Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles PRED-212 FHD@zxc33 xyz in any Language
[email protected]
Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,470, Character said: (近日有一股奇怪的传闻)
2
At 00:00:09,476, Character said: (二足草鞋是指)
3
At 00:00:10,410, Character said: (因为一个人)
4
At 00:00:11,478, Character said: (不能同时穿两双草鞋)
5
At 00:00:12,679, Character said: (所以一般都不是同一个人)
6
At 00:00:14,414, Character said: (一个人做两份工作)
7
At 00:00:15,615, Character said: (是难以兼得的)
8
At 00:00:21,488, Character said: (一般都是需要兴趣来支撑)
9
At 00:00:22,288, Character said: (的副业虽然是家庭主妇)
10
At 00:00:23,757, Character said: (但是也坚持打两份工)
11
At 00:00:25,091, Character said: (这样的事还有很多)
12
At 00:00:28,161, Character said: (那种难以想像的东西)
13
At 00:00:35,902, Character said: (这次我们介绍这样的女性)
14
At 00:00:42,976, Character said: 那不是一间很有名的公司吗?
15
At 00:00:45,111, Character said: 是这样吗?
16
At 00:00:48,581, Character said: 还挺有名的
17
At 00:00:50,850, Character said: 好像我也听说过
18
At 00:00:58,191, Character said: 是吧?
19
At 00:00:59,125, Character said: 憧憬吗?
20
At 00:01:03,129, Character said: 但是很厉害呢
21
At 00:01:05,265, Character said: 明明是女性
22
At 00:01:06,866, Character said: 打扮成这个样子
23
At 00:01:10,203, Character said: 在公司里
24
At 00:01:11,805, Character said: 没有这回事
25
At 00:01:13,807, Character said: 不愧是精英
26
At 00:01:18,078, Character said: 啊 你喜欢你的工作吗?
27
At 00:01:20,346, Character said: 我觉得应该是喜欢的
28
At 00:01:23,817, Character said: 热爱学习吗?
29
At 00:01:25,552, Character said: 我觉得应该也是算喜欢的
30
At 00:01:30,090, Character said: 不好好努力是不行的呢
31
At 00:01:32,892, Character said: 学历不就是这么回事儿吗?
32
At 00:01:34,894, Character said: 职业不高的话岂不是进不去吗
33
At 00:01:37,030, Character said: 是的
34
At 00:01:39,699, Character said: 也就是说
35
At 00:01:42,102, Character said: 应该毕业于一所好大学吧
36
At 00:01:45,972, Character said: 是的
37
At 00:01:47,574, Character said: 顺便一提
38
At 00:01:50,110, Character said: 比如
39
At 00:01:50,777, Character said: 顺便一提哗一一
40
At 00:01:52,912, Character said: 某某大学
41
At 00:01:54,247, Character said: 不愧是
42
At 00:01:56,382, Character said: 超有名的学校呢
43
At 00:01:57,984, Character said: 是的
44
At 00:02:00,120, Character said: 啊 抱歉我应该最先问这个的
45
At 00:02:05,325, Character said: 看这个视频的观众
46
At 00:02:06,526, Character said: 可能还不是很明白
47
At 00:02:08,528, Character said: 是的
48
At 00:02:09,195, Character said: 可以先请教下您的名字吗?
49
At 00:02:12,665, Character said: 我叫伊藤安
50
At 00:02:15,201, Character said: 伊藤安小姐是吗?
51
At 00:02:16,002, Character said: 是的
52
At 00:02:17,203, Character said: 进入了这么优秀的公司
53
At 00:02:20,273, Character said: 毕业于名牌大学
54
At 00:02:22,542, Character said: 也就是说
55
At 00:02:24,144, Character said: 应该是大小姐吧
56
At 00:02:26,146, Character said: 嗯 家里其实没有那么富裕
57
At 00:02:29,215, Character said: 一直都是靠打工而维持生活的
58
At 00:02:32,418, Character said: 是靠着奖学金制度
59
At 00:02:37,757, Character said: 所以才这样子的
60
At 00:02:39,893, Character said: 那大学的学费是靠奖学金
61
At 00:02:42,428, Character said: 是的
62
At 00:02:44,164, Character said: 那一定相当努力吧
63
At 00:02:47,100, Character said: 也算是偏科吧
64
At 00:02:50,436, Character said: 哦 奖金这一块是吧?
65
At 00:02:52,972, Character said: 原来如此
66
At 00:02:54,707, Character said: 这么说来也是呢
67
At 00:02:57,777, Character said: 奖学金都是要还的 对吧?
68
At 00:03:00,046, Character said: 是的
69
At 00:03:01,781, Character said: 这也是开始了夜晚工作的原因
70
At 00:03:43,289, Character said: (关西某店N01招牌娘)
71
At 00:03:44,490, Character said: (超规格1米72)
72
At 00:03:45,425, Character said: (伊藤杏)
73
At 00:03:53,566, Character said: 原来如此
74
At 00:03:54,767, Character said: 这就是原因
75
At 00:03:57,971, Character said: 那你夜晚的工作是什么?
76
At 00:04:04,110, Character said: 看板娘
77
At 00:04:06,379, Character said: 看板娘
78
At 00:04:07,313, Character said: 是的
79
At 00:04:08,781, Character said: 契机是什么?
80
At 00:04:11,050, Character said: 大学朋友介绍的
81
At 00:04:17,457, Character said: 介绍
82
At 00:04:19,325, Character said: 是同学介绍的
83
At 00:04:21,995, Character said: 对一起
84
At 00:04:24,130, Character said: 原来是这样
85
At 00:04:25,865, Character said: 都是很有名的地方吗?
86
At 00:04:29,068, Character said: 都很有名
87
At 00:04:32,138, Character said: 都是神户那边的
88
At 00:04:33,473, Character said: 神户那边的吗?
89
At 00:04:34,274, Character said: 是的
90
At 00:04:36,142, Character said: 说起神户的话
91
At 00:04:38,411, Character said: 福原吗
92
At 00:04:40,680, Character said: 是的
93
At 00:04:42,949, Character said: 说起神户确实会这样子的
94
At 00:04:44,951, Character said: 说起神户怎么说呢?
95
At 00:04:46,552, Character said: 这边不是很有名吗?
96
At 00:04:50,423, Character said: 那个在附近对吧?
97
At 00:04:51,624, Character said: 是的
98
At 00:04:53,626, Character said: 如果可以的话
99
At 00:04:55,228, Character said: 可以告诉我们店铺的名字吗?
100
At 00:04:58,298, Character said: 福源的
101
At 00:05:00,166, Character said: 的一家店铺
102
At 00:05:01,634, Character said: 好很棒呢
103
At 00:05:05,505, Character said: 什么时候开始?
104
At 00:05:07,373, Character said: 在那边打工
105
At 00:05:09,909, Character said: 在我20岁的时候
106
At 00:05:13,112, Character said: 这样有点失礼
107
At 00:05:15,915, Character said: 这个也必须要问才行啊
108
At 00:05:18,451, Character said: 现在的年龄是
109
At 00:05:22,055, Character said: 今年29岁
110
At 00:05:24,991, Character said: 29岁啊
111
At 00:05:26,192, Character said: 是的
112
At 00:05:26,993, Character said: 还在打那那份工吗?
113
At 00:05:32,465, Character said: 在打
114
At 00:05:34,467, Character said: 还在弄
115
At 00:05:37,270, Character said: 白天也要工作吗?
116
At 00:05:38,871, Character said: 是的现在工作
117
At 00:05:40,473, Character said: 开始之后减少了出勤
118
At 00:05:45,278, Character said: 是的 同时打两份工
119
At 00:05:48,748, Character said: 但是普通的考虑的话
120
At 00:05:53,953, Character said: 那你刚刚说的那家公司
121
At 00:05:57,023, Character said: 那份工资应该很高吧?
122
At 00:05:59,025, Character said: 应该足够满足生活了
123
At 00:06:03,029, Character said: 那对于女性来说确实是足够了
124
At 00:06:08,501, Character said: 嗯 你现在是什么职位?
125
At 00:06:11,571, Character said: 科长辅助
126
At 00:06:14,640, Character said: 目前是
127
At 00:06:19,045, Character said: 有分什么部门吗?
128
At 00:06:20,780, Character said: 业务部
129
At 00:06:22,915, Character said: 业务部吗?
130
At 00:06:24,250, Character said: 原来是这样
131
At 00:06:25,852, Character said: 但是如果是那样的话
132
At 00:06:28,254, Character said: 我觉得应该很很多钱了
133
At 00:06:31,991, Character said: (为何想要打工?)
134
At 00:06:33,726, Character said: 我觉得现在也是
135
At 00:06:35,595, Character said: 吃到如今也不能辞职啊
136
At 00:06:38,131, Character said: 怎么说呢?
137
At 00:06:39,599, Character said: 变成了理所应当的
138
At 00:06:42,535, Character said: 生活的一部分了
139
At 00:06:44,003, Character said: 也就是这么回事吧
140
At 00:06:46,939, Character said: 你喜欢吗?
141
At 00:06:51,077, Character said: 好像挺喜欢的
142
At 00:06:53,613, Character said: 好像喜欢
143
At 00:06:55,882, Character said: 喜欢哪一边呢?
144
At 00:07:00,420, Character said: 可以让顾客开心
145
At 00:07:05,491, Character said: 也有从远方远道而来的客人
146
At 00:07:10,296, Character said: 喜悦的心情
147
At 00:07:12,298, Character said: 会变成这样
148
At 00:07:20,039, Character said: 你比较喜欢怎么侍奉别人呢?
149
At 00:07:25,378, Character said: 这个就
150
At 00:07:28,047, Character said: 那就
151
At 00:07:29,782, Character said: 总的来说
152
At 00:07:31,784, Character said: 你
153
At 00:07:33,786, Character said: 白天一份工 晚上一份工
154
At 00:07:38,858, Character said: 摇身一变成了传说中的看板娘
155
At 00:07:41,794, Character said: 什么叫传说?
156
At 00:07:46,199, Character said: 没有人这样说
157
At 00:07:47,133, Character said: 是的
158
At 00:07:49,535, Character said: 根据我听说的
159
At 00:07:51,804, Character said: 在当地
160
At 00:07:54,340, Character said: 谣传着出勤看板娘
161
At 00:07:56,609, Character said: 你的出没的传说哦
162
At 00:08:01,147, Character said: 那我就很开心了
163
At 00:08:03,015, Character said: 开心吗?
164
At 00:08:04,617, Character said: 第1次听说吗?
165
At 00:08:05,418, Character said: 是的第1次
166
At 00:08:07,019, Character said: 那看这部录像的人也是
167
At 00:08:10,223, Character said: 也想让我们快进了
168
At 00:08:13,960, Character said: 像快进入主题吧
169
At 00:08:16,496, Character said: 这次不是拍Av.吗
170
At 00:08:18,364, Character said: 是的
171
At 00:08:20,099, Character said: 应该是清楚的
172
At 00:08:23,569, Character said: 那种认真的那种正式的那种
173
At 00:08:26,372, Character said: 呃 自我介绍什么的
174
At 00:08:29,976, Character said: 那个手艺之类的
175
At 00:08:31,444, Character said: 可以展示一下吗?
176
At 00:08:38,251, Character said: 好像有点走神了
177
At 00:08:47,193, Character said: 怎么了?
178
At 00:08:50,663, Character said: 对着这边自我介绍
179
At 00:08:52,398, Character said: 打个招呼
180
At 00:08:54,534, Character said: 那就稍微
181
At 00:08:55,067, Character said: 好
182
At 00:08:59,338, Character said: 突然的吓一跳的 对吧?
183
At 00:09:00,806, Character said: 是啊吓了一跳
184
At 00:09:04,010, Character said: 这样子会比较容易理解
185
At 00:09:09,882, Character said: 不知不觉
186
At 00:09:12,151, Character said: 变成现在这样的气氛了
187
At 00:09:15,221, Character said: 察觉得到吗?
188
At 00:09:19,625, Character said: 失礼了
189
At 00:09:23,095, Character said: 真不愧是精英
190
At 00:09:53,926, Character said: 失礼了
191
At 00:09:59,932, Character said: 你的工作真快啊
192
At 00:10:05,004, Character said: 失礼了
193
At 00:12:57,710, Character said: 好厉害呀 秒杀呀
194
At 00:13:01,447, Character said: 谢谢!
195
At 00:13:04,116, Character said: 那好厉害啊
196
At 00:13:06,519, Character said: 看这些
197
At 00:13:11,056, Character said: 是不是吓了一跳?
198
At 00:13:12,792, Character said: 是啊 吓了我一跳
199
At 00:13:17,329, Character said: 真不愧是你呀
200
At 00:13:20,399, Character said: 谢谢!
201
At 00:13:22,935, Character said: 没有这么回事
202
At 00:13:27,873, Character said: 那接下来
203
At 00:13:30,810, Character said: 这边
204
At 00:13:32,678, Character said: 打个招呼吧
205
At 00:13:35,614, Character said: 招呼
206
At 00:13:36,816, Character said: 是的
207
At 00:13:38,417, Character said: 什么招呼?
208
At 00:13:39,885, Character said: 是的
209
At 00:13:42,421, Character said: 请多指教
210
At 00:13:52,565, Character said: 是不是很紧张啊?
211
At 00:13:54,967, Character said: 是的
212
At 00:13:56,168, Character said: 也是啊
213
At 00:14:00,840, Character said: 接下来就要正式的
214
At 00:14:04,176, Character said: 拍摄了
215
At 00:14:06,712, Character said: 知道的吧
216
At 00:14:09,782, Character said: 不要紧吧?
217
Download Subtitles PRED-212 FHD@zxc33 xyz in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
SONE-738.ja.whisperjav.en
SONE-738-C
SONE-070.V2
SONE-080
SSNI-634 Yumi Shion
PRED-207.FHD
PRED-205.FHD
PRED-204.FHD
PRED-203.FHD
PRED-200.FHD
Download
[email protected]
srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up