Scary Movie 3 (2003).en.bug-fixed Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:18.195, Character said: I hate television.
Gives me headaches.

2
At 00:00:21.632, Character said: There's so many magnetic
waves traveling in the airspace...

3
At 00:00:24.802, Character said: because of TV and television.

4
At 00:00:26.737, Character said: We're losing ten times as many
brain cells as we're supposed to.

5
At 00:00:29.506, Character said: Oh, please!

6
At 00:00:32.109, Character said: "The cow says blank."
Three letters.

7
At 00:00:37.314, Character said: - Dude!
- "Dude"!

8
At 00:00:40.551, Character said: Magnetic waves, brain cells,
don't understand the connection.

9
At 00:00:45.823, Character said: You know what else heard? Magnetic
waves shrink silicone molecules.

10
At 00:00:54.598, Character said: - Oh, my God! Turn it off.
- It's not working.

11
At 00:00:57.167, Character said: - It's backwards!
- What to do?

12
At 00:00:58.836, Character said: I don't know.

13
At 00:01:04.241, Character said: - That was kinda scary.
- I know something even scarier.

14
At 00:01:07.444, Character said: - What?
- Have you heard about this videotape?

15
At 00:01:09.379, Character said: The one where they do it on the boat?
Then in the car? And the bathtub?

16
At 00:01:12.850, Character said: And he's like, "Baby, love you".
And she's like, "Where are we?"

17
At 00:01:16.860, Character said: - And did you see the...
- No, not that tape.

18
At 00:01:19.123, Character said: The one with all the scary images.
After you watch it, the phone rings...

19
At 00:01:23.560, Character said: and this scary voice comes
on and says you are gonna die...

20
At 00:01:26.830, Character said: In Seven days. I saw that
one wit Josh, last weekend.

21
At 00:01:29.366, Character said: You were with Josh last weekend?

22
At 00:01:31.668, Character said: Oh, my God!

23
At 00:01:35.772, Character said: Oh, yes, I was.

24
At 00:01:38.475, Character said: You ho!

25
At 00:01:43.800, Character said: You know it!

26
At 00:01:58.128, Character said: - This is really weird.
- Yeah.

27
At 00:02:01.398, Character said: Big house, only one phone.

28
At 00:02:07.538, Character said: Hello?

29
At 00:02:16.446, Character said: - Hello?
- I'm coming for you, my precious.

30
At 00:02:21.919, Character said: - Hi, Mom.
- Hi precious. Having fun?

31
At 00:02:25.956, Character said: Hey, ask her which bathroom
has the vibrating showerhead.

32
At 00:02:31.295, Character said: Hello?
Hello?

33
At 00:03:24.881, Character said: Katie?

34
At 00:03:28.118, Character said: Katie?

35
At 00:03:34.925, Character said: Katie?

36
At 00:03:45.302, Character said: Are you okay?

37
At 00:03:50.674, Character said: Are you okay?

38
At 00:04:59.710, Character said: Tom, did you hear...
The dogs are acting strange.

39
At 00:05:24.234, Character said: D***n it!

40
At 00:05:26.690, Character said: Sue! What are you doing out here?

41
At 00:05:30.400, Character said: - We were worried sick.
- What's wrong?

42
At 00:05:43.420, Character said: I wonder what they're
trying to tell us.

43
At 00:05:53.964, Character said: And now, Washington's
leading morning news program...

44
At 00:05:57.968, Character said: "The Morning News".

45
At 00:05:59.603, Character said: Good morning.
I'm Ross Giggins.

46
At 00:06:01.405, Character said: For our top story:
we turn now...

47
At 00:06:03.173, Character said: ...to Cindy Campbell.
- Thank you, Ross.

48
At 00:06:05.542, Character said: There's a developing story...

49
At 00:06:06.877, Character said: in Middleburg at this hour.

50
At 00:06:08.111, Character said: A mysterious crop circle appeared...

51
At 00:06:10.313, Character said: in local farmer Tom Logan's
cornfield.

52
At 00:06:13.216, Character said: Elaborate prank or
extraterrestrial phenomenon?

53
At 00:06:16.753, Character said: We'll update you as soon as
we have any further information...

54
At 00:06:19.923, Character said: but either way, it's clear
something strange...

55
At 00:06:22.920, Character said: is happening in that small town.

56
At 00:06:24.461, Character said: - Ross.
- I'm sorry, I wasn't listening.

57
At 00:06:28.265, Character said: Coming-up, more news after this.

58
At 00:06:32.569, Character said: - Cindy, you g***t a second?
- Sure.

59
At 00:06:34.204, Character said: I want you to take a look
at this big strip club exposé.

60
At 00:06:37.307, Character said: - I'd rather stick with the crop circle.
- You know those things are a hoax.

61
At 00:06:41.778, Character said: I sense something about that cornfield.
Women's intuition, or ESPN, or both.

62
At 00:06:47.517, Character said: But I can tell when
danger's near. I just...

63
At 00:06:53.623, Character said: It's sweeps month.
Rating mean everything.

64
At 00:06:57.127, Character said: People want human-interest stories,
like the one you did yesterday.

65
At 00:07:01.331, Character said: The report on breast augmentation?

66
At 00:07:03.633, Character said: It was ten minutes of topless women.

67
At 00:07:06.102, Character said: I mean, come on.

68
At 00:07:09.506, Character said: Why are these so interesting?
Oh, for God's sake!

69
At 00:07:13.610, Character said: People don't care about this.
They want hard-hitting stories...

70
At 00:07:16.646, Character said: and in-depth coverage, and, and...

71
At 00:07:18.682, Character said: And twins!

72
At 00:07:40.237, Character said: You think it was the Kreisel boys
who cut that stuff into your corn?

73
At 00:07:43.740, Character said: All I know is my crops are gone.

74
At 00:07:46.710, Character said: The bank's gonna foreclose
if I can't pay the rent.

75
At 00:07:49.579, Character said: I g***t sixty days to
come up with US$ 1,50.

76
At 00:07:54.184, Character said: I'm sorry.
The last thing you needed...

77
At 00:07:58.555, Character said: was more hardship in your life.
Especially after what happened to...

78
At 00:08:02.926, Character said: - Sheriff, I don't need your sympathy.
- I didn't mean to upset you, Father.

79
At 00:08:07.731, Character said: Please. I'm not a minister anymore.
I lost my faith that terrible night.

80
At 00:08:14.871, Character said: Your fate will return, just
as sure as the sun will rise.

81
At 00:08:19.409, Character said: Sounds like a long shot.

82
At 00:08:20.644, Character said: Look, there's always an explanation
for all this so-called phenomenum.

83
At 00:08:25.448, Character said: Maybe you're right.
It was probably just the Kreisels.

84
At 00:08:28.852, Character said: When I get through with them, doubt
you'll be seeing anything strange.

85
At 00:08:34.624, Character said: You'll see.

86
At 00:08:38.610, Character said: You all right, Tom?
Get some rest.

87
At 00:08:48.471, Character said: George!

88
At 00:08:52.750, Character said: George!

89
At 00:08:56.120, Character said: I need you back here tomorrow
night after you pick up Sue.

90
At 00:08:59.150, Character said: - That tractor needs fixin'.
- Sorry, dog. Can't help you.

91
At 00:09:02.352, Character said: - I have to get ready for my show.
- Not that stupid hip-hop stuff again.

92
At 00:09:06.656, Character said: D***n it, George, when are you
gonna do something with your life?

93
At 00:09:09.125, Character said: - I g***t a dream.
- What is your dream?

94
At 00:09:10.660, Character said: - To have a dream.
- George, all you've done is chase...

95
At 00:09:14.464, Character said: adolescent fantasies. You wanna
be an astronaut, a cowboy...

96
At 00:09:18.168, Character said: gynecologist to the stars!
And now, this stupid hip hop thing!

97
At 00:09:21.871, Character said: For your information, this
hip-hop thing's gonna get me paid.

98
At 00:09:25.442, Character said: I'm gonna win that rap
battle tomorrow night.

99
At 00:09:27.310, Character said: - Rap battle? Oh, for God's sake.
- You just hate me 'cause I'm black.

100
At 00:09:32.682, Character said: You don't have any faith in me.

101
At 00:09:34.551, Character said: You don't have any faith
in anything anymore.

102
At 00:09:36.419, Character said: So why don't you just worry
about you, and I'll worry about...

103
At 00:09:58.800, Character said: Cody!

104
At 00:10:00.744, Character said: - You're late again, Aunt Cindy.
- I'm sorry, was stuck in traffic.

105
At 00:10:04.981, Character said: Cindy!

106
At 00:10:06.316, Character said: - Brenda, hi!
- It's great to see you!

107
At 00:10:11.421, Character said: - It's been so long.
- Too long. I've been working so hard.

108
At 00:10:15.725, Character said: I've had to spend more
and more time at the station.

109
At 00:10:17.927, Character said: The news just keeps on coming in.

110
At 00:10:20.964, Character said: - What was the assignment?
- Draw your family and friends.

111
At 00:10:25.335, Character said: - So, anyone new in your life, Cindy?
- Just haven't found the right guy.

112
At 00:10:30.940, Character said: I'm looking for something
more than just good s***x.

113
At 00:10:33.710, Character said: - I know. You want commitment.
- No, want great s***x.

114
At 00:10:37.180, Character said: - And when I meet that guy...
- That's what I'm talkin'bout!

115
At 00:10:40.617, Character said: You want a guy that's like bam, bam,
bam! You know what I'm sayin'?

116
At 00:10:45.355, Character said: Did I say stop drawing?

117
At 00:10:48.910, Character said: Look, when I meet
Mr. Right, I'll know.

118
At 00:10:51.928, Character said: - Uncle George!
- Hey, sweetie, come here.

119
At 00:10:58.268, Character said: Go get your stuff, okay?

120
At 00:11:01.738, Character said: - You're Tom Logan's brother.
- You're that reporter, Cindy Campbell.

121
At 00:11:07.544, Character said: - You did the story on our "cop cycles".
- Crop circles.

122
At 00:11:11.214, Character said: Right.

123

Download Subtitles Scary Movie 3 (2003) en bug-fixed in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles