Kids.Vs..Aliens.2022.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-ESub-English Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:08,890 --> 00:01:10,How much longer till we go home?

00:01:11,020 --> 00:01:13,Captain decides when we go home!

00:01:15,510 --> 00:01:16,Can you go ask him?

00:01:18,080 --> 00:01:19,Jesus Christ!

00:01:19,940 --> 00:01:22,No one's gonna ask the captain
what time they can go home!

00:01:22,460 --> 00:01:23,G***t it, kid?

00:01:23,470 --> 00:01:24,Jesus.

00:01:24,990 --> 00:01:26,Empty.

00:01:26,690 --> 00:01:28,G***t to soak them again, Cap!

00:01:28,730 --> 00:01:30,Gonna be a long one tonight,
boys.

00:01:38,490 --> 00:01:40,Mother of Jesus.

00:01:41,410 --> 00:01:43,- What the f***k?
- Jesus, Mary, and Joseph.

00:01:43,750 --> 00:01:45,What the f***k's that?

00:01:45,660 --> 00:01:48,Get the f***k down!

00:01:49,810 --> 00:01:51,F***k!

00:01:54,030 --> 00:01:55,You boys all right?

00:01:55,710 --> 00:01:58,What the f***k was that?!

00:01:58,540 --> 00:02:00,I don't know.

00:02:06,470 --> 00:02:08,What do you think it is?

00:02:08,510 --> 00:02:10,I don't think it's a plane.

00:02:10,600 --> 00:02:13,I don't think we should be here.

00:02:13,860 --> 00:02:16,Boys, we're... we're getting
out of here.

00:02:18,130 --> 00:02:20,- Aaah!
- Bruce!

00:02:20,260 --> 00:02:21,Bruce!

00:02:21,610 --> 00:02:22,Bruce!

00:02:24,800 --> 00:02:26,Bruce!

00:02:26,920 --> 00:02:27,Bruce!

00:02:28,840 --> 00:02:30,Bruce!

00:02:30,530 --> 00:02:32,Aah!

00:02:32,620 --> 00:02:33,Jimmy!

00:02:34,060 --> 00:02:35,Jimmy!

00:02:36,900 --> 00:02:38,J-Jimmy!

00:02:40,590 --> 00:02:42,J-Jimmy?

00:02:42,590 --> 00:02:43,Jim?

00:02:44,820 --> 00:02:47,Who's out there?!

00:03:00,300 --> 00:03:02,There's Dinos dead ahead!

00:03:05,660 --> 00:03:09,Fire the laser cannon!

00:03:12,240 --> 00:03:15,- Yeah!
- Yeah!

00:03:18,930 --> 00:03:20,There's Dinos dead ahead.

00:03:20,580 --> 00:03:23,- Let's teach them how to die.
- You'll die this time!

00:03:25,810 --> 00:03:28,This Dino spine is mine!

00:03:28,590 --> 00:03:32,Aaaaah!

00:03:32,810 --> 00:03:34,Let's go berserk!

00:03:34,470 --> 00:03:38,Yeah!

00:03:39,570 --> 00:03:42,Your Dino treachery ends here!

00:03:44,960 --> 00:03:46,No! No!

00:03:51,540 --> 00:03:53,Stop! Stop it!

00:03:53,270 --> 00:03:54,Stop! Stop!

00:04:04,460 --> 00:04:05,It's the Dino Sorcerer.

00:04:06,190 --> 00:04:09,Prepare to die,
you human fleshbags!

00:04:09,630 --> 00:04:11,- Eat him alive!
- Yeah!

00:04:19,870 --> 00:04:21,Do a dropkick!

00:04:22,700 --> 00:04:23,Aaah!

00:04:26,050 --> 00:04:28,Yeah!
Ha ha!

00:04:29,090 --> 00:04:32,Your space magic
doesn't scare me.

00:04:32,220 --> 00:04:33,Then clearly
you don't understand

00:04:33,960 --> 00:04:35,the true power of the crystal.

00:04:36,050 --> 00:04:37,Give me the crystal!

00:04:37,700 --> 00:04:38,Never!

00:04:43,670 --> 00:04:46,You should have stayed extinct.

00:04:47,020 --> 00:04:48,S***t.

00:04:49,110 --> 00:04:50,Gary, this is stupid.

00:04:50,850 --> 00:04:52,What?
What are you talking about?

00:04:52,150 --> 00:04:53,Yeah.
What's wrong?

00:04:54,020 --> 00:04:56,This is so... like...

00:04:56,460 --> 00:04:58,I g***t to shoot him in the head?
That's it?

00:04:58,110 --> 00:04:59,Why does he get a sword
and I don't?

00:04:59,860 --> 00:05:02,Well, first of all,
you have a gun, stupid.

00:05:02,510 --> 00:05:03,Guns are better than swords.

00:05:03,990 --> 00:05:06,And, two, you're a girl.
You don't use swords.

00:05:06,510 --> 00:05:08,Um, that's not true.
Girls totally use swords.

00:05:08,820 --> 00:05:09,I kick a***s with a sword.

00:05:10,130 --> 00:05:12,Well, guess what.
One, I don't care.

00:05:12,300 --> 00:05:14,Two, I'm the director, so that's
just how it's going to be.

00:05:14,780 --> 00:05:17,And three, we need to get
the shot before it gets dark.

00:05:17,440 --> 00:05:19,So come on.
Let's shoot this thing.

00:05:19,700 --> 00:05:21,Okay. Action!

00:05:21,790 --> 00:05:23,You should have stayed extinct.

00:05:25,230 --> 00:05:26,Holy s***t.
Are you okay?

00:05:27,060 --> 00:05:28,Ow!
What the f***k?

00:05:28,280 --> 00:05:30,Who threw a beer bottle at me?!

00:05:30,280 --> 00:05:31,I did.

00:05:31,970 --> 00:05:33,You little piss trap.

00:05:33,240 --> 00:05:35,This would be a great place
to party.

00:05:35,980 --> 00:05:38,Oh, f***g teenagers.

00:05:38,720 --> 00:05:40,I always thought
this place was abandoned.

00:05:40,110 --> 00:05:41,- It's Billy McDougal! Run!
- Holy s***t.

00:05:42,770 --> 00:05:44,Guys, guys!

00:05:47,130 --> 00:05:50,Are you f***g serious?
You ruined the f***g movie!

00:05:50,340 --> 00:05:52,Get out of our clubhouse,
and stop smoking in here.

00:05:52,520 --> 00:05:54,This place is a f***g dump.

00:05:55,000 --> 00:05:56,I'm gonna put this clown
to sleep.

00:05:56,650 --> 00:05:58,No, Miles, don't.

00:05:58,440 --> 00:06:00,Yeah, kick his a***s!

00:06:00,220 --> 00:06:02,Yeah, smile when I knock
your f***g mouth out.

00:06:03,010 --> 00:06:04,Get him!

00:06:04,830 --> 00:06:06,Hey, whoa, whoa.
Oh!

00:06:06,790 --> 00:06:08,Stop!
Stop it!

00:06:08,530 --> 00:06:10,- F***k off!
- Leave him alone.

00:06:15,460 --> 00:06:16,I'm serious.

00:06:16,890 --> 00:06:18,Knock it off.

00:06:18,890 --> 00:06:19,F***k off, man.

00:06:20,150 --> 00:06:22,I said knock it off!

00:06:22,630 --> 00:06:23,F***k, man.

00:06:23,940 --> 00:06:25,Get the f***k off me!
Jesus.

00:06:25,330 --> 00:06:28,Hey, please use
your brain next time.

00:06:28,380 --> 00:06:30,- You good, man?
- Yeah, I'm fine.

00:06:31,080 --> 00:06:33,Hey, haven't I seen you
at school before?

00:06:33,470 --> 00:06:35,Oh, come on.

00:06:35,260 --> 00:06:37,You have.

00:06:37,610 --> 00:06:38,Yeah.

00:06:39,040 --> 00:06:41,Pretty girl like you.
How could I not?

00:06:41,220 --> 00:06:44,Why the f***k are you hanging out
with these losers anyway?

00:06:45,450 --> 00:06:48,Um, well, he's my brother,

00:06:49,050 --> 00:06:50,those are his friends,
and they're not losers.

00:06:50,920 --> 00:06:52,Okay?

00:06:52,230 --> 00:06:53,Um

00:06:53,970 --> 00:06:58,Why don't you have friends
your own age?

00:06:59,380 --> 00:07:02,I do.
I'm just babysitting them.

00:07:02,280 --> 00:07:04,Babysitting?

00:07:05,020 --> 00:07:06,You wanted to be
in our movie, didn't you?

00:07:07,430 --> 00:07:09,- Stop it.
- Why are you telling me to stop?

00:07:09,200 --> 00:07:11,- Please.
- You g***t a boyfriend, Sam?

00:07:14,480 --> 00:07:16,No.

00:07:16,510 --> 00:07:18,You f***g anybody?

00:07:19,690 --> 00:07:20,Stop.

00:07:20,870 --> 00:07:22,Gross.

00:07:23,830 --> 00:07:26,She's not your type, Billy.
She's still a kid.

00:07:28,880 --> 00:07:31,Look at how she dresses.

00:07:34,190 --> 00:07:37,Sam's way cooler than you,
you troglodytes.

00:07:38,370 --> 00:07:39,What's a troglodyte?

00:07:40,810 --> 00:07:42,Oh, it's like a...
Like a caveman.

00:07:42,370 --> 00:07:45,It's calling them, like,
underdeveloped, stupid.

00:07:45,460 --> 00:07:47,- That's you guys.
- Why the f***k are we still here?

00:07:47,850 --> 00:07:49,This s***t is lame.
Let's dip.

00:07:51,470 --> 00:07:53,Yeah, run away.

00:07:54,070 --> 00:07:55,I hope to see you around, Sam.

00:08:01,700 --> 00:08:04,They're lucky I didn't leave
them in a pile of blood.

00:08:04,260 --> 00:08:05,Yeah, those guys are assholes.

00:08:06,040 --> 00:08:07,Yeah, they weren't very nice.

00:08:08,040 --> 00:08:11,Come on, Jack.
Say something meaner.

00:08:11,440 --> 00:08:13,They were dumb.

00:08:13,400 --> 00:08:16,Divers are still
searching for three fishermen

00:08:17,050 --> 00:08:19,whose boat was found adrift
earlier this week.

00:08:20,010 --> 00:08:23,Many people reported
seeing a fiery object

00:08:23,280 --> 00:08:25,fall from the sky
that same evening.

00:08:26,020 --> 00:08:28,It is unknown
if the two events are related,

00:08:28,590 --> 00:08:32,but police are asking for
any witnesses to come forward.

00:08:33,110 --> 00:08:37,In other news, Halloween
is only two days away.

00:08:37,550 --> 00:08:40,Do you know what costume
you'll be wearing?

00:08:40,290 --> 00:08:43,Coming up,
we've g***t some great ideas.

00:09:00,400 --> 00:09:02,Sam, why do you always
lock your door?

00:09:03,760 --> 00:09:05,030...

Download Subtitles Kids Vs Aliens 2022 1080p BluRay x264 AAC5 1-ESub-English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles