Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Land Of Oblivion Aac5 1 (2011) in any Language
Land Of Oblivion Aac5 1 (2011) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said:
2
At 00:00:08,000, Character said:
3
At 00:00:46,960, Character said: Hello, my little apple tree,
4
At 00:00:51,280, Character said: or rather, just my apple tree,
5
At 00:00:53,320, Character said: because now you're a big tree.
6
At 00:00:57,760, Character said: You were as tall as me the day I planted you.
7
At 00:01:02,360, Character said: I often used to walk
on the riverbank with my father.
8
At 00:01:06,560, Character said: I planted you on 25 April 1986.
9
At 00:01:26,120, Character said: It was 25 April 1986.
10
At 00:01:30,800, Character said: I felt like I was floating.
11
At 00:01:33,040, Character said: Not only down the river,
but in my life.
12
At 00:01:37,080, Character said: It was the first day of vacation
and the sun had returned.
13
At 00:01:43,560, Character said: Winter had been long,
as it always is here, you know.
14
At 00:01:55,800, Character said: You're right, Valery.
15
At 00:01:57,600, Character said: Everyone has a name,
you even named your cat.
16
At 00:02:02,240, Character said: But you can't give names to trees.
17
At 00:02:05,920, Character said: Why not?
18
At 00:02:07,240, Character said: Because they don't belong to us.
19
At 00:02:13,360, Character said: For me, love was everything.
20
At 00:02:16,280, Character said: Piotr and I had gone
to the banks of the Pripyat.
21
At 00:02:20,760, Character said: I saw folk gathered on the shore,
so close.
22
At 00:02:24,920, Character said: I can still see them quite clearly.
23
At 00:02:29,760, Character said: I've never told you
about that world, Patrick.
24
At 00:02:33,280, Character said: But should I recall it or let it go?
25
At 00:02:37,640, Character said: I don't know.
26
At 00:02:39,240, Character said: Take me away somewhere.
27
At 00:02:41,120, Character said: Where to?
28
At 00:02:43,360, Character said: I've heard Odessa is lovely.
29
At 00:02:45,600, Character said: Odessa?
30
At 00:02:53,200, Character said: Sure, we could go there.
31
At 00:03:21,000, Character said: Where are they going?
32
At 00:03:24,640, Character said: Where?
33
At 00:03:26,560, Character said: You know, Valery,
34
At 00:03:27,960, Character said: every year they fly thousands of miles
35
At 00:03:32,360, Character said: and always return to the same spot.
36
At 00:03:35,360, Character said: Always.
37
At 00:03:37,360, Character said: They never get it wrong?
38
At 00:03:39,640, Character said: No, never.
39
At 00:03:45,880, Character said: Terminus, Lenin Power Plant.
40
At 00:03:50,040, Character said: WE ARE THE BUILDERS
OF OUR HAPPINESS!
41
At 00:04:14,200, Character said: Stop!
42
At 00:04:15,800, Character said: Stop, I said!
43
At 00:04:25,160, Character said: On 1 May, the city of Pripyat
44
At 00:04:28,320, Character said: invites all citizens
45
At 00:04:31,400, Character said: to the opening of its fun fair.
46
At 00:04:34,680, Character said: A poetry competition
47
At 00:04:36,040, Character said: will be organized
by the members of the Komsomol
48
At 00:04:40,200, Character said: in the presence of
the 2nd secretary of the party.
49
At 00:04:46,840, Character said: - Another one?
- Yes.
50
At 00:04:48,280, Character said: That's enough to drink!
51
At 00:04:52,360, Character said: Dimitri, look at you.
52
At 00:04:55,600, Character said: You're all dirty.
53
At 00:04:57,960, Character said: I'm just fine like this.
54
At 00:05:00,720, Character said: I hope you'll wear a clean shirt
tomorrow.
55
At 00:05:07,040, Character said: You always wear the same shirt.
56
At 00:05:09,520, Character said: It brings me luck.
57
At 00:05:19,080, Character said: Give me that.
58
At 00:05:23,280, Character said: It's the last one.
59
At 00:05:30,040, Character said: Dimitri, tell him.
60
At 00:05:32,680, Character said: Listen to me, you!
61
At 00:05:35,240, Character said: He doesn't let me smoke.
62
At 00:05:38,960, Character said: Anya, I feel fine.
63
At 00:06:42,160, Character said: Come on, move along!
64
At 00:06:46,480, Character said: What's the matter with you?
65
At 00:06:49,000, Character said: Are you dumb?
66
At 00:06:53,320, Character said: Do you hear?
67
At 00:06:57,960, Character said: What an a***s!
68
At 00:06:59,480, Character said: Do as you're told!
Stop messing around!
69
At 00:07:02,080, Character said: I'll clout you, you'll see!
70
At 00:07:09,320, Character said: Why are you barking like that?
71
At 00:07:12,200, Character said: Come on, let's go.
72
At 00:07:33,600, Character said: What the hell is going on?
73
At 00:07:43,720, Character said: S***t…
74
At 00:07:50,080, Character said: Where are you going?
75
At 00:07:51,960, Character said: - I'm a forest ranger.
- Heading where?
76
At 00:07:54,200, Character said: I always pass this way.
77
At 00:07:55,400, Character said: Bring your papers, the road's closed.
78
At 00:08:05,360, Character said: What's going on?
79
At 00:08:08,520, Character said: Nothing. Move it!
80
At 00:08:24,200, Character said: Go on home.
81
At 00:09:24,960, Character said: Some cherries, please.
82
At 00:09:41,160, Character said: Watch out!
83
At 00:09:43,680, Character said: Bless you, my dears!
84
At 00:09:55,400, Character said: Praise to the Motherland,
85
At 00:09:57,760, Character said: which provides us bread,
work and electricity.
86
At 00:10:46,720, Character said: I'm going flat-out!
87
At 00:11:00,680, Character said: You're all here already? Mama!
88
At 00:11:15,120, Character said: Greetings!
89
At 00:11:37,560, Character said: A kiss!
90
At 00:11:40,640, Character said: One,
91
At 00:11:41,640, Character said: two,
92
At 00:11:42,760, Character said: three,
93
At 00:11:43,960, Character said: four,
94
At 00:11:45,360, Character said: five,
95
At 00:11:46,440, Character said: six,
96
At 00:11:47,560, Character said: seven,
97
At 00:11:48,680, Character said: eight,
98
At 00:11:49,680, Character said: nine,
99
At 00:11:50,720, Character said: ten!
100
At 00:11:56,520, Character said: I love you guys!
I love you so much.
101
At 00:12:02,600, Character said: Music!
102
At 00:12:14,840, Character said: At the end of the street
lies the deep blue sea
103
At 00:12:18,400, Character said: The chestnut tree is in blossom
104
At 00:12:21,840, Character said: Konstantin picks up his guitar
105
At 00:12:25,440, Character said: And sings a sweet song
106
At 00:12:30,400, Character said: I can't speak for all Odessa
107
At 00:12:33,920, Character said: Because the city is so big
108
At 00:12:37,360, Character said: But in the old quarters
109
At 00:12:40,800, Character said: They adore Konstantin the sailor
110
At 00:12:52,000, Character said: I'd like to thank all our friends
111
At 00:12:55,080, Character said: who are here today.
112
At 00:12:58,960, Character said: And…
113
At 00:13:02,200, Character said: I'd also like to remember my father.
114
At 00:13:04,880, Character said: I'm sure…
115
At 00:13:07,400, Character said: that he'd be happy for us.
116
At 00:13:17,840, Character said: We lived in the present.
117
At 00:13:19,960, Character said: Not only because we were young.
118
At 00:13:22,200, Character said: But also because we were children.
119
At 00:13:28,920, Character said: Who are you?
120
At 00:13:30,880, Character said: Papa!
121
At 00:13:33,160, Character said: Children who believe
the world has rules,
122
At 00:13:36,280, Character said: and you just have to follow them
to be happy.
123
At 00:13:42,880, Character said: They're sending us 12 reactors.
124
At 00:13:45,160, Character said: RBMKs?
125
At 00:13:46,880, Character said: Papa, come and look at my tree.
126
At 00:13:49,480, Character said: Put your jacket on.
127
At 00:13:51,640, Character said: What output will they be?
128
At 00:13:53,360, Character said: 1,000 megawatts.
129
At 00:13:55,800, Character said: Sergei showed me the plans.
130
At 00:13:59,160, Character said: Papa, my tree is dead.
131
At 00:14:01,560, Character said: We'll plant another.
132
At 00:14:03,600, Character said: When does work start?
133
At 00:14:06,000, Character said: In one month.
134
At 00:14:08,040, Character said: Moscow has it all planned.
135
At 00:14:10,520, Character said: Well that's a surprise.
136
At 00:14:23,160, Character said: A solitary artist
137
At 00:14:28,640, Character said: Lived alone with his paintings
138
At 00:14:33,720, Character said: He fell in love with an actress
139
At 00:14:39,080, Character said: Who had a passion for flowers
140
At 00:14:44,400, Character said: So he sold his house
141
At 00:14:49,720, Character said: And all his paintings
142
At 00:14:54,880, Character said: With all the money
143
At 00:15:00,120, Character said: He bought an ocean of flowers
144
At 00:15:05,360, Character said: Millions of scarlet roses
145
At 00:15:10,640, Character said: You can see them from your window
146
At 00:15:36,800, Character said: Millions… of scarlet roses
147
At 00:15:41,880, Character said: His love for you will make your life
an ocean of roses
148
At 00:15:47,960, Character said: What's up?
149
At 00:15:50,880, Character said: I have to talk to you, let's slip out.
150
At 00:15:54,120, Character said: - Is everything OK?
- Yes.
151
At 00:15:56,240, Character said: Come on.
152
At 00:16:01,320, Character said: What's the matter?
153
At 00:16:02,640, Character said: There's a forest fire,
154
At 00:16:04,880, Character said: I have to go.
155
At 00:16:06,160, Character said: What? I can't believe it!
156
At 00:16:09,040, Character said: Can't they leave you in peace today?
157
At 00:16:13,840, Character said: I don't have any choice.
158
At 00:16:15,600, Character said: Of course you have a choice.
159
Download Subtitles Land Of Oblivion Aac5 1 (2011) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Paranormal.Activity.3.2011.UNRATED.720p.BrRip.x264.YIFY
She.Rides.Shotgun.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
The.Wire.S01E02.720p.HDTV.x264-BATV
T38-034 FHD - A Daughter Incestuous Relationship With Her Father, Hinano, Momo, And Otone.ja
A Madea Christmas (2013) 1080p AAC.en
Confessions.From.A.Holiday.Camp.1977.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Together.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
IESP-599.zh
JUL-352.zh
Tar.2022.1080p.WEBRip.1600MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Land Of Oblivion Aac5 1 (2011) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Land Of Oblivion Aac5 1 (2011), Translate Land Of Oblivion Aac5 1 (2011) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up