Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Immortal Ascension Aac2 0 H 265 Eng S01E01 in any Language
The Immortal Ascension Aac2 0 H 265 Eng S01E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,980, Character said: ♪Chasing wind, I set out afar♪
2
At 00:00:23,540, Character said: ♪The road ahead lost, my voice unheard♪
3
At 00:00:26,980, Character said: ♪I've tasted joy and sorrow♪
4
At 00:00:29,060, Character said: ♪Laying low, I plan every move♪
5
At 00:00:32,620, Character said: ♪With a mortal heart and lingering ties♪
6
At 00:00:36,140, Character said: ♪I'm roaming far and wide♪
7
At 00:00:38,220, Character said: ♪A twist of fate in desperate times♪
8
At 00:00:41,780, Character said: ♪A bond that outlives the dust of life♪
9
At 00:00:46,300, Character said: ♪Still chasing what immortality means♪
10
At 00:00:50,540, Character said: ♪Even eternity flashes by in a blink♪
11
At 00:00:58,980, Character said: ♪Don't mock my ordinary life♪
12
At 00:01:01,180, Character said: ♪I fight alone as chaos shakes the world♪
13
At 00:01:07,980, Character said: ♪Don't scorn my humble roots♪
14
At 00:01:10,140, Character said: ♪Kind at heart, ruthless when I must be♪
15
At 00:01:13,620, Character said: ♪Fate stirs with joy and grief beneath♪
16
At 00:01:15,780, Character said: ♪I hold the tide between life and death♪
17
At 00:01:18,100, Character said: ♪Faith carries me through endless dark♪
18
At 00:01:20,300, Character said: ♪And I return with a heart refined♪
19
At 00:01:26,020, Character said: ♪Forged by trial, I rise through three realms♪
20
At 00:01:29,740, Character said: ♪Reborn in the wheel of fate♪
21
At 00:01:32,380, Character said: [The Immortal Ascension]
22
At 00:01:33,580, Character said: [Adapted from the webnovel, The Immortal Ascension by Wangyu]
23
At 00:01:34,780, Character said: [serialized in www.qidian.com under China Literature Limited]
24
At 00:01:36,060, Character said: [Episode 1]
25
At 00:01:40,020, Character said: [Somewhere in the Distant Seas Realm]
26
At 00:01:54,760, Character said: Let the hunt
27
At 00:01:56,600, Character said: begin.
28
At 00:02:16,660, Character said: [Han Li, Core Formation Mid-Stage]
29
At 00:02:18,000, Character said: A Tier Six Demon Beast, huh?
30
At 00:02:38,670, Character said: Take this!
31
At 00:02:51,040, Character said: You're pretty good.
32
At 00:03:09,480, Character said: Again!
33
At 00:03:27,840, Character said: Four Symbols: Black Tortoise Formation!
34
At 00:03:28,840, Character said: Rise!
35
At 00:03:31,920, Character said: Take this.
36
At 00:03:44,680, Character said: Looks pretty decent.
37
At 00:03:48,150, Character said: They say...
38
At 00:03:49,260, Character said: [200 years ago]
39
At 00:03:50,030, Character said: in the mountains time stands still,
40
At 00:03:52,190, Character said: while a thousand years pass in the mortal world.
41
At 00:03:53,660, Character said: [Wuligou Village, Qingniu Town, Jing Prefecture, Yue Kingdom, Tiannan Continent]
42
At 00:03:54,960, Character said: My story
43
At 00:03:56,630, Character said: starts from 200 years ago.
44
At 00:03:59,150, Character said: Blockhead!
45
At 00:03:59,750, Character said: Blockhead, wake up.
46
At 00:04:01,000, Character said: [Han Xiaomei]
Mother made some flatbreads for you.
47
At 00:04:05,750, Character said: Flatbreads?
48
At 00:04:06,870, Character said: Where did she get the flour?
49
At 00:04:08,030, Character said: Father borrowed flour from Sixth Uncle, and Madam Zheng.
50
At 00:04:09,630, Character said: I don't think
51
At 00:04:11,150, Character said: anyone will believe me,
52
At 00:04:12,870, Character said: but I stepped into the world of cultivation
53
At 00:04:15,030, Character said: because of a flatbread
54
At 00:04:16,630, Character said: and three bowls of flour.
55
At 00:04:17,690, Character said: - Here's a huge one. - Here.
56
At 00:04:19,070, Character said: The Han family of Wuligou Village, Qingniu Town...
57
At 00:04:21,020, Character said: [Father of Han Li]
58
At 00:04:21,710, Character said: had been farmers for generations.
59
At 00:04:24,240, Character said: Only my third uncle made it into the Seven Mysteries Sect as an outer disciple.
60
At 00:04:27,470, Character said: He became the most respected man in the village.
61
At 00:04:29,430, Character said: [Grandfather of Han Li]
62
At 00:04:30,000, Character said: Didn't you and Mr. Zhang come up with
63
At 00:04:31,030, Character said: an excellent name for Blockhead?
64
At 00:04:32,080, Character said: For a village boy like me,
65
At 00:04:35,190, Character said: getting into the Seven Mysteries Sect
66
At 00:04:36,680, Character said: was my only chance at changing my family's destiny.
67
At 00:04:39,080, Character said: Han Li?
68
At 00:04:40,120, Character said: That's right. Han Li.
69
At 00:04:41,310, Character said: This chubby boy
70
At 00:04:42,960, Character said: is Zhang Tie.
71
At 00:04:44,630, Character said: He's my best friend in the village.
72
At 00:04:47,360, Character said: [Zhang Tie]
Enjoying some flatbreads?
73
At 00:04:49,560, Character said: I have some too.
74
At 00:04:50,340, Character said: - You too? - You too?
75
At 00:04:51,610, Character said: Not bad at all.
76
At 00:04:52,000, Character said: My father made these for me after borrowing three bowls of flour from Uncle Niu.
77
At 00:04:54,280, Character said: He forbade me from eating them now.
78
At 00:04:55,420, Character said: According to the village rules,
79
At 00:04:57,240, Character said: before setting out on a long journey
80
At 00:04:58,430, Character said: or doing something important,
81
At 00:04:59,840, Character said: we always eat white flour flatbreads.
82
At 00:05:01,450, Character said: [Mother of Han Li]
83
At 00:05:02,190, Character said: Even if it means we have to borrow the flour.
84
At 00:05:03,540, Character said: If Blockhead actually makes it,
85
At 00:05:04,960, Character said: - we don't need to return the flour. - However,
86
At 00:05:06,910, Character said: - we must always return... - You can eat first.
87
At 00:05:08,400, Character said: the things we borrowed.
88
At 00:05:10,030, Character said: That's also
89
At 00:05:10,910, Character said: one of the rules.
90
At 00:05:14,840, Character said: Back then, I thought to myself
91
At 00:05:16,560, Character said: that I must get into the Seven Mysteries Sect...
92
At 00:05:17,730, Character said: My brother has a new name now.
93
At 00:05:18,840, Character said: - to return the flour - What's his new name?
94
At 00:05:20,800, Character said: - and for the sake of all these people here. - Han Li.
95
At 00:05:22,150, Character said: Li, as in erecting a tombstone?
96
At 00:05:24,630, Character said: Touch wood. Don't you say that again.
97
At 00:05:26,520, Character said: [Third Uncle of Han Li]
For Han Li,
98
At 00:05:27,800, Character said: the character, Li, means standing upright between Heaven and Earth.
99
At 00:05:30,000, Character said: Han Li...
100
At 00:05:32,470, Character said: By the way,
101
At 00:05:34,000, Character said: I have an official name now.
102
At 00:05:35,630, Character said: I'm no longer Blockhead.
103
At 00:05:37,680, Character said: My name is Han Li.
104
At 00:05:39,680, Character said: Li, as in standing upright between Heaven and Earth.
105
At 00:05:44,820, Character said: [Boneforge Cliff, Seven Mysteries Sect]
106
At 00:05:46,150, Character said: This year's entrance exam is a hike.
107
At 00:05:48,400, Character said: The first seven participants who reach the peak will join the sect.
108
At 00:05:50,560, Character said: The rest will go home.
109
At 00:05:58,870, Character said: Stop.
110
At 00:06:00,270, Character said: That's enough.
111
At 00:06:01,430, Character said: We already have the top seven participants here.
112
At 00:06:03,240, Character said: The rest of you
113
At 00:06:05,120, Character said: are too late.
114
At 00:06:05,900, Character said: [Li Feiyu, Outer Blade Hall]
115
At 00:06:06,870, Character said: Go back.
116
At 00:06:08,390, Character said: We failed?
117
At 00:06:09,560, Character said: How can I return the flour, then?
118
At 00:06:10,510, Character said: Senior, you can't do this to us!
119
At 00:06:13,360, Character said: Zhang Tie!
120
At 00:06:13,950, Character said: You shouldn't have eaten that much.
121
At 00:06:15,560, Character said: Do you know something?
122
At 00:06:16,560, Character said: You wouldn't have come in ninth place
123
At 00:06:18,270, Character said: if you had eaten less in the first place.
124
At 00:06:21,480, Character said: I...
125
At 00:06:22,800, Character said: So that makes me number eight, then.
126
At 00:06:24,600, Character said: Senior!
127
At 00:06:27,480, Character said: Tie!
128
At 00:06:27,830, Character said: Putting on an act now?
129
At 00:06:28,390, Character said: What's wrong?
130
At 00:06:28,950, Character said: He's in pain! It's not an act!
131
At 00:06:30,920, Character said: Tie!
132
At 00:06:31,600, Character said: Are you okay?
133
At 00:06:32,480, Character said: Where does it hurt?
134
At 00:06:33,870, Character said: Physician Mo?
135
At 00:06:39,680, Character said: Han Li!
136
At 00:06:45,120, Character said: Just look at him.
137
At 00:06:46,190, Character said: He had too many flatbreads right before the hike.
138
At 00:06:48,390, Character said: He had three, you know.
139
At 00:06:49,560, Character said: [Physician Mo]
He was hiking out in the cold as well.
140
At 00:06:51,360, Character said: Does he have a death wish?
141
At 00:07:02,830, Character said: You're fine now.
142
At 00:07:04,040, Character said: Kid, you're lucky.
143
At 00:07:05,310, Character said: Physician Mo is the savior
144
At 00:07:06,750, Character said: of Sect Leader Wang.
145
At 00:07:08,510, Character said: He's known as a divine healer.
146
At 00:07:09,750, Character said: You'd better thank him.
147...
Download Subtitles The Immortal Ascension Aac2 0 H 265 Eng S01E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Vgs-03 Stepmom And Offspring F***g In The Country - Tnaflix.com jp ver
subtitles-chi_sim
Sveta.Obitelj.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
[email protected]
PKPD-256
Wagons.West.1952.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Sveta-obitelj-2023
Sveta.Obitelj.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
[email protected]
JRZD-908_English_Indonesian
The Immortal Ascension Aac2 0 H 265 Eng S01E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Immortal Ascension Aac2 0 H 265 Eng S01E01 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up