

55
At 00:04:56,050, Character said: If I bet my money on it, it's a show. If I fail, my head will fly off.

56
At 00:05:02,810, Character said: You have no chance of standing up for yourself either. You will be frozen out in the industry and never be able to work again.

57
At 00:05:09,710, Character said: Hey, don't say threatening things.

58
At 00:05:13,090, Character said: Before the show

59
At 00:05:15,090, Character said: I get nervous.

60
At 00:05:16,650, Character said: that's right

61
At 00:05:17,930, Character said: Relax and unwind

62
At 00:05:22,070, Character said: but

63
At 00:05:22,490, Character said: I will do my best

64
At 00:05:23,970, Character said: Because it's true that it can be dried

65
At 00:05:27,110, Character said: Yes, I will try my best

66
At 00:05:30,410, Character said: Come on, sit down.

67
At 00:05:32,790, Character said: Thank you. Sorry.

68
At 00:05:35,830, Character said: Relax

69
At 00:05:40,350, Character said: If you want to be a top announcer

70
At 00:05:44,410, Character said: You'd better get along with me

71
At 00:05:47,750, Character said: That's right, of course.

72
At 00:05:51,210, Character said: thank you

73
At 00:05:55,460, Character said: Ah, it's so tight

74
At 00:06:04,360, Character said: thank you

75
At 00:06:09,470, Character said: Are you nervous?

76
At 00:06:11,670, Character said: Yes, I ** nervous.

77
At 00:06:14,110, Character said: It makes my heart pound.

78
At 00:06:16,750, Character said: I agree

79
At 00:06:17,830, Character said: My chest is a little

80
At 00:06:19,030, Character said: That's right.

81
At 00:06:19,890, Character said: It makes my heart pound.

82
At 00:06:22,750, Character said: At first, everyone does.

83
At 00:06:24,410, Character said: Now it has begun

84
At 00:06:27,870, Character said: The host of the new program "Exciting Lunchtime" is me, Nakata Ippei.

85
At 00:06:33,390, Character said: I'm your assistant, Miru Hayakawa.

86
At 00:06:36,490, Character said: Interesting news, entertainment information, latest trends, weather, what's happening, real time

87
At 00:06:41,610, Character said: After

88
At 00:06:42,190, Character said: Live Broadcast

89
At 00:06:43,250, Character said: Please stay with us until the end.

90
At 00:06:48,170, Character said: Hey Milk-chan, from today

91
At 00:06:50,590, Character said: Such

92
At 00:06:51,490, Character said: breast

93
At 00:06:51,950, Character said: This is my first time watching a show.

94
At 00:06:54,010, Character said: I agree

95
At 00:06:54,410, Character said: It's my first time so I'm a little nervous

96
At 00:06:56,890, Character said: Not a little bit. Yes, I'm quite nervous.

97
At 00:07:01,050, Character said: Hey, even so, everyone please take good care of Miri-chan

98
At 00:07:05,330, Character said: What about Kajiyuki-chan? This kind of information is

99
At 00:07:08,470, Character said: Yes, it's my first time here too so I'm nervous.

100
At 00:07:12,650, Character said: He's just talking nonsense like usual.

101
At 00:07:16,190, Character said: Do something that's easy to grow

102
At 00:07:17,890, Character said: I will do my best

103
At 00:07:19,710, Character said: Thank you very much.

104
At 00:07:23,770, Character said: There's a commercial

105
At 00:07:24,770, Character said: Thank you for your hard work.

106
At 00:07:28,050, Character said: Is the electricity ok?

107
At 00:07:31,590, Character said: Yes, I’ve done it a few times.

108
At 00:07:34,670, Character said: relax

109
At 00:07:37,250, Character said: Don't be nervous

110
At 00:07:41,170, Character said: Do I have to go?

111
At 00:07:43,750, Character said: it's okay

112
At 00:07:45,250, Character said: First of all, Relax

113
At 00:07:46,530, Character said: That's right, the layout is important.

114
At 00:07:49,410, Character said: It's important.

115
At 00:07:58,830, Character said: Oh, someone outside? Thank you.

116
At 00:08:03,710, Character said: There really is no need to be nervous

117
At 00:08:06,210, Character said: Thank you! I feel much more relaxed now

118
At 00:08:09,390, Character said: That's fine

119
At 00:08:11,730, Character said: Finally, the weather section.

120
At 00:08:13,810, Character said: Miruchan

121
At 00:08:16,630, Character said: Yes, the current temperature is 14 degrees.

122
At 00:08:19,730, Character said: It's getting chilly

123
At 00:08:21,790, Character said: It is especially getting colder in the mornings and evenings.

124
At 00:08:26,290, Character said: Cold weather can easily raise your blood pressure

125
At 00:08:28,990, Character said: The risk of stroke and myocardial infarction also increases.

126
At 00:08:33,670, Character said: Please be careful with rituals

127
At 00:08:37,230, Character said: Please allow room temperature to warm up

128
At 00:08:41,750, Character said: Now, to the whole country

129
At 00:08:49,460, Character said: It's time for today

130
At 00:08:51,920, Character said: See you Tomorrow

131
At 00:08:58,270, Character said: Thank you for your hard work!

132
At 00:09:00,870, Character said: Oh, thank you very much.

133
At 00:09:04,530, Character said: I'm sorry, that seems to be wrong.

134
At 00:09:09,970, Character said: Ah, Mr. Tsukuri, how is it? Are you okay?

135
At 00:09:13,550, Character said: Good for you

136
At 00:09:15,990, Character said: on second thoughts

137
At 00:09:16,910, Character said: I bought the item I chose.

138
At 00:09:20,790, Character said: thank you

139
At 00:09:23,550, Character said: I will do my best

140
At 00:09:25,250, Character said: but

141
At 00:09:26,630, Character said: A little too serious

142
At 00:09:29,850, Character said: Yeah. If you like it a little...

Download Subtitles SONE-738 ja whisperjav en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles