Earth.Abides.S01E04.Predators.1080p.WEBRip.10bit.DDP5.1.x265-HODL Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:17,309 --> 00:00:19,Previously,
on Earth Abides.

00:00:19,478 --> 00:00:20,Heather will finally

00:00:20,813 --> 00:00:21,have someone her age
to play with.

00:00:23,190 --> 00:00:26,♪ Happy birthday
Dear Heather ♪

00:00:26,694 --> 00:00:28,Hey, Heather Bo-beather!

00:00:28,863 --> 00:00:31,- Hey!
- Okay, take those out.

00:00:31,657 --> 00:00:33,We always know where you are,
right? Next to Heather.

00:00:35,828 --> 00:00:37,Stay right where you are.

00:00:40,332 --> 00:00:42,You hunt?
Don't you?

00:00:42,334 --> 00:00:43,Only rocks.

00:00:47,006 --> 00:00:47,Don't

00:00:47,840 --> 00:00:49,f***g

00:00:49,425 --> 00:00:50,do it.

00:00:50,426 --> 00:00:51,We don't want anything.

00:00:51,677 --> 00:00:54,Everyone wants something.

00:00:54,180 --> 00:00:55,I was
a resident surgeon

00:00:55,598 --> 00:00:57,at UW Medicine in Seattle,

00:00:57,099 --> 00:00:59,until there was
no one left to treat.

00:01:02,521 --> 00:01:04,You said
essential items, right?

00:01:04,774 --> 00:01:06,For me,
medical supplies are.

00:01:06,400 --> 00:01:08,Did you at least find
one or two more bottles?

00:01:08,360 --> 00:01:10,How about 200?

00:01:12,615 --> 00:01:14,Evie, get Joey!

00:01:20,456 --> 00:01:22,- Someone, help! Please!

00:01:23,793 --> 00:01:26,Please! Someone help us!
Please!

00:01:26,420 --> 00:01:27,Help!

00:02:29,024 --> 00:02:30,There's too much blood.

00:02:30,442 --> 00:02:32,Everyone,
keep applying pressure

00:02:32,862 --> 00:02:35,{\an8}anywhere you see a bloom.

00:02:35,698 --> 00:02:36,It's okay.

00:02:36,490 --> 00:02:38,Come on. Come on.

00:02:40,035 --> 00:02:42,Get this off. Get this off.

00:02:42,204 --> 00:02:43,Okay, let's see
what we're working with.

00:02:45,207 --> 00:02:47,Jorge! Tourniquet over here.
It's on the shelf.

00:02:47,793 --> 00:02:49,Tie it above the elbow here.

00:02:49,378 --> 00:02:51,Tie it like you're
gonna break the bone, okay?

00:02:51,630 --> 00:02:53,All right.
There's too much blood.

00:02:53,382 --> 00:02:55,It's okay. Everybody
has more than it needs.

00:02:55,342 --> 00:02:56,Jean? Get me that suture kit.

00:02:56,969 --> 00:02:58,We're gonna take these
one by one, okay?

00:02:58,679 --> 00:02:59,One by one.

00:03:01,974 --> 00:03:03,Yup, that's good.

00:03:08,314 --> 00:03:09,He's not breathing!

00:03:09,732 --> 00:03:11,No, no, no, no, no, Ish?

00:03:11,567 --> 00:03:13,Ezra, oxygen, now!

00:03:13,068 --> 00:03:15,- Ish?
- 'Kay, 'kay, 'kay. Move!

00:03:18,741 --> 00:03:19,Come on, Dad.

00:03:28,000 --> 00:03:29,Okay, it's ready.

00:03:29,919 --> 00:03:31,Okay, on the nose.
Turn it around.

00:03:31,420 --> 00:03:32,Yup.

00:03:32,671 --> 00:03:34,- Slow pressure. Go.
- Okay.

00:03:34,089 --> 00:03:35,- Just like that.
- Yeah.

00:03:35,674 --> 00:03:37,- Every five seconds. Okay?
- Yeah, yeah, okay.

00:03:51,357 --> 00:03:52,He's breathing.

00:03:52,107 --> 00:03:53,Emma, we g***t him.

00:03:53,776 --> 00:03:56,Yeah, baby, come on, fight.

00:03:56,862 --> 00:03:58,Yeah, you g***t this.

00:03:58,530 --> 00:04:01,Fight, baby, come on, fight,
fight, fight, fight.

00:04:01,033 --> 00:04:02,He's breathing.

00:04:02,701 --> 00:04:05,- Stay here. Stay.
- Don't let go.

00:04:13,212 --> 00:04:14,Come on.

00:04:14,254 --> 00:04:16,Dad's gonna be okay, right?

00:04:16,966 --> 00:04:19,He has to.

00:04:21,637 --> 00:04:23,I feel useless.

00:04:23,305 --> 00:04:25,Please, give me something to do.

00:04:25,557 --> 00:04:27,After this,

00:04:27,226 --> 00:04:29,the only thing left
for any of us to do

00:04:29,311 --> 00:04:32,is rest, and wait.

00:04:33,315 --> 00:04:37,When you give so much
of yourself to your partner,

00:04:37,152 --> 00:04:38,you hope it's enough,

00:04:38,904 --> 00:04:42,but I realize it doesn't matter
how much I love him,

00:04:42,825 --> 00:04:45,even over
all these countless years.

00:04:48,330 --> 00:04:49,It only matters
whether or not

00:04:51,542 --> 00:04:53,you save him.

00:05:26,326 --> 00:05:28,Ish, I'm so sorry.

00:07:27,072 --> 00:07:28,Is the patient awake?

00:07:28,991 --> 00:07:30,All the time.

00:07:44,381 --> 00:07:45,Okay.

00:07:46,175 --> 00:07:47,Brace yourself.

00:07:49,178 --> 00:07:51,I know.

00:07:51,180 --> 00:07:54,How long
before I can walk again?

00:07:54,099 --> 00:07:55,Knowing you,

00:07:55,684 --> 00:07:57,it'll be about
six weeks too early.

00:08:01,273 --> 00:08:03,I still cannot believe

00:08:03,525 --> 00:08:05,a human being
survived that attack.

00:08:05,777 --> 00:08:08,All I did
was lay on the table.

00:08:08,488 --> 00:08:10,You did all the heavy lifting.

00:08:23,128 --> 00:08:25,I'm a fake, Ish.

00:08:26,882 --> 00:08:29,I flunked out of medical school
my first year.

00:08:31,929 --> 00:08:33,I was great

00:08:34,473 --> 00:08:37,everywhere
but the classroom.

00:08:37,309 --> 00:08:39,But I've seen you.

00:08:39,561 --> 00:08:41,All those stories I told,

00:08:41,480 --> 00:08:44,they were just that.
They were stories.

00:08:47,569 --> 00:08:49,The truth is,
I-I liked believing

00:08:49,738 --> 00:08:52,I was more than I really was.

00:08:54,451 --> 00:08:56,While all the real doctors
were dying,

00:08:56,495 --> 00:08:58,I chose to live a lie.

00:08:58,580 --> 00:09:01,Impossibly,
it never caught up to me

00:09:02,751 --> 00:09:06,until you were right
in front of me, and I knew.

00:09:07,923 --> 00:09:10,Then I knew.

00:09:12,761 --> 00:09:15,I knew me and my lie
couldn't sew you back together.

00:09:17,516 --> 00:09:19,But you did.

00:09:19,434 --> 00:09:23,Ish, I have no idea how.

00:09:23,230 --> 00:09:24,I do.

00:09:28,360 --> 00:09:31,You finally caught up
to the lie.

00:09:38,495 --> 00:09:40,Dad's finally home!

00:09:40,872 --> 00:09:41,Dad!

00:09:41,873 --> 00:09:43,Wait, no, hey, hey, hey!

00:09:43,542 --> 00:09:45,He'll be climbing
those library steps soon, okay?

00:09:45,794 --> 00:09:48,Love you. Love you.
Love you. Love you.

00:09:48,880 --> 00:09:50,Dad, when will you
be able to play again?

00:09:50,799 --> 00:09:52,Uh, the accordion or the piano?

00:09:52,718 --> 00:09:55,You don't play piano
or the accordion.

00:09:55,887 --> 00:09:57,It's never too late to learn.

00:09:57,556 --> 00:09:59,Bad joke. Dad's home.

00:10:01,059 --> 00:10:02,Come on.

00:10:04,313 --> 00:10:06,Mm.

00:10:06,732 --> 00:10:07,Ow.

00:10:09,568 --> 00:10:11,Please make sure you bring 'em
to the library when I'm down.

00:10:11,069 --> 00:10:12,Mm, don't you even start
with me, Isherwood.

00:10:12,821 --> 00:10:14,- It's important.
- Mm, not as important

00:10:14,573 --> 00:10:16,as teaching Heather
how to set a trap,

00:10:16,491 --> 00:10:19,or Joey how to freedive
for abalone.

00:10:31,923 --> 00:10:34,Did you have to catch
the whole ocean, Joey?

00:10:34,426 --> 00:10:37,They were jumping
out of the sea.

00:10:37,346 --> 00:10:39,Show-off.

00:10:39,348 --> 00:10:40,But.

00:10:40,474 --> 00:10:42,I did happen to get

00:10:42,809 --> 00:10:44,your favorite.

00:10:44,186 --> 00:10:46,A lobster.

00:10:46,688 --> 00:10:48,I'll share it with you.

00:10:48,148 --> 00:10:51,Nah, that's all right.
It's all yours.

00:10:55,113 --> 00:10:56,Next time you dive,

00:10:56,615 --> 00:10:58,do it with Alex or Raif
close by, all right?

00:10:58,283 --> 00:11:00,Raif's too busy
chasing Heather into the city.

00:11:00,786 --> 00:11:03,Well, people need to stretch
their legs sometimes, Jo-Jo.

00:11:03,455 --> 00:11:06,Yeah, but do they need
to stretch them together?

00:11:22,057 --> 00:11:22,Oh, my God!

00:11:25,060 --> 00:11:27,- No one's home.
- Eh, I guess we can go in.

00:11:36,988 --> 00:11:38,Why would you
put holes in a table?

00:11:38,490 --> 00:11:40,How do I look?

00:11:40,075 --> 00:11:41,Kinda perfect.

00:11:48,500 --> 00:11:50,I don't think
that's how you do that.

00:11:50,335 --> 00:11:53,50 pairs of shoes?

00:11:53,255 --> 00:11:55,** I missing something?

00:11:55,590 --> 00:11:57,You only wear
one pair at a time.

00:11:57,426 --> 00:12:00,Oh, no, p-people
in the olden times,

00:12:00,011 --> 00:12:01,they had, um,

00:12:01,346 --> 00:12:03,they had 50 feet.

00:12:03,348 --> 00:12:07,I'll never understand the point
of having all this stuff!...

Download Subtitles Earth Abides S01E04 Predators 1080p WEBRip 10bit DDP5 1 x265-HODL in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles