A Good Girls Guide to Murder S01E01 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:12,000 --> 00:02:14,Why are you hiding?
You need to be eyes on Penton.

00:02:14,600 --> 00:02:17,Mrs. Penton is never gonna serve you
if she knows your birthday.

00:02:18,000 --> 00:02:22,Well, she's not currently on till,
and... I have this.

00:02:25,240 --> 00:02:26,This makes you 27!

00:02:27,040 --> 00:02:28,I can pull it off.

00:02:28,560 --> 00:02:30,Pip, you need to distract
Mrs. Penton, okay?

00:02:30,920 --> 00:02:32,Do not let her look at the till.

00:02:32,960 --> 00:02:34,- Why me?
- You g***t this!

00:02:34,840 --> 00:02:36,I don't want to be an accessory
to a crime!

00:02:36,560 --> 00:02:38,Well, don't f***k it up.

00:02:51,960 --> 00:02:53,There we are.

00:02:54,800 --> 00:02:56,Hi!

00:02:57,000 --> 00:02:59,Hi.

00:03:04,200 --> 00:03:08,I just... I had a question
I wanted to ask you.

00:03:08,760 --> 00:03:10,Um...

00:03:13,680 --> 00:03:15,Are you here as some kind of a decoy?

00:03:18,640 --> 00:03:20,Yes.

00:03:20,360 --> 00:03:23,- Pippa Fitz-Amobi!
- Come on!

00:03:26,160 --> 00:03:28,Bye! Sorry!

00:03:28,880 --> 00:03:30,Let's go home.

00:04:14,320 --> 00:04:17,After everyone telling me there
wasn't a hope of getting him off,

00:04:17,480 --> 00:04:21,justice had finally been served.
And do you know why?

00:04:21,200 --> 00:04:23,- 'Cause you followed due process.
- Exactly.

00:04:23,680 --> 00:04:26,Innocent until proven guilty. Unless...

00:04:26,880 --> 00:04:27,You're a Black man.

00:04:28,000 --> 00:04:30,Vic?

00:04:32,200 --> 00:04:34,Have we g***t any of the posh crisps?

00:04:34,280 --> 00:04:37,No, because they cost a fortune.
You can buy some when you get a job.

00:04:37,320 --> 00:04:40,Actually, in fact,
Linda Walker's catering company

00:04:40,720 --> 00:04:43,is looking for waitresses over the summer.

00:04:43,160 --> 00:04:45,She's organising some big do

00:04:46,000 --> 00:04:49,for the Hastings' silver wedding
anniversary party or something.

00:04:51,280 --> 00:04:54,What's that? Vic's cooking dinner.

00:04:54,640 --> 00:04:58,It's a starter!
G***t homework to do.

00:04:58,480 --> 00:05:01,It's the first day of the holidays.
What homework could you possibly have?

00:05:01,720 --> 00:05:05,Uh, my EPQ? It's really important, Dad.

00:05:05,280 --> 00:05:06,Ah.

00:05:06,720 --> 00:05:08,Well, first you need to walk the dog.

00:05:14,760 --> 00:05:16,Hurry up, man.

00:05:18,760 --> 00:05:20,Knock it loud.

00:05:24,840 --> 00:05:28,Hey, idiots! You dropped
your communal brain cell!

00:05:28,360 --> 00:05:30,Let's go!
Go! Move!

00:06:04,320 --> 00:06:06,Hey, Pip.
- Hi.

00:06:12,560 --> 00:06:14,Have you seen Andie?

00:06:17,400 --> 00:06:19,It's okay, I just...

00:06:19,680 --> 00:06:21,I just need to speak
to her about something.

00:06:42,640 --> 00:06:45,There better be a good reason why
I'm not watching Love Island right now.

00:06:46,720 --> 00:06:49,I've decided what I'm doing my EPQ on.

00:06:49,320 --> 00:06:51,I'm going to solve the Andie Bell case.

00:06:51,640 --> 00:06:55,Not this again.
The Andie Bell case is solved.

00:06:55,240 --> 00:06:56,Her boyfriend killed her, remember?

00:06:57,080 --> 00:07:00,The whole world thinks Sal Singh
is guilty, but he never had a trial

00:07:00,560 --> 00:07:02,and they never even found Andie's body.

00:07:02,440 --> 00:07:05,Except Sal confessed to her murder
and then killed himself.

00:07:05,440 --> 00:07:08,Do you know how many people confessed
to the murder of Charles Lindbergh Jr.?

00:07:08,680 --> 00:07:11,- I have no idea who that even is.
- Two hundred.

00:07:11,200 --> 00:07:13,That's 199 false confessions.

00:07:14,880 --> 00:07:16,Come on. You knew Sal, too.

00:07:17,040 --> 00:07:19,He was head boy,
he was going to Cambridge.

00:07:20,480 --> 00:07:22,And he was always really nice to me.

00:07:22,920 --> 00:07:24,Sal was a good guy.

00:07:24,680 --> 00:07:26,Good guys don't kill people.

00:07:26,520 --> 00:07:28,Well, actually, they do.
All the time.

00:07:29,200 --> 00:07:31,What is it with you and this case?

00:07:32,040 --> 00:07:33,And if Sal didn't do it, who did?

00:07:33,880 --> 00:07:37,I don't know yet. But whoever it was
might still be out there.

00:08:06,520 --> 00:08:09,Andie was last seen
driving away

00:08:09,360 --> 00:08:13,from her home on Church Street
at approximately 10:30 p.m.

00:08:14,960 --> 00:08:18,CCTV footage from Little Kilton Square

00:08:18,720 --> 00:08:23,shows Andie driving past at 10:38 p.m.

00:08:24,320 --> 00:08:28,When Andie Bell failed
to pick her parents up from a dinner party

00:08:28,440 --> 00:08:31,at the agreed time of 12:45 a.m.,

00:08:31,760 --> 00:08:35,Jason and Dawn Bell became concerned.

00:08:37,560 --> 00:08:41,It's been five days since Andie Bell
went missing from her home.

00:08:41,640 --> 00:08:45,Late yesterday, a body
was discovered in woodland,

00:08:45,920 --> 00:08:48,close to the village of Little Kilton.

00:08:48,800 --> 00:08:52,It is believed to be that
of 18-year-old Salil Singh,

00:08:52,560 --> 00:08:55,the boyfriend of missing teenager
Andie Bell.

00:08:55,680 --> 00:08:57,It is believed
Salil took his own life

00:08:57,920 --> 00:09:00,after confessing to
the murder of his girlfriend.

00:09:00,120 --> 00:09:04,His younger brother Ravi
was the last person to see him alive.

00:09:04,160 --> 00:09:07,Jason and Dawn Bell remain
unable to bury their daughter,

00:09:07,440 --> 00:09:10,as the search continues for Andie's body.

00:09:48,800 --> 00:09:50,Hi.

00:09:50,280 --> 00:09:52,Do I know you?

00:09:53,080 --> 00:09:55,No. Just taking a walk.

00:09:59,440 --> 00:10:01,With muffins.

00:10:02,600 --> 00:10:04,Okay.

00:10:09,680 --> 00:10:11,Are you sure I can't help you
with something?

00:10:11,480 --> 00:10:14,Well, how do you know
I'm not just heading this way?

00:10:17,400 --> 00:10:18,Do I remember you from school?

00:10:18,960 --> 00:10:21,You did that assembly
dressed as Florence Nightingale.

00:10:21,680 --> 00:10:25,Ugh... Emmeline Pankhurst, but...
yes, that was me.

00:10:25,720 --> 00:10:27,That explains it.
I was wondering why

00:10:27,520 --> 00:10:29,Florence Nightingale would
chain herself to the gym apparatus.

00:10:30,040 --> 00:10:32,Yeah, that didn't quite go as planned.

00:10:32,280 --> 00:10:34,Took them two and a half hours
to cut me free.

00:10:38,760 --> 00:10:40,Who's this handsome boy?

00:10:40,480 --> 00:10:42,His name's Barney.

00:10:43,400 --> 00:10:45,- Vanilla essence?
- Yes.

00:10:47,520 --> 00:10:50,- Hmm... Touch of nutmeg?
You're good.

00:10:50,800 --> 00:10:53,Okay, did I use
fresh or frozen blueberries?

00:10:53,320 --> 00:10:56,- Both?
- Muffin genius.

00:10:56,320 --> 00:10:58,Why, thank you.

00:10:58,440 --> 00:11:00,So, pedestrian with muffins...

00:11:01,160 --> 00:11:03,- this is me.
- I'm Pip.

00:11:03,160 --> 00:11:05,I've actually been wanting to come by
and talk to you about my EPQ

00:11:05,920 --> 00:11:09,and so these are kind of...
bribery muffins.

00:11:09,920 --> 00:11:11,Your what?

00:11:11,120 --> 00:11:14,Yeah, I don't know if when you
were at school, if you had do an EPQ.

00:11:14,560 --> 00:11:17,Anyway, we do, which everyone's
really annoyed about apart from me.

00:11:18,040 --> 00:11:20,It's an Extended Project Qualification
I need to do

00:11:20,640 --> 00:11:22,for my university application.

00:11:22,720 --> 00:11:24,I was gonna do a feminist analysis
of the gothic novel,

00:11:24,920 --> 00:11:27,but then I thought,
"What's something that really matters?"

00:11:28,040 --> 00:11:31,Which is when I thought of
the Andie Bell case, and your brother.

00:11:31,800 --> 00:11:34,So, yeah, I guess that's what I'm doing,

00:11:34,640 --> 00:11:36,and I was wondering if
I could ask you some questions.

00:11:36,760 --> 00:11:38,- Oh, wow. I think you should go.
- But--

00:11:38,440 --> 00:11:40,My brother's dead.

00:13:53,880 --> 00:13:55,Come on.

00:13:58,880 --> 00:14:00,Hey!

00:14:02,440 --> 00:14:04,Hey!

00:14:31,400 --> 00:14:33,Cute dog.

00:14:36,680 --> 00:14:38,Sorry, did I scare you?

00:14:39,080 --> 00:14:41,Just thought you were someone else.

00:14:43,160 --> 00:14:45,Don't worry.

00:14:45,560 --> 00:14:47,People always get us confused.

00:15:03,960 --> 00:15:06,So much for the summer of love.

00:15:11,000 --> 00:15:13,Hey, Cara, is Naomi home?

00:15:14,000 --> 00:15:16,- Pip, no.
What?

00:15:16,120 --> 00:15:18,460...

Download Subtitles A Good Girls Guide to Murder S01E01 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles