pfa-the.ex.obsession.2022.720p Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,223 --> 00:00:03,[instrumental music]

00:00:29,204 --> 00:00:32,[instrumental music]

00:00:39,545 --> 00:00:43,[Kim]You know, I've always
fantasized about hurting you.

00:00:43,173 --> 00:00:47,So I decide to leave the past
in the past. What did you do?

00:00:47,051 --> 00:00:50,[Grant]Sometimes you g***t to
reinvent yourself.

00:00:50,138 --> 00:00:53,[Kim]I've always said that
clothes make the man.

00:00:53,890 --> 00:00:56,You change your clothes,
you change yourself.

00:00:56,684 --> 00:00:58,[Carla]I don't know
what's going on here.

00:00:58,269 --> 00:00:59,But I know you know.

00:00:59,519 --> 00:01:01,[John]I'm me. Right.

00:01:01,272 --> 00:01:02,I guess two can keep a secret.

00:01:03,022 --> 00:01:05,[echoing]
Secret, secret, secret...

00:01:06,525 --> 00:01:09,[solemn piano music]

00:01:36,549 --> 00:01:39,[instrumental music]

00:01:50,186 --> 00:01:53,[sewing machine clicking]

00:02:04,071 --> 00:02:07,It's time for three looks,
one minute. I'm Kim Reville,

00:02:07,073 --> 00:02:09,former fashion editor,
now your stylist.

00:02:09,909 --> 00:02:12,Start the clock!
"Summer Wedding."

00:02:12,244 --> 00:02:15,Midi length is here to stay,
always cinch your waist,

00:02:15,539 --> 00:02:18,and keep the
accessories playful.

00:02:18,166 --> 00:02:21,"After Party."
High heels, high hemline.

00:02:21,461 --> 00:02:22,All you need is a cool bag.

00:02:22,878 --> 00:02:25,[clicking fingers]
"Company picnic."

00:02:25,130 --> 00:02:30,Chic but modest, a pop of color
and my favorite accessory...

00:02:35,222 --> 00:02:37,-John.
-Hm?

00:02:37,890 --> 00:02:40,-That's your cue.
-Sorry, what?

00:02:40,518 --> 00:02:43,I say, "And my favorite
accessory," and then you walk in

00:02:43,186 --> 00:02:45,and your wrap your arm around
me, and then we walk out.

00:02:45,979 --> 00:02:48,Yeah. Right. I'm ready.
I'm ready.

00:02:49,690 --> 00:02:51,[exhales] Raven.

00:02:52,819 --> 00:02:55,[breathing deeply]

00:02:57,030 --> 00:02:59,[phone chimes]

00:02:59,282 --> 00:03:02,[clicking fingers] "Company
picnic." Chic but modest,

00:03:02,993 --> 00:03:06,with a pop of color,
and my favorite accessory...

00:03:08,873 --> 00:03:10,my husband John.

00:03:10,999 --> 00:03:12,That's three looks, one minute.

00:03:12,835 --> 00:03:14,Link's below
for shopping details.

00:03:14,752 --> 00:03:17,[pop song playing]

00:03:19,298 --> 00:03:22,[instrumental music]

00:03:22,300 --> 00:03:24,[John] You know, it's the same
people every year.

00:03:26,596 --> 00:03:28,Nothing changes at
Davrow Pharma.

00:03:28,264 --> 00:03:29,[Kim] John...

00:03:29,348 --> 00:03:31,Or except for
the new guy, Mads.

00:03:31,559 --> 00:03:33,-Mads?
-Mm-hm. It's a nickname.

00:03:33,560 --> 00:03:35,Man, you should see this guy
in action.

00:03:35,436 --> 00:03:38,I mean, he's a
natural-born salesman.

00:03:38,688 --> 00:03:40,I'm sure your numbers
are just as good.

00:03:40,898 --> 00:03:42,His are better.

00:03:42,568 --> 00:03:43,I mean...

00:03:43,901 --> 00:03:45,he charms everyone.

00:03:45,319 --> 00:03:50,The doctors, nurses,
receptionists. Everyone.

00:03:50,574 --> 00:03:52,-What's he look like?
-Why?

00:03:52,116 --> 00:03:54,Self-assured people
are usually hot.

00:03:54,577 --> 00:03:56,I mean, yeah.
He's a good-looking guy.

00:03:56,661 --> 00:03:59,But it's more than that.
He's cool.

00:03:59,705 --> 00:04:01,I mean, he's been all over
the world.

00:04:01,748 --> 00:04:04,He's g***t stories
about surfing in Australia.

00:04:04,667 --> 00:04:07,-Australia!
-Wow. This is adorable.

00:04:07,795 --> 00:04:09,You have a man crush.

00:04:09,880 --> 00:04:11,I don't think so.

00:04:11,965 --> 00:04:15,I mean, you like him,
but you're jealous of him.

00:04:15,759 --> 00:04:19,You're his friend, but deep
down, you want to be him, right?

00:04:19,721 --> 00:04:21,-That's a man crush.
-Please stop.

00:04:21,723 --> 00:04:24,Everyone has one.
It's like me with my assistant.

00:04:24,475 --> 00:04:25,I have a woman crush.

00:04:26,852 --> 00:04:28,You and Raven?

00:04:28,604 --> 00:04:29,Tell me more.

00:04:29,646 --> 00:04:30,[scoffs]

00:04:30,688 --> 00:04:31,[laughs]

00:04:33,566 --> 00:04:34,Sure hope the weather
holds up.

00:04:34,858 --> 00:04:36,[thunder rumbling]

00:04:36,485 --> 00:04:38,[Kim sighing] Did you bother
to check the weather?

00:04:38,111 --> 00:04:39,I did, and I know
you are upset,

00:04:39,987 --> 00:04:43,but I did last week,
and it said it wasn't raining.

00:04:43,282 --> 00:04:45,You checked the weather
last week for today?

00:04:47,368 --> 00:04:49,When else was...
The picnic is today.

00:04:49,287 --> 00:04:51,Why would I not check it for
another day? What difference...

00:04:51,664 --> 00:04:54,Hey, guys! [chuckles]

00:04:54,082 --> 00:04:55,Well, uh, sorry, the weather
didn't cooperate with us.

00:04:56,000 --> 00:04:57,But at least,
we're all here together, right?

00:04:57,460 --> 00:05:00,Rob, uh,
you remember my wife Kim.

00:05:00,171 --> 00:05:02,Kim, of course. Yeah.

00:05:02,297 --> 00:05:05,So, uh, how do I look?

00:05:05,300 --> 00:05:08,I would have gone
with a different belt.

00:05:08,510 --> 00:05:10,Yeah, I know this s***t is ugly.

00:05:10,137 --> 00:05:11,Sharp as ever.
[chuckles]

00:05:13,722 --> 00:05:15,It's fine.
You just deserve better.

00:05:15,807 --> 00:05:17,Come by the studio,
I'll set you up.

00:05:17,142 --> 00:05:19,Oh, awesome. Thanks.
[laughs]

00:05:19,227 --> 00:05:21,So how are things
in the HR department?

00:05:21,062 --> 00:05:23,Well, I mean, I'd rather be
in sales with John.

00:05:23,064 --> 00:05:24,That's the way to the top,
right?

00:05:24,690 --> 00:05:26,Speaking of, John should say
hello to the C-Suite.

00:05:26,816 --> 00:05:29,And I want to meet that
marvelous Mads.

00:05:30,819 --> 00:05:32,-Mads?
-The new guy.

00:05:32,530 --> 00:05:35,Oh! You-you-you mean Grant.
[chuckling] Ooh!

00:05:35,199 --> 00:05:37,Get ready. [chuckles]

00:05:37,200 --> 00:05:38,[John] Kim! Hey!

00:05:39,826 --> 00:05:43,♪ I can't stop baby
not right now ♪

00:05:44,331 --> 00:05:46,♪ Baby not right now ♪

00:05:47,917 --> 00:05:49,♪ I'vebeen known to miss ♪

00:05:50,794 --> 00:05:53,♪ I've been known to miss ♪

00:05:53,338 --> 00:05:56,♪ Baby not right now ♪

00:05:56,257 --> 00:05:59,♪ Baby not right now ♪

00:05:59,551 --> 00:06:02,♪ I've been known to miss ♪

00:06:02,470 --> 00:06:04,♪ I've been known to miss ♪

00:06:06,848 --> 00:06:08,This is my wife Kim.

00:06:08,141 --> 00:06:11,Kim, this is, um,
Grant Madelin.

00:06:11,143 --> 00:06:12,Nice to meet you, Grant.

00:06:12,688 --> 00:06:14,[thunder rumbling]

00:06:18,358 --> 00:06:20,Nice to meet you as well,
uh, Kim, was it?

00:06:22,903 --> 00:06:24,I told Kim all about you
on the way over.

00:06:24,904 --> 00:06:25,-Oh, really?
-Mm-hm.

00:06:25,989 --> 00:06:27,We should find the CEO,
say hi.

00:06:29,701 --> 00:06:31,But, uh... yeah,
okay, of course. Wait!

00:06:31,118 --> 00:06:32,Wait-wait! Um... wait!

00:06:32,828 --> 00:06:34,Y-you're stickin' around,
you're not goin', all right.

00:06:34,746 --> 00:06:36,-Right? See... Okay.
-No.

00:06:36,498 --> 00:06:38,Honey! Honey!

00:06:38,624 --> 00:06:39,That's Grant.

00:06:39,750 --> 00:06:40,[indistinct chatter]

00:06:43,586 --> 00:06:44,♪ Take you right out ♪

00:06:45,921 --> 00:06:46,[grunts]

00:06:46,964 --> 00:06:49,[suspenseful music]

00:06:49,216 --> 00:06:50,♪ Take you right out ♪

00:06:57,139 --> 00:06:58,What are we toasting?

00:06:59,807 --> 00:07:02,You, John.

00:07:02,602 --> 00:07:04,-The both of you.
-Oh!

00:07:06,187 --> 00:07:09,You still wear that?

00:07:09,357 --> 00:07:10,What can I say?

00:07:10,650 --> 00:07:12,Still my favorite.

00:07:13,527 --> 00:07:14,Mads?

00:07:15,696 --> 00:07:17,Yep.

00:07:17,155 --> 00:07:19,Sometimes you g***t to
reinvent yourself.

00:07:19,574 --> 00:07:21,Isn't that right, Kimberly?

00:07:23,535 --> 00:07:26,Grant Madelin at Davrow Pharma.

00:07:26,162 --> 00:07:27,[chuckles] Yeah,
I know, right?

00:07:29,831 --> 00:07:32,I was in their international
division for three years.

00:07:32,959 --> 00:07:36,But then, I dislocated
my shoulder surfing.

00:07:36,504 --> 00:07:38,-So now I'm grounded.
-Mm-hm.

00:07:40,007 --> 00:07:41,[all exclaim]

00:07:41,049 --> 00:07:42,[clapping]

00:07:42,760 --> 00:07:44,[Kim sighs]

00:07:46,679 --> 00:07:49,-Thank you for earlier.
-Hm.

00:07:51,475 --> 00:07:54,You didn't tell him about us,
did you?

00:07:54,976 --> 00:07:56,Why?

00:07:56,479 --> 00:07:58,-Is John the jealous type?
-No.

00:07:58,146 --> 00:07:59,I just don't think about you.

00:07:59,855 --> 00:08:01,He can have you.
He likes you.

00:08:01,566 --> 00:08:03,[chuckles]

00:08:03,108 --> 00:08:04,Everybody likes me.

00:08:06,986 -->...

Download Subtitles pfa-the ex obsession 2022 720p in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles