Step Aunt Seduction Subtitles in Multiple Languages
Step Aunt Seduction Movie Subtitles
Download Step Aunt Seduction Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:03,940 --> 00:00:06,360
I'm gonna tell you right now the buck stops here no more yeah look at the
2
00:00:06,360 --> 00:00:07,240
f***k is that what's going on
3
00:00:07,240 --> 00:00:11,340
stop before you ask one more time
4
00:00:11,340 --> 00:00:16,200
No money come on dad s***t slow for me right
5
00:00:16,200 --> 00:00:17,000
I'll help you out.
6
00:00:18,940 --> 00:00:20,660
You know what's wrong with your generation?
7
00:00:20,900 --> 00:00:21,760
What, is it another speech
8
00:00:22,920 --> 00:00:27,260
You kids think you can spell dad A-T M
9
00:00:27,670 --> 00:00:29,220
Well i'm gonna tell ya right now
10
00:00:29,220 --> 00:00:31,580
The buck stops here
11
00:00:32,253 --> 00:00:32,720
No more
12
00:00:32,720 --> 00:00:33,980
Yeah look at the f***g house
13
00:00:34,700 --> 00:00:35,260
Yeah
14
00:00:35,260 --> 00:00:36,740
Let me throw a silver spoon around here
15
00:00:36,740 --> 00:00:38,340
And give myself fuckin' 12 bucks
16
00:00:38,340 --> 00:00:39,940
Right exactly
17
00:00:39,940 --> 00:00:41,840
How do u think g***t this house
18
00:00:41,840 --> 00:00:44,000
Started working when was twelve years old
19
00:00:44,000 --> 00:00:45,520
By the time of age
20
00:00:45,520 --> 00:00:50,240
You are now I was a manager of the big company. Do you have job?
21
00:00:50,660 --> 00:00:53,560
Hi guys, my youtube channel is going on YouTube
22
00:00:53,560 --> 00:00:58,060
What kind f***g money do you make up for YouTube commercial money well
23
00:00:59,020 --> 00:01:06,020
Why don't call your little youtube buddies out and ask them to give me mine takes time takes time oh s***t
24
00:01:06,660 --> 00:01:09,460
Are these two fat b***d come on help meow
25
00:01:10,080 --> 00:01:11,160
何を言ったんだ?
26
00:01:11,340 --> 00:01:12,240
お前は俺に聞こえたのかい
27
00:01:12,240 --> 00:01:12,960
どういうことだ!
28
00:01:15,726 --> 00:01:16,660
あいつがお父さんと呼んでくれ
29
00:01:16,660 --> 00:01:17,780
そんなことばっかり教えてやる
30
00:01:19,280 --> 00:01:19,480
じゃあ
31
00:01:19,480 --> 00:01:19,840
このままだって
32
00:01:22,326 --> 00:01:23,060
こんな話し方してないよ
33
00:01:24,540 --> 00:01:24,940
もちろんです
34
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
だからこのようにならなくていい
35
00:01:29,500 --> 00:01:29,900
分かったかな
36
00:01:31,193 --> 00:01:31,460
バカ野郎
37
00:01:31,880 --> 00:01:32,080
やめろ
38
00:01:35,180 --> 00:01:35,780
これまでこうやって
39
00:01:35,780 --> 00:01:36,400
お父さんと喋れたのは初めて
40
00:01:37,240 --> 00:01:38,800
大人には尊敬する必要がある
41
00:01:41,673 --> 00:01:42,740
お前はお父さんの名を呼ばないと!
42
00:01:45,160 --> 00:01:45,820
何だよ、イーグル
43
00:01:50,053 --> 00:01:50,320
バカ野郎
44
00:01:53,773 --> 00:01:54,440
あなたが母に電話して
45
00:01:55,326 --> 00:01:56,060
どうするか分からんけど
46
00:01:58,780 --> 00:01:59,180
これで止まる
47
00:01:59,980 --> 00:02:00,640
分かったかな
48
00:02:01,620 --> 00:02:02,560
ここまで出さなきゃ
49
00:02:03,466 --> 00:02:03,800
そうなんだ
50
00:02:05,990 --> 00:02:06,190
アマダ
51
00:02:07,370 --> 00:02:08,570
この子たちには言わなくていい
52
00:02:09,970 --> 00:02:11,650
Yeah, he's a handful.
53
00:02:14,570 --> 00:02:17,450
What? I'm trying to get along with him every time
54
00:02:17,450 --> 00:02:20,370
He turns around and asks me for money
55
00:02:21,690 --> 00:02:22,190
Always
56
00:02:22,710 --> 00:02:24,390
And he is disrespectful
57
00:02:27,720 --> 00:02:28,120
You...
58
00:02:29,320 --> 00:02:30,800
What do you mean by that
59
00:02:30,800 --> 00:02:31,800
It was my intention not be rude
60
00:02:31,800 --> 00:02:33,660
But this guy is disrespectful
61
00:02:33,660 --> 00:02:35,120
This house belongs here
62
00:02:35,820 --> 00:02:37,180
We pay the bills
63
00:02:37,690 --> 00:02:39,140
The roof over our heads
64
00:02:39,140 --> 00:02:40,400
Food in our stomach
65
00:02:40,400 --> 00:02:41,600
Clothes on our back
66
00:02:43,420 --> 00:02:44,820
What about my sister?
67
00:02:47,060 --> 00:02:49,000
Yeah, she's a therapist. Why
68
00:02:52,470 --> 00:02:54,070
I guess i could call her
69
00:02:57,040 --> 00:02:57,560
yeah
70
00:02:59,150 --> 00:03:01,870
Well before this escalates into something worse
71
00:03:01,870 --> 00:03:04,330
Yeah ,i guess ill give her call then
72
00:03:05,290 --> 00:03:06,750
Are you coming home soon
73
00:03:08,470 --> 00:03:08,990
Alright
74
00:03:09,743 --> 00:03:10,010
Okay
75
00:03:11,530 --> 00:03:12,050
S***t
76
00:03:13,553 --> 00:03:14,820
Ill call Trinity up
77
00:03:24,753 --> 00:03:26,820
Oh, Trinity. How are you honey?
78
00:03:27,680 --> 00:03:31,680
Listen can you do me a favor and come over here today I've g***t little problem
79
00:03:33,000 --> 00:03:35,700
Honey i really appreciate coming over here
80
00:03:35,700 --> 00:03:36,060
Yeah
81
00:03:36,060 --> 00:03:40,160
What is going on he sounded like in frantic
82
00:03:40,160 --> 00:03:43,740
Yeah yeah it's him the step son
83
00:03:43,740 --> 00:03:47,140
He terrible always asking for money
84
00:03:47,140 --> 00:03:49,100
Doesn't doing any work around the house
85
00:03:49,100 --> 00:03:51,140
So disrespectful
86
00:03:51,140 --> 00:03:52,400
You're still bitching about me?
87
00:03:53,640 --> 00:03:55,840
When are we done with this?!
88
00:03:58,800 --> 00:03:59,700
Hi Trinity.
89
00:04:01,220 --> 00:04:03,300
What's going on, hi!
90
00:04:09,180 --> 00:04:12,480
Not an intervention but I'm just gonna talk to you guys
91
00:04:13,400 --> 00:04:14,240
Mediate
92
00:04:25,400 --> 00:04:27,600
前に言った通りだが、お父さんとしては お母さまを尊敬する必要もある
93
00:04:29,900 --> 00:04:31,300
ここで何かやらないようにしなきゃいけなくて
94
00:04:34,100 --> 00:04:34,700
デニー、落ち着いて
95
00:04:36,340 --> 00:04:36,940
あいつの話聞くんだ
96
00:04:39,186 --> 00:04:40,320
もしかしたらいつでも知っているから
97
00:04:42,953 --> 00:04:43,820
どうせ全然分からんじゃねえ
98
00:04:45,733 --> 00:04:46,000
じゃあ?
99
00:04:46,000 --> 00:04:47,300
What's going on?
100
00:04:47,860 --> 00:04:52,200
He keeps trying to make me take one of these jobs where I can be my manager.
101
00:04:52,320 --> 00:04:55,380
But,I have a job and it just takes longer for it pay off
102
00:04:55,380 --> 00:04:57,240
Hootube is not job
103
00:04:57,240 --> 00:04:58,060
It IS A JOB
104
00:04:58,060 --> 00:04:59,820
And one day will pay for you
105
00:04:59,820 --> 00:05:00,680
To being at home
106
00:05:01,180 --> 00:05:03,520
You're gonna f***g put in the home
107
00:05:03,520 --> 00:05:04,680
James stop
108
00:05:04,680 --> 00:05:06,920
Put Me In The Home
109
00:05:08,833 --> 00:05:09,500
Hey listen
110
00:05:09,500 --> 00:05:10,860
Go Take Walk
111
00:05:11,413 --> 00:05:11,680
What
112
00:05:11,940 --> 00:05:13,560
You need to go take a walk, you're gonna take walk.
113
00:05:13,600 --> 00:05:15,200
This is my house Trinity!
114
00:05:15,580 --> 00:05:16,390
I know but i'm therapist and im going talk with Nathan
115
00:05:17,760 --> 00:05:20,020
And cool things down
116
00:05:20,020 --> 00:05:21,700
You need cool down
117
00:05:21,700 --> 00:05:23,020
Go take walk please
118
00:05:23,020 --> 00:05:24,180
Im your sister
119
00:05:24,180 --> 00:05:24,560
Please
120
00:05:27,410 --> 00:05:28,150
Behave
121
00:05:31,430 --> 00:05:32,830
See ya in few minutes
122
00:05:32,830 --> 00:05:34,830
Make sure you don't get chill
123
00:05:35,583 --> 00:05:36,050
Shut up
124
00:05:36,843 --> 00:05:37,310
B***d
125
00:05:39,000 --> 00:05:39,760
So here's
126
00:05:39,900 --> 00:05:41,800
俺の兄弟に苦労されてることを知ってるよ
127
00:05:42,926 --> 00:05:43,060
そう
128
00:05:46,660 --> 00:05:47,060
ここで座って
129
00:05:47,986 --> 00:05:48,320
あ、いいね
130
00:05:48,320 --> 00:05:48,700
このままで
131
00:05:52,300 --> 00:05:53,100
お前はおかしいと思うんだ
132
00:05:55,213 --> 00:05:55,680
とてもオーバー
133
00:05:59,543 --> 00:06:00,810
これからあなたには良いアイディAがある
134
00:06:03,163 --> 00:06:04,630
もしかしたら週間中でもこのような会議できたり
135
00:06:06,410 --> 00:06:09,670
ブラザールさんと一緒になれるのは本当に嬉しかった
136
00:06:10,390 --> 00:06:11,870
What are you talking about?
137
00:06:12,750 --> 00:06:14,050
Whoa, uh wait.
138
00:06:14,170 --> 00:06:15,350
Calm down calm down
139
00:06:15,350 --> 00:06:16,810
Shh what's this
140
00:06:16,810 --> 00:06:17,800
I would love to see my brothers face if he walks in on thi session
141
00:06:20,910 --> 00:06:21,230
What
142
00:06:21,870 --> 00:06:23,430
Um you need a stand up
143
00:06:23,970 --> 00:06:24,710
Stand Up
144
00:06:26,370 --> 00:06:26,970
Thank You
145
00:06:26,970 --> 00:06:27,490
Alright
146
00:06:32,010 --> 00:06:32,415
This is all part of therapy
147
00:06:34,010 --> 00:06:34,730
This i therapy
148
00:06:34,730 --> 00:06:35,090
Yes
149
00:06:36,790 --> 00:06:37,390
yes it Is
150
00:06:38,030 --> 00:06:38,930
Oh yeah
151
00:06:43,920 --> 00:06:45,740
Are you sure this is okay?
152
00:06:46,580 --> 00:06:49,780
Yes, it's very much okay.
153
00:07:28,130 --> 00:07:29,130
I can probably dig.
154
00:07:42,290 --> 00:07:43,710
Oh, f***k this!
155
00:07:58,483 --> 00:07:59,350
Oh f***k it...
156
00:08:01,140 --> 00:08:02,490
Feels good doesn't it?
157
00:08:03,670 --> 00:08:05,130
Best therapy ever
158
00:08:05,130 --> 00:08:06,910
F***k, that's therapy.
159
00:08:11,743 --> 00:08:12,610
I can tell...
160
00:08:27,343 --> 00:08:27,610
Yeah
161
00:08:27,610 --> 00:08:28,690
Oh my god
162
00:08:28,690 --> 00:08:29,490
It's a little bit dark.
163
00:08:47,780 --> 00:08:48,580
Oh my god...
164
00:08:51,960 --> 00:08:52,920
Is your p***y getting wet?
165
00:08:53,300 --> 00:08:54,880
Oh yeah, it is getting really weird now
166
00:08:58,240 --> 00:08:59,460
Ah f***k this
167
00:09:16,550 --> 00:09:17,530
I can't believe it.
168
00:09:20,120 --> 00:09:20,840
Oh, my God!
169
00:09:20,860 --> 00:09:20,980
Yeah?
170
00:09:30,260 --> 00:09:30,460
Yes
171
00:09:56,240 --> 00:09:56,700
F***k
172
00:10:00,260 --> 00:10:03,940
Oh my god, that feels so good.
173
00:10:14,096 --> 00:10:14,630
Oh yes!!
174
00:10:22,180 --> 00:10:22,580
Yes!!!
175
00:10:23,310 --> 00:10:25,510
OMG that feels SO GOOD
176
00:10:28,503 --> 00:10:28,970
AHH YES
177
00:10:30,343 --> 00:10:30,610
F***K
178
00:10:33,420 --> 00:10:33,820
OH GOD
179
00:10:35,160 --> 00:10:35,640
F***K
180...
Share and download Step Aunt Seduction subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.