Super.Bear.2019.1080p.WEBRip.x264-RBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,518 --> 00:00:07,Sultanganteng.com
Agen Judi Online Terpercaya

00:00:07,542 --> 00:00:12,Bonus New Member 50%
Bonus Deposit Harian 5%

00:00:12,566 --> 00:00:17,Bonus Cashback up to 15%
Bonus Rolingan Casino 0.8%

00:00:52,283 --> 00:00:55,Lihat? Ini aku. Da Xia.

00:00:55,823 --> 00:00:57,Ingin tahu apa yang
aku lakukan?

00:00:57,608 --> 00:01:02,Aku menyiapkan hidangan
lezat untuk anakku.

00:01:22,483 --> 00:01:28,Kelemahanku adalah aku
terlalu menyayangi anakku.

00:01:28,103 --> 00:01:32,Tinggalkan makhluk itu!

00:01:47,309 --> 00:01:50,Xi Ha? Anakku?

00:01:50,659 --> 00:01:54,Ayah bawakan kau
salad semangka madu.

00:03:46,923 --> 00:03:49,Itu berbahaya! Cepat turun!

00:04:14,767 --> 00:04:17,Ayah, buat harapan./
Hei, pria besar,

00:04:17,109 --> 00:04:20,Kau ingin menakuti ayah?
Ayo pulang bersama Ayah.

00:04:22,561 --> 00:04:24,Cepat.

00:04:24,174 --> 00:04:26,Hei, Ayah?

00:04:29,659 --> 00:04:31,Ayah melihat itu!

00:04:31,568 --> 00:04:33,Aku super atau apa?

00:04:33,638 --> 00:04:36,Kau masih kecil. Kau tak tahu
apa yang kau lakukan.

00:04:36,874 --> 00:04:40,Bagaimana jika kau jatuh?
Apa yang akan ayah lakukan?

00:04:40,374 --> 00:04:42,Ini hari ulang tahun Ayah,

00:04:42,574 --> 00:04:45,Aku hanya ingin
memberimu kejutan.

00:04:45,874 --> 00:04:49,Itu memang mengejutkan.
Tapi tolong, tak ada kecelakaan.

00:04:51,196 --> 00:04:52,Kau tahu harapan ayah?

00:04:52,885 --> 00:04:54,Ayah berharap...

00:04:54,479 --> 00:04:58,Ayah berharap seperti lebah.
Beterbangan setiap hari!

00:04:58,042 --> 00:04:59,Apa? Kau...

00:04:59,312 --> 00:05:01,Bagaimana bisa kau
mengatakan itu?

00:05:01,107 --> 00:05:03,Dari mana kau mendapatkan
semua ini?

00:05:03,610 --> 00:05:06,Jika ibumu ada, dia akan.../
Dia akan apa?

00:05:06,375 --> 00:05:08,Ibu bilang Ibuku akan kembali
saat aku besar.

00:05:08,527 --> 00:05:11,Di mana dia sekarang?
Aku akan mencari dia!

00:05:11,767 --> 00:05:14,Kau mau ke mana?
Dia tak akan kembali.

00:05:23,928 --> 00:05:25,Ayah pembohong!

00:05:59,541 --> 00:06:01,Ayah, sebelah sana!

00:06:05,105 --> 00:06:06,Hutan ini memang sesuatu.

00:06:06,975 --> 00:06:08,Ayo. Jangan biarkan mereka pergi.

00:06:23,274 --> 00:06:25,Ayah, kau tak apa?

00:06:25,233 --> 00:06:26,Jangan khawatir dengan Ayah!

00:06:26,527 --> 00:06:28,Kau pergilah? Kau dengar Ayah?/
Tidak!

00:06:28,765 --> 00:06:32,Aku sudah kehilangan Ibuku,
aku tak mau kehilangan Ayahku!

00:06:32,588 --> 00:06:34,Dasar penjahat!
Lepaskan aku!

00:06:37,074 --> 00:06:39,Anakku?

00:06:39,799 --> 00:06:41,Ini hari yang bagus.

00:06:41,474 --> 00:06:44,Mari kirimkan ini dan
mendapatkan uangnya.

00:06:50,220 --> 00:06:53,Lepaskan anakku!

00:07:29,141 --> 00:07:32,Ayah? Ayah, selamatkan aku!/
Jangan takut, Nak!

00:08:19,827 --> 00:08:21,Xi Ha.

00:08:24,063 --> 00:08:25,Xi Ha!

00:08:30,641 --> 00:08:34,Xi Ha!

00:09:15,205 --> 00:09:17,Lepaskan dia.

00:09:50,044 --> 00:09:52,Kemari, Xi Ha.
Datang ke Ibu.

00:09:52,676 --> 00:09:54,Ibu? Ibu!

00:09:55,600 --> 00:09:58,Ayah membohongiku. Dia bilang
Ibu takkan kembali padaku.

00:09:58,961 --> 00:10:02,Xi Ha, Ibu akan selalu
di sini untukmu.

00:10:02,408 --> 00:10:04,Ibu!

00:10:11,376 --> 00:10:13,Lepaskan dia!

00:10:28,054 --> 00:10:29,Da Xia!

00:10:30,040 --> 00:10:33,Jaga baik-baik anak kita!

00:10:35,730 --> 00:10:37,Tidak!

00:10:38,474 --> 00:10:41,Jangan tinggalkan aku.

00:10:53,819 --> 00:10:55,Di mana tempat ini?

00:11:10,018 --> 00:11:11,Suara apa itu?

00:11:17,109 --> 00:11:20,Ini tempat apa?
Bahkan anjing bisa terbang.

00:11:22,864 --> 00:11:25,Itu monster besi yang
membawa Xi Ha!

00:11:42,785 --> 00:11:44,Aku bisa mencium Xi Ha!

00:11:44,312 --> 00:11:46,Xi Ha, ayah disini!

00:12:18,889 --> 00:12:20,Terima kasih.

00:12:27,704 --> 00:12:29,Aku di mana?

00:12:33,471 --> 00:12:37,Itu orang yang menahan
monster-monster itu.

00:12:37,065 --> 00:12:38,Apa yang dia inginkan?

00:12:46,282 --> 00:12:48,Jangan pergi!

00:12:54,533 --> 00:12:56,Hei, apa yang kau lakukan?

00:12:56,374 --> 00:12:58,Apa yang kau lakukan?

00:13:00,100 --> 00:13:03,Mundur! Ayolah!/
Cepat, sebelah sana!

00:13:03,239 --> 00:13:04,Pergilah ke tempatmu.

00:13:04,542 --> 00:13:07,Cepat. Pergilah dari sini.

00:13:17,342 --> 00:13:20,Monster itu. Kita harus
berhati-hati kali ini.

00:13:20,308 --> 00:13:22,Jangan sampai dia kabur lagi.

00:13:23,874 --> 00:13:25,Dia sangat besar!

00:13:25,974 --> 00:13:28,Aku mau naik!
Aku mau naik!

00:13:32,481 --> 00:13:34,Terlihat seperti asli!

00:13:49,038 --> 00:13:50,Sebelah sana. Ayo!

00:13:50,742 --> 00:13:52,Anak itu!

00:13:52,501 --> 00:13:54,Tidak!

00:13:54,647 --> 00:13:56,Itu cucuku!

00:14:08,968 --> 00:14:10,Siapa saja selamatkan dia!

00:14:10,704 --> 00:14:12,Tidak!

00:14:32,672 --> 00:14:35,Wow!
Beruang ini terlihat asli!

00:14:43,983 --> 00:14:45,Hei.

00:14:45,608 --> 00:14:47,Ikut aku.

00:15:03,385 --> 00:15:06,Berhenti.
Periksa mobilnya.

00:15:11,368 --> 00:15:14,Semua aman. Jalan.

00:15:41,112 --> 00:15:45,Bos?
Kita mendapat semuanya,

00:15:45,379 --> 00:15:47,Hampir semuanya.

00:16:18,006 --> 00:16:20,Bos, ini sangat sulit didapatkan.

00:16:20,567 --> 00:16:23,Selanjutnya.../
Diam.

00:16:25,774 --> 00:16:28,Tak ada yang selanjutnya
di duniaku.

00:16:29,508 --> 00:16:31,Kita antara mendapatkan panda,

00:16:31,078 --> 00:16:34,Atau kumasukkan kau ke kandang
dan memberimu pada pembeli.

00:16:34,059 --> 00:16:36,Ya. Ya, Pak. Tentu, Bos.

00:16:36,940 --> 00:16:39,Perusahaan Xu Wong./
Benar.

00:16:39,243 --> 00:16:41,Itu berkedok perusahaan logistik,

00:16:41,173 --> 00:16:44,Tapi bisnis sebenarnya adalah
menyelundupkan hewan langka.

00:16:44,141 --> 00:16:46,Hewan-hewan dan para agen
membenci kelancangan mereka.

00:16:46,274 --> 00:16:49,Pimpinan mereka adalah Xu Wong.

00:16:51,767 --> 00:16:53,Gudang yang kau sebutkan tadi...

00:16:53,656 --> 00:16:57,Sebelum pengiriman, mereka menahan
seluruh hewan-hewan di gudang.

00:16:58,408 --> 00:17:01,Tak ada yang tahu itu di mana.

00:17:01,074 --> 00:17:02,Semuanya dirahasiakan.

00:17:03,443 --> 00:17:07,Pemilikku dan aku berusaha
menyergap tempat ini berkali-kali,

00:17:07,085 --> 00:17:08,Dan tak temukan hasil.

00:17:08,309 --> 00:17:11,Kami akhirnya temukan lokasi
dari gudang rahasia ini.

00:17:11,140 --> 00:17:13,Aku tahu kau kemari untuk
selamatkan anakmu.

00:17:14,107 --> 00:17:17,Tapi memasuki gudang
sangat sulit.

00:17:17,504 --> 00:17:19,Anakmu jelas di sana.

00:17:19,551 --> 00:17:21,Kau akan gunakan
kekuatan besarmu...

00:17:21,556 --> 00:17:23,...untuk membantuku menyelinap
masuk ke gudang.

00:17:23,541 --> 00:17:26,Hanya dengan rencana sempurna
dan alat canggihku...

00:17:26,204 --> 00:17:28,...kita bisa selamatkan anakmu
dan hewan-hewan lainnya.

00:17:28,641 --> 00:17:30,Tapi.../
Tapi kau harus lulus latihan khususku.

00:17:30,874 --> 00:17:32,Lalu kau bisa bergabung denganku.

00:17:33,494 --> 00:17:36,Kau sudah selesai, pria kecil?
Mau dengar rencanaku?

00:17:37,408 --> 00:17:39,Kau juga punya rencana?
Mari kita dengarkan.

00:17:39,846 --> 00:17:42,Ini rencanaku. Kita keluar
dari hutan bodoh ini,

00:17:42,838 --> 00:17:45,Lalu menjemput anakku
dari Perusahaan Xu Wong.

00:17:45,188 --> 00:17:48,Jika ada yang menghalangi,
dia bisa coba cakarku!

00:17:50,120 --> 00:17:52,Aku lihat kau punya banyak
keberanian untuk selamatkan hewan,

00:17:52,849 --> 00:17:55,Tapi siapa yang mengira
selain dari kekuatan besar ini,

00:17:55,177 --> 00:17:57,Kau hanyalah beruang amatiran.
Anak baru.

00:17:58,714 --> 00:17:59,Dengan kemampuanmu saat ini,

00:17:59,939 --> 00:18:01,Kau hanya akan mengantarkan
kematianmu kepada mereka,

00:18:01,899 --> 00:18:03,Dan takkan kembali.

00:18:03,474 --> 00:18:04,Masalahmu sudah jelas.

00:18:04,921 --> 00:18:07,Ambil ini.
Kita segera mulai latihannya.

00:18:09,007 --> 00:18:12,Kau juga punya masalah.
Kau suka ceramahi orang.

00:18:12,341 --> 00:18:15,Aku datang jauh-jauh ke sini
bukan untuk dengarkan omelanmu.

00:18:15,074 --> 00:18:17,Anakku masih berada
di sarang ular.

00:18:17,439 --> 00:18:18,Selamat tinggal.

00:18:18,635 --> 00:18:20,Tebakanku kau bahkan tak
bisa keluar dari hutan ini.

00:18:27,246 --> 00:18:29,Apa yang harus kita lakukan,
Kakak Xianxi?

00:18:29,647 --> 00:18:31,Apa yang harus kita lakukan?

00:18:31,641 -->...

Download Subtitles Super Bear 2019 1080p WEBRip x264-RBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles