LULU-390-凑合看 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,500, Character said: 您好

2
At 00:00:16,535, Character said: 您好,您好!

3
At 00:00:17,565, Character said: 我叫贝尼利亚·塔顿

4
At 00:00:18,820, Character said: 恭候多时了

5
At 00:00:20,435, Character said: 请

6
At 00:00:21,160, Character said: 啊,可以吗?

7
At 00:00:21,960, Character said: 请

8
At 00:00:22,490, Character said: 打扰了

9
At 00:00:26,560, Character said: 打扰了

10
At 00:00:29,500, Character said: 教授,您真帅!

11
At 00:00:31,845, Character said: 哎?真的假的?

12
At 00:00:33,585, Character said: 对呀

13
At 00:00:34,380, Character said: 我,完全是你喜欢的类型哦!

14
At 00:00:36,050, Character said: 啊?这也太突然了吧!

15
At 00:00:37,510, Character said: 知道你今天要来家里,我心脏怦怦直跳,脑补了各种场景

16
At 00:00:41,560, Character said: 没想到你人这么温柔,我整个人都安心啦!

17
At 00:00:45,300, Character said: 感觉如何?

18
At 00:00:46,265, Character said: 不好意思啊

19
At 00:00:47,175, Character said: 我忘了给你备拖鞋

20
At 00:00:48,960, Character said: 哦,原来如此

21
At 00:00:51,800, Character said: 嗯

22
At 00:00:57,890, Character said: 啊,谢谢!

23
At 00:00:58,565, Character said: 来,用这个

24
At 00:01:00,230, Character said: 打扰了

25
At 00:01:03,330, Character said: 来,快请进

26
At 00:01:05,530, Character said: 好

27
At 00:01:05,990, Character said: 打扰了

28
At 00:01:11,250, Character said: 这房子真不错!

29
At 00:01:13,750, Character said: 外表光鲜,其实是老房子了

30
At 00:01:17,515, Character said: 所以虫子特别多

31
At 00:01:18,600, Character said: 啊,原来如此!

32
At 00:01:19,860, Character said: 嗯

33
At 00:01:20,395, Character said: 这个?

34
At 00:01:21,510, Character said: 没错

35
At 00:01:22,260, Character said: 这暖气一大早就不工作了

36
At 00:01:25,760, Character said: 哎呀,可真够呛

37
At 00:01:27,875, Character said: 是啊

38
At 00:01:28,405, Character said: 天这么冷,暖气一坏,屋里就跟冰窖似的

39
At 00:01:34,080, Character said: 确实

40
At 00:01:38,410, Character said: 那我们就先打开看看吧

41
At 00:01:41,885, Character said: 好的

42
At 00:01:42,285, Character said: 好的

43
At 00:01:42,645, Character said: 那我就先准备一下

44
At 00:01:44,375, Character said: 好的

45
At 00:01:45,225, Character said: 不好意思

46
At 00:01:49,040, Character said: 打扰一下

47
At 00:01:50,190, Character said: 好的

48
At 00:01:52,220, Character said: 可以开始打扫了吗?

49
At 00:01:54,920, Character said: 别跟我客气啦!

50
At 00:02:12,380, Character said: 这可是老物件,用了好些年

51
At 00:02:15,285, Character said: 原来如此

52
At 00:02:19,380, Character said: 还能修好吗?

53
At 00:02:20,990, Character said: 嗯,有的救

54
At 00:02:23,095, Character said: 我拆开看看

55
At 00:02:25,355, Character said: 好的

56
At 00:02:34,700, Character said: 您今年多大啦?

57
At 00:02:37,060, Character said: 我45岁

58
At 00:02:41,425, Character said: 诶?完全不像!

59
At 00:02:43,635, Character said: 好

60
At 00:02:44,225, Character said: 一点都看不到

61
At 00:02:45,620, Character said: 我以为你更小呢

62
At 00:02:47,470, Character said: 哎呀,您又逗我

63
At 00:02:55,260, Character said: 还在上大学?

64
At 00:02:57,035, Character said: 嗯

65
At 00:02:58,255, Character said: 大三

66
At 00:02:59,845, Character said: 原来如此

67
At 00:03:03,300, Character said: 挺辛苦的吧?

68
At 00:03:06,500, Character said: 可您干这行也辛苦啊

69
At 00:03:09,445, Character said: 每天都能把各种地方修好,真是太厉害了!

70
At 00:03:12,460, Character said: 唉,我这点本事根本不够看

71
At 00:03:16,395, Character said: 我就觉得会这手艺的人简直牛爆了!

72
At 00:03:20,970, Character said: 毕竟我自己啥都不会干

73
At 00:03:23,380, Character said: 别夸了,这哪算技术呀

74
At 00:03:26,740, Character said: 话说,你还是学生?那脑子肯定灵光吧!

75
At 00:03:32,120, Character said: 哪儿啊,我可差远了

76
At 00:03:33,700, Character said: 真的假的?

77
At 00:03:46,890, Character said: 你觉得呢?

78
At 00:03:48,300, Character said: 啊,对,就是这样

79
At 00:03:50,595, Character said: 会不会是消防器材出了问题?

80
At 00:03:53,930, Character said: 是不是接触不良?

81
At 00:03:55,710, Character said: 大概就这意思吧

82
At 00:03:57,845, Character said: 差一点就着了

83
At 00:04:14,350, Character said: 太厉害了!

84
At 00:04:15,030, Character said: 瞄一眼就破案了?

85
At 00:04:18,360, Character said: 咳,可能说早了

86
At 00:04:21,450, Character said: 高手就是高手

87
At 00:04:23,605, Character said: 哪儿的话,过奖了

88
At 00:04:29,230, Character said: 这房子动不动就漏水啥的

89
At 00:04:32,270, Character said: 突然停电,吓我一跳

90
At 00:04:34,725, Character said: 真的?

91
At 00:04:35,735, Character said: 嗯

92
At 00:04:36,480, Character said: 可我每次都抓瞎

93
At 00:04:41,190, Character said: 到时就喊我,随时到

94
At 00:04:43,310, Character said: 一定!

95
At 00:04:45,190, Character said: 靠你啦!

96
At 00:04:46,710, Character said: 咋样?

97
At 00:05:11,600, Character said: 学生嘛,身边全是同龄人

98
At 00:05:17,460, Character said: 还有帅哥

99
At 00:05:18,870, Character said: 啊?

100
At 00:05:20,360, Character said: 但我其实更喜欢成熟的~

101
At 00:05:24,540, Character said: 同龄的鲜肉完全不来电啦

102
At 00:05:27,190, Character said: 真的假的?

103
At 00:05:28,600, Character said: 对呀

104
At 00:05:30,260, Character said: 毕竟大叔们阅历buff叠满

105
At 00:05:34,070, Character said: 十八般武艺样样精通,超有安全感!

106
At 00:05:38,780, Character said: 啧,老男人听见得乐开花吧

107
At 00:05:50,970, Character said: 身边人都不接这茬口啊

108
At 00:05:54,345, Character said: 诶?这样吗?

109
At 00:05:56,195, Character said: 嗯

110
At 00:05:56,640, Character said: 毕竟我住得挺远的

111
At 00:05:59,215, Character said: 诶?

112
At 00:06:02,830, Character said: 那可真够呛……

113
At 00:06:06,550, Character said: 可不是嘛

114
At 00:06:07,515, Character said: 所以啊,要是大半夜突然停电

115
At 00:06:11,100, Character said: 简直抓瞎

116
At 00:06:13,950, Character said: 确实

117
At 00:06:15,715, Character said: 一个人住的话,心里肯定发慌吧?

118
At 00:06:18,800, Character said: 嗯

119
At 00:06:23,080, Character said: 有事尽管叫我哦!

120
At 00:06:24,715, Character said: 好嘞!

121
At 00:06:26,320, Character said: 咋样?

122
At 00:06:28,920, Character said: 啊,好像找到原因了!

123
At 00:06:31,605, Character said: 真的假的?

124
At 00:06:32,990, Character said: 十有八九是接触不良

125
At 00:06:35,985, Character said: 太好了!

126
At 00:06:38,580, Character said: 我还以为彻底报废了,整个人都emo了

127
At 00:06:42,410, Character said: 放心,完全没问题!

128
At 00:06:44,355, Character said: 配件还有存货吗?

129
At 00:06:51,920, Character said: 我能先试着装一下吗?

130
At 00:06:54,700, Character said: 可以

131
At 00:07:01,410, Character said: 哇,亮了!

132
At 00:07:03,040, Character said: 太好了

133
At 00:07:03,950, Character said: 好厉害!

134
At 00:07:04,740, Character said: 太好了,太好了

135
At 00:07:05,930, Character said: 换了零件

136
At 00:07:07,320, Character said: 这么快就修好啦!

137
At 00:07:09,485, Character said: 哪里,小事

138
At 00:07:11,075, Character said: 太厉害了!

139
At 00:07:12,655, Character said: 真的吗?

140
At 00:07:13,295, Character said: 我还以为治不好了

141
At 00:07:15,615, Character said: 真的?

142
At 00:07:16,210, Character said: 我还以为它坏了

143
At 00:07:18,070, Character said: 完全没事

144
At 00:07:20,730, Character said: 太厉害了!

145
At 00:07:21,410, Character said: 太好了

146
At 00:07:23,725, Character said: 您平时还做研究吗?

147
At 00:07:26,710, Character said: 完全没有

148
At 00:07:27,575, Character said: 只看一眼就修好了,真厉害!

149
At 00:07:29,895, Character said: 真的太厉害了!

150
At 00:07:32,210, Character said: 谢谢!

151
At 00:07:33,285, Character said: 哪里哪里!

152
At 00:07:34,520, Character said: 太好了!

153
At 00:07:36,350, Character said: 已经好了!

154
At 00:07:37,535, Character said: 嗯!

155
At 00:07:39,430, Character said: 哇,这工具也太帅了吧!

156
At 00:07:43,205, Character said: 诶,真的吗?

157
At 00:07:44,520, Character said: 我对反光板挺感兴趣的

158
At 00:07:47,165, Character said: 要不要看看?

159
At 00:07:49,100, Character said: 那就这样吧

160
At 00:07:49,400, Character said: 真的可以吗?

161
At 00:07:50,010, Character said: 嗯,绝对没问题!

162
At 00:07:55,280, Character said: 是要削木头的那种啊

163
At 00:07:56,850, Character said: 哇!

164
At 00:08:00,160, Character said: 太牛了!

165
At 00:08:01,860, Character said: 我依稀记得小时候玩过这个

166
At 00:08:04,865, Character said: 诶,真的假的?

167
At 00:08:06,240, Character said: 嗯呐

168
At 00:08:07,095, Character said: 跟小时候上课似的

169
At 00:08:08,965, Character said: 哦?

170
At 00:08:10,595, Character said: 那你以前做过什么吗?

171
At 00:08:13,095, Character said: 但只能做些简单的架子

172
At 00:08:15,820, Character said: 想学更多手艺

173
At 00:08:19,635, Character said: 特别佩服那种人

174
At 00:08:21,860, Character said: 真的假的?

175
At 00:08:23,675, Character said: 嗯

176
At 00:08:25,080, Character said: 能请您指点吗?

177
At 00:08:28,380, Character said: 真的可以吗?

178
At 00:08:29,460, Character said: 当然愿意

179
At 00:08:30,395, Character said: 拜托啦,快多教我几招~

180
At 00:08:33,660, Character said: 咦?

181
At 00:08:35,580, Character said: 啊

182
At 00:09:04,030, Character said: 抱、抱歉!

183
At 00:09:05,105, Character said: 等等!

184
At 00:09:05,665, Character said: 诶,等等!

185
At 00:09:06,150, Character said: 真的憋不住啦!

186
At 00:09:07,670, Character said: 诶,你想干嘛?

187
At 00:09:09,490, Character said: 等等,我该咋办啊?

188
At 00:09:12,510, Character said: 等等!

189
At 00:09:20,100, Character said: 呃,啥事?

190
At 00:09:21,490, Character said: 唉,真憋不住了!

191
At 00:09:23,580, Character said: 不行!

192
At 00:09:26,265, Character said: 喂!

193
At 00:09:27,065, Character said: 不行?

194
At 00:09:28,000, Character said: 真的不行

195
At 00:09:35,040, Character said: 怪不好意思的

196
At 00:09:37,035, Character said: 行吗?

197
At 00:09:37,765, Character said: 啥、啥?

198
At 00:09:38,650, Character said: 人家说了不行嘛!

199
At 00:09:40,145, Character said: 拜托了!

200
At 00:09:40,645, Character said: 等等——啊!不行!

201
At 00:09:43,340, Character said: 你干嘛呢?

202
At 00:09:49,400, Character said: 这屁股谁顶得住啊!

203
At 00:09:52,560, Character said: 别……

204
At 00:09:58,080, Character said: 那我咋整?

205
At 00:09:58,850, Character said: 卡住了,根本拔不动!

206
At 00:10:00,060, Character said: 喂!真的不行!

207
At 00:10:01,965, Character said: 教授,先冷静!

208
At 00:10:05,515, Character said: 完全静不下来!

209
At 00:10:06,930, Character said: 别这样!

210
At 00:10:08,405, Character said: 不行,不行,绝对不行!

211
At 00:10:12,610, Character said: 住手!

212
At 00:10:13,790, Character said: 不行,我要不行了!

213
At 00:10:15,665, Character said: 糟了,要撑不住了!

214
At 00:10:17,100, Character said: 完了完了完了完了!

215
At 00:10:20,460, Character said: 等等!

216
At 00:10:24,360, Character said: 根本停不下来!

217
At 00:10:29,250, Character said: 完了,肯定忍不住!

218

Download Subtitles LULU-390-凑合看 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles