JUR-460-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Find More Subtitles at SubtitleNexus.com

2
At 00:00:56,240, Character said: I love this quiet space.

3
At 00:01:02,960, Character said: I feel like I'm in my own world.

4
At 00:01:07,080, Character said: That's why I work in a library.

5
At 00:01:24,960, Character said: I enjoy this quiet space at the library even when I'm working.

6
At 00:02:31,940, Character said: The worst time of my life.

7
At 00:02:34,360, Character said: I'm stressed out because the bus is so big.

8
At 00:02:39,320, Character said: I want to be alone and enjoy the nature.

9
At 00:02:44,160, Character said: But I'm distracted by the people around me.

10
At 00:02:48,960, Character said: Also, when I think about the world around me

11
At 00:02:51,940, Character said: I feel like I'm being watched by my own existence.

12
At 00:02:53,960, Character said: I feel like I'm being watched by my own self.

13
At 00:02:56,680, Character said: It's not calming.

14
At 00:02:58,880, Character said: That's why I hate the time I spend on the trains.

15
At 00:03:21,000, Character said: It's going to get wrinkly.

16
At 00:03:23,200, Character said: Leave it to me.

17
At 00:03:36,240, Character said: Why don't you dress up more?

18
At 00:03:39,180, Character said: Can't I dress up because of my t***s?

19
At 00:03:41,840, Character said: You can.

20
At 00:03:43,640, Character said: You can take off your glasses.

21
At 00:03:46,040, Character said: No.

22
At 00:03:49,040, Character said: Why don't you wear contacts?

23
At 00:03:54,000, Character said: If you don't clean it, I'll tell everyone.

24
At 00:04:33,079, Character said: Can you please give me the receipt?

25
At 00:04:45,279, Character said: Here you go.

26
At 00:04:46,459, Character said: Yes, thank you.

27
At 00:05:00,879, Character said: Hello.

28
At 00:05:05,560, Character said: I'm so hungry.

29
At 00:05:09,160, Character said: What's wrong?

30
At 00:05:11,160, Character said: What's wrong?

31
At 00:05:21,520, Character said: Come on, come on.

32
At 00:05:24,360, Character said: I'm so hungry.

33
At 00:05:34,519, Character said: What are you doing?

34
At 00:05:36,179, Character said: What?

35
At 00:05:37,179, Character said: I'm reading a book.

36
At 00:05:39,919, Character said: Come on.

37
At 00:05:42,319, Character said: Come on.

38
At 00:05:47,079, Character said: What are you doing?

39
At 00:05:52,479, Character said: What are you doing?

40
At 00:05:54,479, Character said: Let's go eat.

41
At 00:05:56,279, Character said: I'm going to the next school.

42
At 00:05:59,479, Character said: Oh, really?

43
At 00:06:02,879, Character said: Let's go.

44
At 00:06:12,840, Character said: You guys!

45
At 00:06:15,040, Character said: Shut up.

46
At 00:06:17,980, Character said: If you're going to make a fuss, why don't you tell us?

47
At 00:06:21,420, Character said: You're causing trouble to other people.

48
At 00:06:25,420, Character said: What's that?

49
At 00:06:26,820, Character said: Don't you understand?

50
At 00:06:29,620, Character said: Do it!

51
At 00:06:36,190, Character said: Hey!

52
At 00:06:37,370, Character said: Do you have any idea what's gonna happen if you get your *** Rikyo-kun to get mad?

53
At 00:06:51,360, Character said: Hey, say something, old man.

54
At 00:06:57,560, Character said: Old man?!

55
At 00:06:58,680, Character said: You're an old man.

56
At 00:07:00,960, Character said: Old man?

57
At 00:07:03,760, Character said: What's with that attitude?

58
At 00:07:07,160, Character said: You don't know what I'm talking about.

59
At 00:07:08,960, Character said: I don't know.

60
At 00:07:09,360, Character said: You're the one who doesn't know.

61
At 00:07:12,120, Character said: How can you say that?

62
At 00:07:14,160, Character said: Stop it. Let me go.

63
At 00:07:18,450, Character said: I'm going to the bathroom.

64
At 00:07:22,559, Character said: What's the matter with you?

65
At 00:07:25,959, Character said: You're f***g her from behind.

66
At 00:07:30,959, Character said: What's wrong?

67
At 00:07:33,359, Character said: Give it back.

68
At 00:07:36,159, Character said: Shut up.

69
At 00:07:38,159, Character said: You're f***g her.

70
At 00:07:41,959, Character said: This has nothing to do with you.

71
At 00:07:44,359, Character said: You're not f***g with us.

72
At 00:07:47,559, Character said: You're going to kill us.

73
At 00:07:52,359, Character said: I understand.

74
At 00:08:01,290, Character said: I wonder what he's up to.

75
At 00:08:08,690, Character said: I'm going to do it.

76
At 00:08:22,089, Character said: Oh, what's going on?

77
At 00:08:27,689, Character said: Are you going home?

78
At 00:08:29,689, Character said: Oh, wow.

79
At 00:08:33,089, Character said: That was a good one.

80
At 00:08:38,840, Character said: Don't think about other people's eyes.

81
At 00:08:41,960, Character said: I'm not good at this.

82
At 00:08:49,040, Character said: Her shoulders are so stiff.

83
At 00:08:51,240, Character said: I know.

84
At 00:09:00,679, Character said: I'm not good at this.

85
At 00:09:17,399, Character said: What's that?

86
At 00:09:22,399, Character said: Wow.

87
At 00:09:24,079, Character said: You were doing it yesterday.

88
At 00:09:27,279, Character said: You want to kill him?

89
At 00:09:28,079, Character said: Oh, really?

90
At 00:09:30,279, Character said: You want to kill him?

91
At 00:09:38,079, Character said: What's with that face?

92
At 00:09:41,279, Character said: You're so weird.

93
At 00:09:46,129, Character said: These kids are students from Kitakou.

94
At 00:09:49,469, Character said: Kitakou is a very small school with a lot of problem students.

95
At 00:09:55,909, Character said: Especially the one who's bad at math.

96
At 00:09:59,969, Character said: They are very famous in this town.

97
At 00:10:19,760, Character said: Get in the car.

98
At 00:10:22,640, Character said: Sit down.

99
At 00:10:26,520, Character said: Come on.

100
At 00:10:34,640, Character said: It's so hot today.

101
At 00:10:38,840, Character said: Where are we going?

102
At 00:10:40,840, Character said: I don't know.

103
At 00:10:48,889, Character said: I'm not sure.

104
At 00:10:52,429, Character said: Shall we drop off some girls at the next station?

105
At 00:10:58,169, Character said: I've seen those kids.

106
At 00:11:04,929, Character said: I'm sorry.

107
At 00:11:06,529, Character said: I'll drop them off at the next station.

108
At 00:11:08,929, Character said: I'm sorry.

109
At 00:11:10,729, Character said: I'll drop them off at the window.

110
At 00:11:12,529, Character said: You're doing too much.

111
At 00:11:15,309, Character said: You're doing too much.

112
At 00:11:18,529, Character said: You should do something about it.

113
At 00:11:23,129, Character said: Why are you doing this?

114
At 00:11:27,269, Character said: You should do something about it.

115
At 00:11:31,320, Character said: You should do something about it.

116
At 00:11:33,440, Character said: I'll do something about it.

117
At 00:11:37,859, Character said: Where have I seen this before?

118
At 00:11:41,099, Character said: Oh, it's true.

119
At 00:11:43,459, Character said: Where did you see it?

120
At 00:11:46,159, Character said: It was at the library.

121
At 00:11:47,899, Character said: Oh, right.

122
At 00:11:49,919, Character said: Oh, right.

123
At 00:11:53,239, Character said: It was so big.

124
At 00:11:54,719, Character said: It's so big.

125
At 00:11:58,919, Character said: It's so big.

126
At 00:12:01,119, Character said: Don't look.

127
At 00:12:03,119, Character said: I've never seen something so big.

128
At 00:12:05,319, Character said: What's this?

129
At 00:12:07,719, Character said: Let's touch it.

130
At 00:12:08,719, Character said: Come on.

131
At 00:12:09,719, Character said: We're not going to do it.

132
At 00:12:12,719, Character said: Stop it.

133
At 00:12:13,719, Character said: What?

134
At 00:12:14,719, Character said: You can do whatever you want.

135
At 00:12:17,719, Character said: You're not going to resist, are you?

136
At 00:12:21,729, Character said: Hold still.

137
At 00:12:33,449, Character said: Get away.

138
At 00:12:46,329, Character said: This one too.

139
At 00:12:51,549, Character said: Let's make a wall.

140
At 00:13:05,689, Character said: What's he doing?

141
At 00:13:08,929, Character said: Let's see.

142
At 00:13:21,039, Character said: Stop it.

143
At 00:13:21,839, Character said: No one is here to help you.

144
At 00:13:34,439, Character said: Let's make a baby.

145
At 00:13:42,350, Character said: Oh, wow.

146
At 00:13:46,330, Character said: Can I have a go?

147
At 00:13:48,530, Character said: Sure.

148
At 00:13:55,330, Character said: Don't move.

149
At 00:13:58,600, Character said: Hold still.

150
At 00:14:03,800, Character said: I'm getting hard again.

151
At 00:14:08,180, Character said: You're so soft.

152
At 00:14:13,540, Character said: I wanna f***k her too.

153
At 00:14:19,600, Character said: She's so fast.

154
At 00:14:42,049, Character said: Stop it.

155
At 00:14:43,649, Character said: Be quiet.

156
At 00:14:47,649, Character said: What's the matter?

157
At 00:14:56,249, Character said: Please stop.

158
At 00:14:58,200, Character said: Be quiet.

159
At 00:15:00,940, Character said: Be quiet.

160
At 00:15:05,140, Character said: Shut up.

161
At 00:15:12,580, Character said: Stop it.

162
At 00:15:18,080, Character said: Please stop.

163
At 00:15:20,780, Character said: Next is the missionary.

164
At 00:15:28,479, Character said: Excuse me.

165
At 00:15:30,999, Character said: What are you doing?

166
At 00:15:37,239, Character said: Where are you going?

167
At 00:15:40,139, Character said: Move away.

168
At 00:15:43,599, Character said: What are you doing?

169
At 00:15:46,119, Character said: Stay still.

170
At 00:15:48,599, Character said: F***k off.

171
At 00:15:53,490, Character said: Don't touch me.

172
At 00:16:13,560, Character said: I was molested by a lot of kids.

173
At 00:16:17,500, Character said: Those kids

174
At 00:16:28,559, Character said: Where did it go?

175
At 00:16:30,559, Character said: I think I lost it.

176
At 00:16:32,959, Character said: Why?

177
At 00:16:34,359, Character said: There's a lot of stuff in there.

178
At 00:16:38,159, Character said: A lot?

179
At 00:16:40,959, Character said: Yeah, there's a...

Download Subtitles JUR-460-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles