Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Earth Abides S01E04 Predators 1080p WEBRip 10bit DDP5 1 x265-HODL in any Language
Earth.Abides.S01E04.Predators.1080p.WEBRip.10bit.DDP5.1.x265-HODL Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:17,309 --> 00:00:19,Previously,
on Earth Abides.
00:00:19,478 --> 00:00:20,Heather will finally
00:00:20,813 --> 00:00:21,have someone her age
to play with.
00:00:23,190 --> 00:00:26,♪ Happy birthday
Dear Heather ♪
00:00:26,694 --> 00:00:28,Hey, Heather Bo-beather!
00:00:28,863 --> 00:00:31,- Hey!
- Okay, take those out.
00:00:31,657 --> 00:00:33,We always know where you are,
right? Next to Heather.
00:00:35,828 --> 00:00:37,Stay right where you are.
00:00:40,332 --> 00:00:42,You hunt?
Don't you?
00:00:42,334 --> 00:00:43,Only rocks.
00:00:47,006 --> 00:00:47,Don't
00:00:47,840 --> 00:00:49,f***g
00:00:49,425 --> 00:00:50,do it.
00:00:50,426 --> 00:00:51,We don't want anything.
00:00:51,677 --> 00:00:54,Everyone wants something.
00:00:54,180 --> 00:00:55,I was
a resident surgeon
00:00:55,598 --> 00:00:57,at UW Medicine in Seattle,
00:00:57,099 --> 00:00:59,until there was
no one left to treat.
00:01:02,521 --> 00:01:04,You said
essential items, right?
00:01:04,774 --> 00:01:06,For me,
medical supplies are.
00:01:06,400 --> 00:01:08,Did you at least find
one or two more bottles?
00:01:08,360 --> 00:01:10,How about 200?
00:01:12,615 --> 00:01:14,Evie, get Joey!
00:01:20,456 --> 00:01:22,- Someone, help! Please!
00:01:23,793 --> 00:01:26,Please! Someone help us!
Please!
00:01:26,420 --> 00:01:27,Help!
00:02:29,024 --> 00:02:30,There's too much blood.
00:02:30,442 --> 00:02:32,Everyone,
keep applying pressure
00:02:32,862 --> 00:02:35,{\an8}anywhere you see a bloom.
00:02:35,698 --> 00:02:36,It's okay.
00:02:36,490 --> 00:02:38,Come on. Come on.
00:02:40,035 --> 00:02:42,Get this off. Get this off.
00:02:42,204 --> 00:02:43,Okay, let's see
what we're working with.
00:02:45,207 --> 00:02:47,Jorge! Tourniquet over here.
It's on the shelf.
00:02:47,793 --> 00:02:49,Tie it above the elbow here.
00:02:49,378 --> 00:02:51,Tie it like you're
gonna break the bone, okay?
00:02:51,630 --> 00:02:53,All right.
There's too much blood.
00:02:53,382 --> 00:02:55,It's okay. Everybody
has more than it needs.
00:02:55,342 --> 00:02:56,Jean? Get me that suture kit.
00:02:56,969 --> 00:02:58,We're gonna take these
one by one, okay?
00:02:58,679 --> 00:02:59,One by one.
00:03:01,974 --> 00:03:03,Yup, that's good.
00:03:08,314 --> 00:03:09,He's not breathing!
00:03:09,732 --> 00:03:11,No, no, no, no, no, Ish?
00:03:11,567 --> 00:03:13,Ezra, oxygen, now!
00:03:13,068 --> 00:03:15,- Ish?
- 'Kay, 'kay, 'kay. Move!
00:03:18,741 --> 00:03:19,Come on, Dad.
00:03:28,000 --> 00:03:29,Okay, it's ready.
00:03:29,919 --> 00:03:31,Okay, on the nose.
Turn it around.
00:03:31,420 --> 00:03:32,Yup.
00:03:32,671 --> 00:03:34,- Slow pressure. Go.
- Okay.
00:03:34,089 --> 00:03:35,- Just like that.
- Yeah.
00:03:35,674 --> 00:03:37,- Every five seconds. Okay?
- Yeah, yeah, okay.
00:03:51,357 --> 00:03:52,He's breathing.
00:03:52,107 --> 00:03:53,Emma, we g***t him.
00:03:53,776 --> 00:03:56,Yeah, baby, come on, fight.
00:03:56,862 --> 00:03:58,Yeah, you g***t this.
00:03:58,530 --> 00:04:01,Fight, baby, come on, fight,
fight, fight, fight.
00:04:01,033 --> 00:04:02,He's breathing.
00:04:02,701 --> 00:04:05,- Stay here. Stay.
- Don't let go.
00:04:13,212 --> 00:04:14,Come on.
00:04:14,254 --> 00:04:16,Dad's gonna be okay, right?
00:04:16,966 --> 00:04:19,He has to.
00:04:21,637 --> 00:04:23,I feel useless.
00:04:23,305 --> 00:04:25,Please, give me something to do.
00:04:25,557 --> 00:04:27,After this,
00:04:27,226 --> 00:04:29,the only thing left
for any of us to do
00:04:29,311 --> 00:04:32,is rest, and wait.
00:04:33,315 --> 00:04:37,When you give so much
of yourself to your partner,
00:04:37,152 --> 00:04:38,you hope it's enough,
00:04:38,904 --> 00:04:42,but I realize it doesn't matter
how much I love him,
00:04:42,825 --> 00:04:45,even over
all these countless years.
00:04:48,330 --> 00:04:49,It only matters
whether or not
00:04:51,542 --> 00:04:53,you save him.
00:05:26,326 --> 00:05:28,Ish, I'm so sorry.
00:07:27,072 --> 00:07:28,Is the patient awake?
00:07:28,991 --> 00:07:30,All the time.
00:07:44,381 --> 00:07:45,Okay.
00:07:46,175 --> 00:07:47,Brace yourself.
00:07:49,178 --> 00:07:51,I know.
00:07:51,180 --> 00:07:54,How long
before I can walk again?
00:07:54,099 --> 00:07:55,Knowing you,
00:07:55,684 --> 00:07:57,it'll be about
six weeks too early.
00:08:01,273 --> 00:08:03,I still cannot believe
00:08:03,525 --> 00:08:05,a human being
survived that attack.
00:08:05,777 --> 00:08:08,All I did
was lay on the table.
00:08:08,488 --> 00:08:10,You did all the heavy lifting.
00:08:23,128 --> 00:08:25,I'm a fake, Ish.
00:08:26,882 --> 00:08:29,I flunked out of medical school
my first year.
00:08:31,929 --> 00:08:33,I was great
00:08:34,473 --> 00:08:37,everywhere
but the classroom.
00:08:37,309 --> 00:08:39,But I've seen you.
00:08:39,561 --> 00:08:41,All those stories I told,
00:08:41,480 --> 00:08:44,they were just that.
They were stories.
00:08:47,569 --> 00:08:49,The truth is,
I-I liked believing
00:08:49,738 --> 00:08:52,I was more than I really was.
00:08:54,451 --> 00:08:56,While all the real doctors
were dying,
00:08:56,495 --> 00:08:58,I chose to live a lie.
00:08:58,580 --> 00:09:01,Impossibly,
it never caught up to me
00:09:02,751 --> 00:09:06,until you were right
in front of me, and I knew.
00:09:07,923 --> 00:09:10,Then I knew.
00:09:12,761 --> 00:09:15,I knew me and my lie
couldn't sew you back together.
00:09:17,516 --> 00:09:19,But you did.
00:09:19,434 --> 00:09:23,Ish, I have no idea how.
00:09:23,230 --> 00:09:24,I do.
00:09:28,360 --> 00:09:31,You finally caught up
to the lie.
00:09:38,495 --> 00:09:40,Dad's finally home!
00:09:40,872 --> 00:09:41,Dad!
00:09:41,873 --> 00:09:43,Wait, no, hey, hey, hey!
00:09:43,542 --> 00:09:45,He'll be climbing
those library steps soon, okay?
00:09:45,794 --> 00:09:48,Love you. Love you.
Love you. Love you.
00:09:48,880 --> 00:09:50,Dad, when will you
be able to play again?
00:09:50,799 --> 00:09:52,Uh, the accordion or the piano?
00:09:52,718 --> 00:09:55,You don't play piano
or the accordion.
00:09:55,887 --> 00:09:57,It's never too late to learn.
00:09:57,556 --> 00:09:59,Bad joke. Dad's home.
00:10:01,059 --> 00:10:02,Come on.
00:10:04,313 --> 00:10:06,Mm.
00:10:06,732 --> 00:10:07,Ow.
00:10:09,568 --> 00:10:11,Please make sure you bring 'em
to the library when I'm down.
00:10:11,069 --> 00:10:12,Mm, don't you even start
with me, Isherwood.
00:10:12,821 --> 00:10:14,- It's important.
- Mm, not as important
00:10:14,573 --> 00:10:16,as teaching Heather
how to set a trap,
00:10:16,491 --> 00:10:19,or Joey how to freedive
for abalone.
00:10:31,923 --> 00:10:34,Did you have to catch
the whole ocean, Joey?
00:10:34,426 --> 00:10:37,They were jumping
out of the sea.
00:10:37,346 --> 00:10:39,Show-off.
00:10:39,348 --> 00:10:40,But.
00:10:40,474 --> 00:10:42,I did happen to get
00:10:42,809 --> 00:10:44,your favorite.
00:10:44,186 --> 00:10:46,A lobster.
00:10:46,688 --> 00:10:48,I'll share it with you.
00:10:48,148 --> 00:10:51,Nah, that's all right.
It's all yours.
00:10:55,113 --> 00:10:56,Next time you dive,
00:10:56,615 --> 00:10:58,do it with Alex or Raif
close by, all right?
00:10:58,283 --> 00:11:00,Raif's too busy
chasing Heather into the city.
00:11:00,786 --> 00:11:03,Well, people need to stretch
their legs sometimes, Jo-Jo.
00:11:03,455 --> 00:11:06,Yeah, but do they need
to stretch them together?
00:11:22,057 --> 00:11:22,Oh, my God!
00:11:25,060 --> 00:11:27,- No one's home.
- Eh, I guess we can go in.
00:11:36,988 --> 00:11:38,Why would you
put holes in a table?
00:11:38,490 --> 00:11:40,How do I look?
00:11:40,075 --> 00:11:41,Kinda perfect.
00:11:48,500 --> 00:11:50,I don't think
that's how you do that.
00:11:50,335 --> 00:11:53,50 pairs of shoes?
00:11:53,255 --> 00:11:55,** I missing something?
00:11:55,590 --> 00:11:57,You only wear
one pair at a time.
00:11:57,426 --> 00:12:00,Oh, no, p-people
in the olden times,
00:12:00,011 --> 00:12:01,they had, um,
00:12:01,346 --> 00:12:03,they had 50 feet.
00:12:03,348 --> 00:12:07,I'll never understand the point
of having all this stuff!...
Download Subtitles Earth Abides S01E04 Predators 1080p WEBRip 10bit DDP5 1 x265-HODL in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
the.mysterious.magician.1964.720p.bluray.x264-bipolar
RCT-479
PBS.NOVA.2005.Einsteins.Big.Idea
Back.In.Action.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Mosaic DV-946 Paradise Love Yui Tatsumi - Javhd.today
Back.To.Black.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Rct 479
CEMD-571.en.whisperjav-en
Elemental.2023.1080p.V2.CAM.X264.Dual.YG
Cesio 137 (1990)
Download, translate and share Earth.Abides.S01E04.Predators.1080p.WEBRip.10bit.DDP5.1.x265-HODL srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up