The Spiderwick Chronicles (2024) - S01E04 - Tastes Like Chicken.ro Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,419 --> 00:00:04,Do you know what
Arthur Spiderwick was doing?

00:00:04,087 --> 00:00:05,-He was like the boogeyman.
-Please tell me

00:00:05,881 --> 00:00:07,that that was
Lemondrop and Jeffrey.

00:00:07,549 --> 00:00:09,I told you that there's
something in this house with us.

00:00:09,885 --> 00:00:11,I know we can catch it.

00:00:11,386 --> 00:00:13,What's your beef
with me, Dr. Brauer?

00:00:13,639 --> 00:00:16,Psychiatric patients won't
lower the property values.

00:00:16,850 --> 00:00:18,Well, until
something bad happens.

00:00:18,977 --> 00:00:20,Then maybe the state will
finally take our proposal

00:00:20,896 --> 00:00:23,to shut down
the Meskwaki Hospital seriously.

00:00:23,565 --> 00:00:25,Mallory came back.

00:00:25,108 --> 00:00:27,But like you said,
she lacks her aunt's passion.

00:00:27,486 --> 00:00:29,Keep her on a string
and be brutal.

00:00:29,905 --> 00:00:31,We must be ready
for the coming fight.

00:00:31,949 --> 00:00:33,I have to enter
this competition.

00:00:33,534 --> 00:00:35,Bree and Valentina

00:00:35,118 --> 00:00:37,have some secret plan to use me

00:00:37,496 --> 00:00:38,so Bree can win this tournament.

00:00:38,956 --> 00:00:40,Find the pages,

00:00:40,332 --> 00:00:42,put Spiderwick's
Field Guide back together.

00:00:42,417 --> 00:00:44,You found a Field Guide page?

00:00:44,419 --> 00:00:46,I ** so proud of you.

00:00:55,264 --> 00:00:57,Mulgarath.

00:01:14,867 --> 00:01:17,Heh. It's go time.

00:01:20,414 --> 00:01:21,Impact.

00:01:21,623 --> 00:01:23,Okay.

00:01:28,672 --> 00:01:29,Hate stairs.

00:01:47,482 --> 00:01:49,Oh, hey.

00:01:49,359 --> 00:01:50,Jared. Simon.

00:01:50,944 --> 00:01:52,Oh, so nice to finally meet you.

00:01:52,446 --> 00:01:53,I was not gonna

00:01:53,655 --> 00:01:54,stab you with these scissors.

00:01:54,698 --> 00:01:55,No, these are just for, uh,

00:01:55,991 --> 00:01:57,trimming loose
comforter threads.

00:01:57,159 --> 00:01:58,You're welcome.

00:01:58,410 --> 00:02:00,You're gonna tell us
how to stop Mulgarath,

00:02:00,204 --> 00:02:02,and put Spiderwick's
Field Guide back together,

00:02:02,331 --> 00:02:05,you annoying piece of...

00:02:15,427 --> 00:02:17,This is one sad sight.

00:02:17,513 --> 00:02:21,The shuddersome ogre Mulgarath
doing paperwork.

00:02:21,433 --> 00:02:23,We have to keep up appearances

00:02:23,519 --> 00:02:25,now that Jared Grace
knows the truth.

00:02:26,647 --> 00:02:28,Foiled by an errant cruller.

00:02:28,774 --> 00:02:31,It was an oatmeal raisin
molasses cookie.

00:02:31,818 --> 00:02:33,It was a mistake.

00:02:33,195 --> 00:02:35,Here, you want to help me? Okay?

00:02:35,572 --> 00:02:39,Find Samuel Fackelmayer's
5-40 patient intake form, okay?

00:02:40,035 --> 00:02:42,You need to eat
something substantial.

00:02:42,246 --> 00:02:43,What?

00:02:45,999 --> 00:02:50,Healthy, non-GMO organic human.

00:02:52,047 --> 00:02:53,Who's that?

00:02:53,090 --> 00:02:54,We have a guest.

00:02:58,387 --> 00:02:59,Hey.

00:03:00,013 --> 00:03:01,-Stacy, good morning.
-Mm.

00:03:01,598 --> 00:03:02,No, bad morning.

00:03:03,058 --> 00:03:05,My baby Rhode Island Red,
Cordelia,

00:03:05,853 --> 00:03:08,hasn't laid an egg in days.

00:03:08,188 --> 00:03:09,She won't wake up.

00:03:09,690 --> 00:03:11,Whatever you planted
in your yard,

00:03:11,567 --> 00:03:12,it's poisoning everything.

00:03:14,653 --> 00:03:16,I'm mulching.

00:03:16,446 --> 00:03:18,-Oh, you're mulching?
-Mm-hmm.

00:03:18,490 --> 00:03:21,Jennifer Miller said
her prized pluots

00:03:21,159 --> 00:03:23,have all withered on the tree.

00:03:23,245 --> 00:03:25,Jennifer Miller buys her pluots

00:03:25,789 --> 00:03:27,at Nielsen's
and lies about them.

00:03:29,042 --> 00:03:31,Oh, my God.

00:03:31,461 --> 00:03:34,I notified waste management,

00:03:34,131 --> 00:03:36,Homeowners' Association
President Tanner Kent

00:03:36,842 --> 00:03:39,and local news personality
Chip Williams.

00:03:39,720 --> 00:03:42,He's a dear friend. We play
pickleball every Tuesday.

00:03:42,222 --> 00:03:44,He g***t an earful
in the kitchen this week.

00:03:44,516 --> 00:03:45,Look, I'm going
to take care of it.

00:03:46,059 --> 00:03:47,Thank you so much
for letting me know,

00:03:47,603 --> 00:03:49,and I-I deeply regret

00:03:49,438 --> 00:03:52,any discomfort that dear
Cordelia has gone through,

00:03:52,566 --> 00:03:55,but right now, I-I really
must get back to work.

00:03:57,571 --> 00:04:00,I know we've had our neighborly
squabbles of late,

00:04:00,324 --> 00:04:01,but I do appreciate your effort.

00:04:02,075 --> 00:04:03,I really do.

00:04:03,493 --> 00:04:05,And I promise you,

00:04:05,329 --> 00:04:07,I... I did not do that
to your front door.

00:04:14,713 --> 00:04:16,This neighborhood
used to have values.

00:04:24,264 --> 00:04:27,Don't feel your feelings.

00:04:27,100 --> 00:04:28,Eat them.

00:04:56,755 --> 00:04:58,What are you doing out here?

00:04:59,424 --> 00:05:01,I asked you first.

00:05:01,802 --> 00:05:03,You go.

00:05:09,560 --> 00:05:11,You look like
you're making a $30 brunch

00:05:11,311 --> 00:05:13,at a hipster coffee shop.

00:05:13,272 --> 00:05:16,Yeah, okay. Well, I think
that Thimbletack is a frugivore.

00:05:16,483 --> 00:05:19,They eat berries,
morels and thistle.

00:05:19,319 --> 00:05:22,I don't know,
it's weird though, 'cause...

00:05:22,906 --> 00:05:24,the leaves
are falling super early.

00:05:24,700 --> 00:05:26,The flowers are dying, too.

00:05:26,493 --> 00:05:28,Stop being so nice
to that thing.

00:05:28,495 --> 00:05:30,It killed your mice.

00:05:30,289 --> 00:05:32,It broke my arm.

00:05:32,165 --> 00:05:34,It was about to stab me
with scissors.

00:05:34,751 --> 00:05:36,If you lost your best friend,
you'd be upset, too.

00:05:36,837 --> 00:05:38,Show some compassion.

00:05:38,714 --> 00:05:40,Okay? Mulgarath killed Lucinda.

00:05:40,799 --> 00:05:42,Yeah, and I left
a little warning

00:05:42,259 --> 00:05:44,so everyone can know
what Dr. Brauer really is.

00:05:44,845 --> 00:05:47,No, Jared, if you poke a bear,
it'll b***e your whole head off.

00:05:49,808 --> 00:05:50,Who's blowing up your phone?

00:05:50,851 --> 00:05:52,It's Calliope.
She wants to talk.

00:05:52,311 --> 00:05:53,Don't be such a simp, dude.

00:05:53,645 --> 00:05:55,I don't know.
I mean, she seems nice.

00:05:55,898 --> 00:05:57,You can't trust these creatures.

00:05:57,357 --> 00:05:59,We need Thimbletack
to help us stop Mulgarath,

00:05:59,318 --> 00:06:01,find the pages
and save everyone.

00:06:01,278 --> 00:06:03,He's not a d***n pet.

00:06:05,032 --> 00:06:06,He's a prisoner.

00:06:10,662 --> 00:06:13,You two g***t up
early this morning.

00:06:13,248 --> 00:06:16,Oh, Jared,
Dr. Brauer called for you.

00:06:17,461 --> 00:06:18,Anything I ought to know about?

00:06:18,879 --> 00:06:21,Yeah, he's an ogre.

00:06:21,298 --> 00:06:23,You say that
about every therapist.

00:06:23,300 --> 00:06:25,You called Dr. Malone
an Amuse Douche.

00:06:25,677 --> 00:06:26,Mm-hmm.

00:06:26,887 --> 00:06:29,And Dr. Peyton
an Amuse Douche Two, The Sequel.

00:06:29,473 --> 00:06:30,-Yes.
-Mm.

00:06:30,974 --> 00:06:32,Mom, my registration

00:06:32,309 --> 00:06:33,for the Firefly
Fencing Invitational,

00:06:33,477 --> 00:06:34,it's-it's not online yet.

00:06:34,645 --> 00:06:36,I don't control
the Internet, sweetie.

00:06:36,897 --> 00:06:38,Okay, but the deadline is today,

00:06:38,232 --> 00:06:40,and if I'm not registered,
I can't kick Bree's a***s.

00:06:40,234 --> 00:06:42,Try and remember it's a game.

00:06:42,110 --> 00:06:44,That's what parents say
to kids who aren't very good.

00:06:44,154 --> 00:06:45,-Hey.
-You know, you can have
two broken arms.

00:06:46,865 --> 00:06:48,I'll resubmit the forms again.

00:06:48,534 --> 00:06:50,Okay, because
if I win this meet,

00:06:50,786 --> 00:06:53,Valentina will have to train me
and then I'll be back on track.

00:06:53,121 --> 00:06:55,College. Olympics. Paris.

00:06:55,832 --> 00:06:58,Wow, you just can't wait
to get away from us, huh?

00:06:58,418 --> 00:07:00,No, Jared.

00:07:00,379 --> 00:07:01,Just you.

00:07:02,506 --> 00:07:04,Try to remember why you started
fencing in the first place.

00:07:04,591 --> 00:07:07,Yeah, I know. Lucinda's story
about Long-Worm,...

Download Subtitles The Spiderwick Chronicles (2024) - S01E04 - Tastes Like Chicken ro in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles